Выбери любимый жанр

Раб (СИ) - Аржанов Алексей - Страница 53


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

53

Голубые глаза, столь ясно глядящие через выделяющуюся чёрную маску, устремлены прямо на меня. Мерзкая улыбка мимолётно проносится по лицу нового члена Маскарада.

Сомнений нет. Это он.

Чёрный Лев Андреас.

Level 25: Маскарад. Часть 2

Ещё секунда и я бы набросился на него. Вся наша амбициозная операция закончилась бы, не будь рядом со мной сообразительной Райолин. Не знаю, как она поняла — возможно по моему напряжению или извлекла из внешности Андреаса всю информацию о нём, но она совершенно точно осознала, кто зашёл в зал совещаний и тут же крепко схватила меня за колено под столом. В любой другой ситуации я бы подумал, что шаловливая госпожа решила и здесь до меня домогаться, но в данном случае язык её действий был совершенно ясен: "Не делай ничего безрассудного. Следуй плану".

Я делаю глубокий вдох, стараясь не взорваться от ярости.

— Сандэм, успокойся, твои статы уже начали страдать из-за беспокойства! — оповещает Ни.

Состояние: Тревожность

— 2 к Обаянию

— 1 к Ловкости

Чёрный Лев Андреас садится за единственный оставшийся свободный стул рядом с Райолин.

— Я не стараюсь скрывать свои личности, братья и сёстры, — заговорил знакомый до жути голос совершенно незнакомого мне человека в лице Андреаса. — Я один здесь ношу чёрную маску. Уверен, вы знаете, кто я такой. По крайней мере народ, что празднует наше "маленькое" собрание в главном зале сразу узнал меня.

— Довольно бахвальства, — крикнул рослый мужчина, который попытался встать из-за стола, дабы нагнать больше ужаса, но другие члены совета тут же его осадили. — Ты — Чёрный Лев. Раб, что победил на турнире в честь Дня основания Сирвийской империи. Убийца императора.

— Спасибо, что представили меня, любезный. А то я уж и не знал, как извернуться на вашем маскараде — можно ли здесь представляться или в противном случае меня заплюют и разорвут…

— Твоя кандидатура здесь неуместна, Чёрный Лев, — резко высказываюсь я. — Прямо перед твоим приходом уже было высказано достаточно вариантов. И я — один из них.

Я один из них? Твою ж мать, а ведь Райолин ничего подобного не говорила. Что эта безумная баба задумала?..

— Ох, а я вас где-то видел, господин! — восклицает Андреас. — Не представитесь ли…

— Сандэм Войд, герцог… — я снова забыл название этого дурацкого герцогства! — Просто герцог. И мы с вами совершенно точно видимся первый раз в жизни, в противном случае — вы были бы уже мертвы, Чёрный Лев.

— Просто герцог, восхитительно, — усмехается Андреас. — Вы источаете серьёзные угрозы, Сандэм Войд… — Андреас осматривает меня снизу вверх. — Но в вас несомненно чувствуется сила.

Он не говорит этого прямо, но я совершенно точно знаю — ублюдок уже знает, что я пользуюсь магией. Но как?!

— Я бы на вашем месте не был так уверен в себе, Сандэм, — обращается ко мне один из членов совета. — До того, как вы явились сюда, многие из нас выступали за то, чтобы сделать Чёрного Льва новым Львом Императором. О вас же мы ничего не знаем.

— Разумеется, — усмехается Райолин. — Ведь вы просто-напросто слепцы!

Совет затихает в яростном молчании. Все ожидают продолжения слов Райолин.

— Вы совершенно не видите, что господин Сандэм Войд отмечен… Старыми Богами, — закончила свою мысль Райолин и весь совет перевернулся с ног на голову. Началось столь оживлённое обсуждение, что я теперь не могу и слова разобрать в их болтовне.

— Что ты задумала? — шепчу я Райолин, но та игнорирует мой вопрос.

— По какой причине, Райолин Эдельгейз — да-да, мы узнали вашу хамскую натуру — вы так печётесь за этого взявшегося из ниоткуда Сандэма Войда? — спрашивает отец Эстеля, когда все затихают.

— Разве не очевидно? — Райолин мягко обнимает мою руку. — Я — будущая госпожа Войд. Мы помолвлены.

— Ах, вот как! — усмехается женщина, сидящая рядом. — Твоего муженька казнили и ты решила найти власть в лице нового. Превосходно, Райолин!

— Не вижу ничего постыдного в моём стремлении к лучшей жизни, — усмехается Эдельгейз, потягивая вино. Да откуда она его постоянно берёт?!

— Вы, наверное, думаете, что мы не сможем проверить — отмечен он Старыми Богами или нет? Думаете, мы поверим вам на слово? Что же, спешим вас разочаровать, господин Войд, госпожа Эдельгейз, — практически упиваясь своим триумфом говорит отец Эстеля. — Среди нас присутствует жрец. Достаточно позвать его и он с лёгкостью определит, коснулись ли Боги нашего новорожденного брата или нет. Если да, разумеется, он будет одним единственным претендентом на трон. Если же нет — основное противостояние сложится между Чёрным Львом и первым наследником Императора — Михаелем. Будем честны, друзья, остальные кандидаты не имеют никаких шансов, не так ли?

Совет решил молча согласиться со словами своего собрата.

— Пока наши младшие братья внизу решают, кого казнить, кого усадить на высокие должности и прочие мелкие дела — давайте же пригласим сюда жреца, дабы разрешить эту преинтереснейшую ситуацию, — говорит прежде молчавший член совета и машет рукой. Стража, что стояла в тени у окно, движется к небольшой двери в углу комнаты и заходит внутрь. Через некоторое время оттуда выходят несколько человек в балахонах и масках.

Несложно догадаться, передо мной представители местного духовенства. Похоже, у этих ребят тоже есть свой Маскарад. Собака тебя закусай, Райолин, о каких ещё Богах ты заговорила!?

Один из священников в тёмных робах получает инструктаж о дальнейших действиях и подходит ко мне. Андреас сидит и тихо хихикает. Райолин абсолютно спокойна. Такое ощущение, что все тут в курсе какого-то дерьмого факта, который от одного лишь меня удалось утаить!

— Молись Старшим Богам, брат, — обращается ко мне священник, вставший позади меня. Его руки легли на мои плечи. — Если ты действительно их посланник, то я паду перед тобой на колени. Если же нет…

Он закатывает глаза в тихой гортанной молитве и мне так и не удаётся узнать, что же со мной случится в противном случае?

Ни, оцени уровни всех присутствующих. Я предчувствую, что всё сейчас выйдет из-под контроля и нам придётся пробиваться с боем.

— Средний уровень в совете — четвёртый. В большинстве своём они стары и не способы что-либо тебе противопоставить. Но всё не так радужно, Сандэм. Минимальный уровень у стражи — 40. У парочки даже до 49 доходит.

Будь я проклят… Да даже если хотя бы у одного из них был двадцатый, я уже засомневался бы в своём успехе. А тут несколько по сорок и более… В случае схватки — я обречён. А на что я надеялся? Это же тайный совет, управляющий втихаря целой империей! Было бы глупо полагать, что мне удастся вырезать всех на своём пути и сбежать отсюда на белом коне с прекрасной дамой. Саша, ты дебил…

— О-о-о-о-о! — неожиданно выдал какой-то религиозный оргазм священник. — Я чувствую их прикосновение. ОНИ БЫЛИ РЯДОМ С НИМ. БЫЛИ!!! БЫ-Ы-Ы-Ы-Ы-ЫЛИ-И-И-И!!!

Все члены совета аж повскакивали с мест. Экстаз священника был неостановим.

— Я чувствую силу создателей, она сконцентрирована в нём… — священник замолк и пополз руками по моему телу куда-то вниз. Что-то мне это совсем не нравится, но я пытаюсь терпеть это домогательство. Однако Райолин заметно напряглась. За то короткое время, что я знаком с ней, я научился распознавать её эмоции. Что-то пошло не по её плану. Но что?

Рука жреца останавливается на моём клинке и жрец резко замирает.

— Ах… Вот оно что! Обман! ОБМА-А-А-А-АН! — начинает реветь во всё горло жрец. — Клинок юного герцога закалён прахом Старых Богов… Какая редкость и какая подлость…

Клинок. Серебристый клинок инкрустированный драгоценными камнями. Я получил его по заказу Райолин. Ну конечно… Хитрая баба всё продумала. Конечно же, чёрт меня возьми. Продумала всё, но не до конца… Вот откуда напряжение в её лице. Жрец оказался образованнее, чем она думала.

— Но погодите… — останавливается жрец. — Клинок пропитан прахом, но есть что-то ещё… Жестокие Старые Боги, смилуйтесь… Он действительно помечен.

53

Вы читаете книгу


Аржанов Алексей - Раб (СИ) Раб (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело