Выбери любимый жанр

Разящий клинок - Дункан Дэйв - Страница 55


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

55

Хардграа хмыкнул:

– Очень на него похоже! Другая нога показала бы легионы разъяренных мужей.

Шанди рассмеялся. Редкие проявления чувства юмора старого вояки всякий раз заставали его врасплох.

– Это уж точно!

Круги, расходившиеся на поверхности, едва были заметны с террасы. Шанди не видел внизу ничего необычного.

Впрочем, Ило все-таки увидел что-то, он перебросился с Акопуло, достигшим конца лестницы, парой слов. Советник расхохотался. Он осторожно уселся на ступень, и Ило помог ему снять правую сандалию. Сигнифер поспешил наверх, замедлив подъем лишь для того, чтобы благополучно миновать огромное брюхо Ампилй.

– Ну, что там? – спросил Шанди, как только Ило выпрыгнул на террасу. – Самая прекрасная женщина на свете?

– О да! Вы тоже ее видели? – Светлеющее небо позволило увидеть возбуждение, мелькнувшее на лице сигнифера.

– Нет, это лишь догадка. Ты и впрямь ее видел? Ило так энергично кивнул, что еле слышно хлопнули волчьи уши:

– Да, ваше высочество! Само совершенство… Не описать!

– Обнаженная, она лежала в постели?

– В саду, но действительно, гм… Обнаженная. – Ило глубоко вздохнул. – Просто невероятно! Хардграа тихонько фыркнул:

– Надеюсь, ты запомнил ее черты, чтобы не разминуться при встрече?

– Я узнаю ее с первого взгляда! – клятвенно пообещал Ило.

У Шанди подобной уверенности не было. Вернувшись в Хаб, он перетряхнет все имперские архивы и потребует список всех островов с замками на них. Солнце стояло над самым островом, так что это либо восточное, либо западное побережье; не юг и не север. Письмоводители займутся поисками, и тем временем Шанди придумает, как дальше быть с армией столичных бюрократов… Но их поиски не объяснят ему, кто была эта странная женщина, приведшая его сюда, – женщина, объявившая, что не страшится смотрителей…

Внизу Ампили осторожно опускал в воду левую ступню. Акопуло уже поднимался по лестнице, неся в руках свой правый ботинок.

– Удачно? – позвал Шанди.

– Я видел кое-что, – отвечал ему советник, но не добавил ничего, пока не достиг террасы. – Не знаю, чем это может помочь.

– Ты хочешь поведать мне о том, что видел, наедине?

– Нет. Это попросту не стоит держать в секрете. – Политический советник присел на остатки упавшей балюстрады и начал натягивать ботинок. – Я видел своего старого учителя, милейшего доктора Сагорна. – Он фыркнул.

В детстве Шанди слышал в переложении Акопуло огромное количество историй о великом ученом и мудреце.

– Значит, он жив?

– Не понимаю, как это может быть возможно. Он был стар, как сам Свод Правил, когда я учился у него, а ведь с тех пор минуло тридцать лет. – Акопуло поморщился. – Стоило ехать сюда, чтобы увидеть предсказание в обратную сторону! Верить следует в Богов, а не в такую магическую чепуху. – Он уже забыл, что сам советовал устроить этот эксперимент.

– Наш лорд сует в воду левую ногу, – глубокомысленно возвестил Хардграа. Акопуло понизил голос:

– Не иначе, ждет новостей о своей дражайшей супруге. Этому человеку недостает доверия! – хихикнул он.

– Его жена умерла почти год назад, – удивленно сказал Шанди. – Ты разве не знал?

Акопуло закашлялся и сбивчиво принялся извиняться. Чувствуя, что и сам он раздражен очевидной неудачей, Шанди вскинул голову и повернулся, ожидая толстяка. Ампили присел на ступени, чтобы обуться, и поднимался не спеша. По небу уже растеклась голубизна, и луна – еле заметное смазанное пятно – торопливо пряталась за облака.

– Ну, как? – спросил его Шанди.

– Никак, ваше высочество. – Ампили отдувался, с трудом восстанавливая дыхание. – Я… Я вообще ничего не увидел. – Его дряблые черты покрывала необычная бледность; улыбка казалась натянутой.

– Очень жаль, – медленно проговорил Шанди. – Вероятно, уже наступило утро или водоем больше ни на что не способен… Идемте же, господа. Впереди у нас долгая, трудная дорога.

Вещий дар:

Где исток,

Что вещий дар питает?

И зачем

Приветом странным в выжженной степи

Вы нас остановили?

Отвечайте.

Шекспир. Макбет. I, III

Глава 7

Потоки поворачивают вспять

1

– А мне кажется, это нечестно!

Королевская чета Краснегара как раз завтракала, когда на их дочь Кейди вновь напала охота привести Вселенную в соответствие со своими нуждами и желаниями, что случалось довольно часто.

В большой зале не было никого, кроме них. Как всегда в начале лета, замок казался заброшенным: почти все его обитатели перебрались на материк или же рыбачили где-то. Рэп и сам проводил много времени в окрестных холмах, следя за табунами, но решил-таки вернуться домой, дабы ненадолго воссоединиться с семьей.

Сейчас он очнулся от своих раздумий, сообразив, что Инос никак не ответила на заявление Кейди и, стало быть, предоставила сделать это мужу. Надо же, кто-то съел всю его кашу… А впрочем, не важно, он уже не голоден.

– Извини, я что-то замечтался. В чем было дело? Дочь одарила Рэпа унаследованным от матери неодобрительным взглядом:

– Мне кажется, чти капралу не следует принимать Гэта в свою команду!

Ответить на это можно было по-разному: «Какую команду?», например, или: «А почему бы и нет?», или даже: «Какому капралу?» – хотя последний вариант наверняка вызовет у Кейди гневный вопль, правда, Рэп уже давно не слыхивал громкого крика в исполнении дочери… Близнецы подрастали, и она взрослела быстрее, чем брат, – чего и следовало ожидать. Кейди было уже тринадцать с половиной. Этим утром она нарядилась, словно к венцу, что для нее было нормально.

– Отчего это нечестно? – спросил ее Рэп. Дочь раздраженно отбросила со лба черную прядь.

– Нет, ну правда ведь, папочка! Фехтовальный конкурс, где один из участников… использует… ну, в общем!

Должно быть. Рэп вел себя из рук вон глупо, ежели она назвала его «папочкой».

– Использует что, Кейди? – переспросил он, подкрепляя вопрос родительским сдержанно-испытующим взглядом.

Она опустила глаза.

– Ну, все ведь знают! – пробормотала Кейди.

– Знают что?

– Что Гэт – предсказатель, вот что! А поэтому будет нечестно, если он попадет в команду мальчишек. Никто и уколоть его не сумеет, даже сам капрал!

Рэп глянул на Инос и увидел на ее лице тень, которая пробегала по нему всякий раз, когда обсуждались способности Гэта. Она во всем винила себя, что было глупо.

И весь этот спор никому не был сейчас нужен: лето едва успело открыть сообщение с материком, а Кейди уже вынашивала планы зимних состязаний! За последние полгода Кейди стала рьяной поклонницей фехтования, заразив этим, разумеется, всех своих подружек. Рэп до сих пор не мог свыкнуться с мыслью о фехтующих девочках, но по собственному опыту знал, что смеяться над этим в присутствии Инос все-таки не стоит.

– Я даже не знаю, брал ли Гэт в руки рапиру хоть раз в жизни, – сказал он. – Мне сложно представить его в роли фехтовальщика.

– А он почти не занимается, не то что остальные.

– И это кажется вам странным? Гэт не занимается – и всем остальным тут же становится не по себе. Могу себе представить, на что похожа его защита… А каков он в атаке?

– Кошмар! Капрал говорит, Гэт недостаточно агрессивен.

– Вот тебе и ответ… В общем, вопрос закрыт. Кейди поднялась, стараясь не терять достоинства:

– Понимаю. Справедливость для всех разная! Мальчики – это другие люди… Конечно! А теперь, если вы извините меня, милая мама, дорогой папа, мне назначено у парикмахерши… Но я все же нахожу очень… э… нечестным пользоваться сверхъестественными способностями в обыкновенных, не чародейских состязаниях по атлетике!

– Кейди!

Принцесса вновь тряхнула прической. Рэп задумался, что скажет Инос, если он издаст королевский указ, преследующий ношение длинных волос в королевстве? Нет, не стоит рисковать.

55

Вы читаете книгу


Дункан Дэйв - Разящий клинок Разящий клинок
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело