Вкус подчинения (СИ) - "StilleWasser" - Страница 38
- Предыдущая
- 38/114
- Следующая
Потрясенная Гермиона опустилась рядом с ним на колени, неуверенная, стоит ли влезать с предложениями помощи. Несмотря ни на что, Снейп действовал довольно уверенно, будто точно знал, что делать. Вдруг его тело обмякло, напряженное лицо разгладилось, а рука снова упала на пол. Кровь остановилась, а рана покрылась темной запекшейся корочкой, тем не менее все еще слишком тонкой, готовой вновь лопнуть от малейшего прикосновения.
– Северус? – неуверенно позвала Гермиона, склоняясь еще ниже. – Сэр…
Волна паники накрыла ее, притупив ясность мысли и заставив позабыть все исцеляющие заклинания разом. Рядом со Снейпом она настолько привыкла полагаться на него, на его знания и опыт, и просто выполнять четкие инструкции, что теперь миг растерянности растянулся, не желая заканчиваться.
– Что с ним? – послышался сзади голос Кэрол, и Гермиона очнулась.
– Он потерял сознание, – обернувшись, она увидела в руках миссис Уитби несколько бинтов и какие-то таблетки. – Здесь негде устроить его поудобнее, а на полу оставлять нельзя. Нужно поднять его наверх и уложить в постель… – она заколебалась, понимая, что не сможет применить заклинание левитации на глазах у магла, но Кэрол ее удивила.
– Заколдуй его, – решительно потребовала она, словно точно знала, кого и о чем просит. – Ты ведь такая же как он. Как Северус. Мой Томми никогда не ошибается. Он чует своих.
Гермиона открыла рот, потрясенно уставившись на нее, а затем моргнула, когда озарение тонкой струйкой хлынуло в пересохший от паники мозг.
«Ну ма-а-ам, тут тетя тоже волшебница!»
Тоже волшебница. Тоже. Какая же она глупая.
– Ну же, Гермиона! – воскликнула Кэрол, с тревогой переводя взгляд на Снейпа. – Не волнуйся ни о чем! Я знаю о магии. Нужно перевязать Северуса, пока ему не стало хуже! О господи, что это?!
Трясущимися руками она подняла с пола сплющенный комочек металла.
– Он вытащил пулю, – хрипло произнесла Гермиона, поднимаясь на ноги и вытаскивая из кармана пальто волшебную палочку. – Магией. И закрыл рану. Кэрол, отойдите в сторону, мне нужно место. Мобиликорпус!
К моменту, когда Гермиона сумела опустить Снейпа в постель в его комнате на втором этаже, ее руки дрожали, а по спине катился пот, будто она сама тащила его сюда, а не поднимала заклинанием. Узкая лесенка и тесные коридоры требовали предельной концентрации, а ей жутко не хотелось причинять ему лишнюю боль от ударов об углы и стены. Миссис Уитби тут же принялась хлопотать над раной, промывая и перевязывая ее, а Гермиона просто бессильно сползла на пол у кровати.
Вдруг Кэрол тихонько выругалась, и было в ее голосе что-то, что придало Гермионе сил.
– В чем дело?
– Он дернулся, и рана снова открылась! – миссис Уитби панически металась у края огромной кровати, пытаясь перекрыть кровотечение.
– Он пришел в себя? – Гермиона решительно поднялась на ноги и, почти не шатаясь, подошла ближе. – Северус?
Его губы слегка дернулись, будто он слышал ее.
– Северус? Где твоя лаборатория? – громко и четко произнесла Гермиона, борясь с искушением дотронуться до бледного лба. Сердце колотилось, гулко стуча в ушах, и этот звук казался грохотом в повисшей тишине, пока она ждала ответа. Когда Гермиона уже начала думать, что Снейп все-таки без сознания и не ответит ей, его упрямые губы снова дрогнули, и до нее долетело всего одно слово:
– Нет…
– Северус! – голос нервно сорвался почти на визг, и она помедлила секунду, беря себя в руки, прежде чем заговорить снова: – Я не идиотка! Где твоя лаборатория, в которой ты варишь зелья для Малфоя? Там наверняка есть запас всего, что нам нужно, чтобы поставить тебя на ноги! Северус! Северус?!
Не выдержав, Гермиона легонько потрясла его за плечо, но, похоже, он снова потерял сознание. Зарычав от бессилия, она повернулась к безуспешно пытающейся закрыть рану Кэрол.
– Здесь есть помещение, куда вам нельзя заходить? Или дверь, которая при вас ни разу не открывалась? Подвал? Что-нибудь, где можно спрятать лабораторию! Ему нужны не бинты, а целебные зелья!
– Нет, милая, – устало покачала головой Кэрол, борясь с медленно вытекающей из раны кровью, которая уже образовала большое красное пятно на простыне. – Я занимаюсь здесь уборкой и знаю каждое помещение, тут нет никаких тайных дверей.
– Значит я сама найду ее, – отрезала Гермиона, снимая пальто и роняя его прямо на пол. Бросив еще один взгляд на призрачно-бледное лицо Снейпа, она вылетела из комнаты.
Мечась по первому этажу, она перепробовала все возможные заклинания отмены скрывающих чар, но не смогла обнаружить ничего похожего на вход в подвал, где логичнее всего было бы обустроить лабораторию. Устало прислонившись к стене, Гермиона на миг закрыла глаза, и вдруг перед внутренним взором как наяву всплыло ее первое посещение этого бара. Тогда, слепо следуя за Малфоем в попытке ухватить невидимую ниточку, ведущую в мир подчинения, она еще не знала, чем все это обернется. Что вся перепачканная кровью Снейпа, она будет метаться по «Агонии» в поисках тайной лаборатории для нелегальных экспериментов с зельями. Вообще уже одно словосочетание «Снейп и его бар» показалось бы ей абсурдом всего каких-то пару лет назад. Как и «Снейп – ее Верхний». Интересно, догадывалась ли вся та публика, которая мирно пила и веселилась здесь по вечерам, кем на самом деле являлся загадочный хозяин «Агонии»?
Стоп.
Гермиона отлепилась от стены и открыла глаза, уставившись в одну точку и стараясь не мешать мозгу, который ускорился так, что мог бы посоперничать сейчас с любой вычислительной машиной.
Публика. Посетители бара. Опытный шпион, даже полагаясь на охранные заклинания, не стал бы устраивать свою лабораторию там, где ее случайно мог бы обнаружить какой-нибудь не в меру наблюдательный магл. Какая же она идиотка! Она искала подвал, когда нужно было искать вход на чердак!
Сорвавшись с места, Гермиона буквально взлетела по лестнице на второй этаж и, покосившись на дверь комнаты Снейпа, решила не заходить, чтобы поинтересоваться, как у него дела. Если ему лучше, то еще лучше от ее присутствия явно не станет, а если хуже, то она лишь потеряет драгоценное время и такую нужную ей сейчас концентрацию.
Сосредоточившись, она бросила целый комплекс заклинаний по всей длине коридора, и сердце радостно подпрыгнуло в груди, когда почти у самого выхода на пожарную лестницу медленно, будто нехотя, из стены выступила еще одна дверь.
С мощными охранными заклятиями Снейпа пришлось возиться долго, и Гермиона совсем обессилела к моменту, когда упрямая дверь, предостерегающе скрипнув, все-таки распахнулась, открывая за собой крутую деревянную лесенку наверх. Держа палочку наготове на случай подстерегающих внутри сюрпризов, Гермиона осторожно поднялась, оказавшись в просторном темном помещении, которое тут же окутало ее знакомым запахом, всегда царившим в классе зельеварения в Хогвартсе. Зелья и ингредиенты создавали неповторимый травянисто-терпкий аромат, густо наполняющий воздух и щекочущий ноздри. Через пару минут это ощущение должно было пройти, а аромат – притупиться, но пока Гермиона с радостью вдохнула его полной грудью, чувствуя странную ностальгию по прошлому, а также удовлетворение от того, что она оказалась права, и радость, что сможет помочь Снейпу.
Огонек Люмоса выхватил из темноты стоящий посередине идеально чистый стол с набором котлов всех размеров, шкафы с ингредиентами у стен и, наконец, то, что она искала, – стеллаж с готовыми зельями. Бросившись к нему, Гермиона наколдовала несколько шариков света, отправив их висеть над головой, а сама принялась дрожащими руками медленно и осторожно перебирать бутылочки в поисках нужных, мысленно благодаря Мерлина за то, что Снейп остался все тем же невыносимым педантом, каким был в школе, и все зелья были аккуратно подписаны и расставлены по алфавиту.
Набрав все, что нужно, она уже собралась было уходить, как вдруг взгляд зацепился за целый ряд малюсеньких флакончиков на нижней полке, внутри которых находилась странная мутноватая жидкость, отливающая бензиновыми разводами и непохожая ни на одно из ранее виденных ею зелий. Закусив губу, Гермиона помедлила, заколебавшись: Снейп сразу поймет, если она тронет здесь что-то лишнее. Возможно, ей действительно лучше было не знать, чем они с Малфоем тут занимались. В конце концов, это было не ее дело, она всего лишь хотела спасти Снейпа, а не копаться в его грязном белье. И так уже оставалось мало надежды сохранить с ним Тематические отношения после того, как она грубо нарушила приказ и не ушла домой, а затем ослушалась его и вломилась в лабораторию.
- Предыдущая
- 38/114
- Следующая