Выбери любимый жанр

Оковы и плети (СИ) - "StilleWasser" - Страница 12


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

12

– Гермиона?

Рядом с ней на крыльце стоял Гарри, вышедший из дома как был, в одной тонкой рубашке.

– Как ты? Что-то не так?

Она улыбнулась ему, без слов благодаря за чуткость.

– Нет, Гарри, всё в порядке. Чудесный вечер. Я так рада снова видеть всех вместе! Но я внезапно вспомнила, что мне нужно до Рождества успеть попасть еще в одно место… К сожалению, мне придется покинуть вас.

Судя по взгляду Гарри, он всё понял.

– Что ж… если ты все-таки захочешь остаться…

Гермиона помотала головой, уже не в силах притворяться.

– Как бы то ни было, Миона, твоя комната ждет тебя. В любое время.

– Спасибо, Гарри, – она обняла его, и Поттер в ответ крепко сжал ее в объятиях.

– Ты ведь не будешь прощаться… Акцио сумочка Гермионы! Вот, держи.

– Спасибо. Не стой на холоде, простудишься – Джинни тебя убьет.

Гермиона приняла от него сумочку и, мимолетно чмокнув его на прощание, спустилась с крыльца. Выйдя за границу защитных заклинаний, она запахнула плотнее пальто, успев уже совсем замерзнуть, и окунулась в водоворот трансгрессии.

Наплевав на все правила безопасности, а заодно и на статут о секретности – всё равно все маглы заняты празднованием, а если кто-то и увидит её, пусть спишет на рождественское чудо – Гермиона перенеслась прямо в подъезд многоквартирного дома на севере Лондона. Уже постучав, она вдруг испугалась: а вдруг он не один? Вдруг просто пожмет плечами и вежливо выпроводит ее? Пока она раздумывала, не сбежать ли ей, сделав вид, что ничего не было, дверь распахнулась, и на пороге показался Драко. В одних узких спортивных штанах и с мокрыми после душа волосами. Видимо, он не успел до конца вытереться, и несколько капель воды сверкали на белоснежной коже его груди, не слишком мускулистой, но приятно рельефной.

Гермиона сглотнула, мигом растеряв все мысли, а заготовленное объяснение её позднего визита устремилось куда-то вниз, туда, где вдруг начал зарождаться сладкий трепет.

– Грейнджер.

Она смотрела на него широко раскрытыми грустными глазами. В растрепанных каштановых волосах запутались снежинки, пальто полураспахнуто, а под ним виднеется красивое вечернее платье. Сбежала с вечеринки у Поттера?

– Проходи, – он посторонился, впуская ее, закрыл дверь и аккуратно помог ей снять пальто.

В квартире было тепло, и Гермиона только сейчас поняла, как замерзла. В Годриковой Впадине всегда было на пару градусов холоднее, а снега выпадало больше, чем в других частях Англии.

– Пойдем, – сказал Драко, всё еще не задав ни единого вопроса, и она послушно пошла за ним на кухню, остановившись в дверях и наблюдая, как он достал из шкафчика бокал, плеснул туда огневиски на один палец и протянул ей.

– Выпей, иначе заболеешь. Бегаешь полураздетая в такой холод. Давай, залпом!

Гермиона закашлялась, когда огненная жидкость обожгла ее изнутри, наполняя приятным теплом и расслабляя.

– Спасибо, – часто моргая от выступивших слез, она протянула ему назад бокал.

– Не за что, – наконец улыбнулся он – слишком уж она была сейчас похожа на мокрого цыпленка от растаявшего в волосах снега. – Идем, расскажешь мне, что привело тебя в такой день в берлогу злобного бывшего Пожирателя.

Он привел Гермиону в гостиную, где она еще не была и теперь с любопытством осматривалась. Комната была обставлена так же современно, как кухня и спальня: кожаный диван, кресло, огромная плазма на стене, музыкальный центр, на журнальном столике уже знакомый ей ноутбук, в углу – высоченная стойка с компакт-дисками. Заинтересовавшись, она подошла поближе. Музыка там стояла вперемешку с фильмами: «Звездные войны», «Крестный отец», Metallica, Nirvana, «Властелин колец», Led Zeppelin, Madonna, «Матрица», «Твин Пикс»…

– Ого, так ты серьезно занялся изучением поп-и рок-культуры маглов. Тут практически одна классика!

Ей на плечи лег тонкий шерстяной плед, и подошедший сзади Малфой аккуратно, но требовательно развернул ее к себе лицом.

– Если ты еще не заметила, обычно я полностью погружаюсь во всё, что делаю.

Гермиона, которая ростом была ему по плечо, против воли снова уткнулась взглядом в его грудь. Капельки воды уже успели высохнуть, оставив после себя белоснежно-шелковую гладкость, а от кожи исходил еле уловимый тонкий аромат лимона и имбиря. Малфой был похож на совершенную античную статую – произведение искусства, от которого невозможно оторвать взгляд.

– Может, ты накинешь что-нибудь? – окончательно смутилась Гермиона, опуская глаза.

– Нет.

Повисла тишина. Решившись наконец посмотреть на стоящего перед ней мужчину, Гермиона поняла, что ему нравится ее смущение, хоть его лицо и было абсолютно бесстрастно. Взгляд Малфоя изучающе скользнул по румянцу на ее щеках, заметил, как трепещут ресницы и тяжело вздымается грудь.

– Накину, только если ты разденешься. Шучу, Грейнджер! – поспешил воскликнуть он, видя, как мгновенно расширились ее глаза. Отойдя к дивану, он жестом предложил ей присесть.

– Я работаю над списком магловских изобретений, пригодных для использования среди магов, – как ни в чем не бывало заявил Драко, легко тронув тачпад и заставив ноутбук выйти из режима ожидания. – Но кажется, я что-то упускаю. Не взглянешь?

– Конечно, – встрепенулась Гермиона, расслабляясь от его будничного тона и радуясь возможности занять мысли чем-то другим. – Хм… пожалуй, здесь не хватает мобильного телефона и плойки для волос. Заклинания для этого ужасны, только создают бардак на голове!

– Мобильные телефоны я еще не начал осваивать, – признался Драко, медленно, но вполне уверенно справляясь с клавиатурой и впечатывая названные Гермионой вещи в список. – А вот что такое плойка… Погоди.

Он быстро открыл поисковик в браузере и уже через секунду заинтересованно изучал картинки с разными видами приспособлений для укладки волос.

– Похоже на какие-то средневековые инструменты для пыток, – наконец вынес свой вердикт он, и Гермиона, не выдержав, расхохоталась.

– Что такое, Грейнджер? – Драко тоже улыбнулся, глядя, как она заразительно смеется.

– Мерлин! Прости, Малфой! Просто ты, гуглящий плойки для волос… – она снова зашлась в приступе хохота от абсурда всей ситуации. – А почему у тебя нет елки? – вдруг спросила она, отсмеявшись. – Рождество же! Или злобные бывшие Пожиратели против праздников?

Гермиона вскочила, оставив плед, в который куталась, на диване, и подошла к креслу в противоположном углу комнаты.

– Ты же не против, правда?

Малфой лишь сделал приглашающий жест рукой, позволяя распоряжаться обстановкой как ей хочется.

Гермиона направила палочку на кресло и произнесла свое любимое заклинание трансфигурации, превращая его в огромную пушистую елку, уже с игрушками и гирляндами. Не остановившись на достигнутом, она прошлась вдоль стены, запуская цветные огоньки под самый потолок.

Драко смотрел на нее, принесшую смех в эту пустую квартиру всего за час до полуночи, до наступления праздника, и чувствовал, как теплеет на душе.

Увлекшаяся Гермиона сосредоточенно пыталась наколдовать иллюзию снега, с присущим ей перфекционизмом добиваясь чуть ли не того эффекта, какой имел потолок в Большом зале Хогвартса, поэтому совсем не услышала сзади тихие шаги. Лишь замерла, когда над головой появились тонкие листочки с белыми ягодками. Омела.

Резко развернувшись, она увидела, как опускается палочка Малфоя, неотрывно смотрящего на нее с абсолютно нечитаемым лицом. «В отношениях Верхний-нижний нет места насилию, и в первую очередь насилию над самим собой,» – возникли в голове слова, сказанные им не далее как вчера в Выручай-комнате, и она с благодарностью поняла, что он предоставляет ей выбор.

Она сделала шаг вперед, потом еще один. Как назло, ноги превратились в вату, а в голове зашумело. Забыв обо всем, Гермиона потянулась к нему, и он в ответ подался вперед. В следующий миг его губы приникли к ней в медленном ласкающем поцелуе, который длился и длился, затопляя её своей нежностью и неторопливостью. В нем была невысказанная благодарность – за спасение, понимание, за то, что они оба в этот вечер были не одни.

12

Вы читаете книгу


Оковы и плети (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело