Выбери любимый жанр

Как защитить диплом от хищников (СИ) - Мамаева Надежда - Страница 46


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

46

Наш вседорожник резво подпрыгнул на горке щебня, вспахал бампером край кучи песка и, с разгона снеся хлипкое ограждение, заехал на первый этаж. Я тут же вырубила фары.

И тут рядом со мной раздался стон водителя. Я не успела не то что достать чарострел из-за спины, даже среагировать. А Смерч уже молниеносным движением вырубил шофера.

Я понимала, что вампир это сделал для моего же блага: пока раненый клыкастый не решил начать выздоравливать за мой счет. Но все равно промелькнула мысль: а не отправил ли этот удар водителя к праотцам?

Секунда ожидания в томительной тишине и вечерних сумерках. За ней вторая. Третья… Десятая…

Сердце стучало как сумасшедшее. Дико, безумно хотелось пить. Во рту было так сухо, что я не могла говорить. Только сипела и не могла надышаться.

Спустя минуту я уже начала верить, что удалось оторваться, как увидела свет фар.

Демоны! Как они нас нашли? Вектор поискового заклинания все так же указывал в сторону посольства, а не в ту, откуда появились преследователи. Этой нехитрой мыслью я поделилась со Смерчем.

– Значит, в эту игру играем не только мы и драконы.

– Фэйри?

– Возможно, – ответил Смерч, выпрыгнув из вседорожника и заглянув под днище чабиля.

– Следящее заклинание, – прокомментировал он. – Бежим.

Я открыла дверцу и вывалилась из магомобиля.

– Что с резервом? - схватив меня за руку, спросил вампир. Второй он достал артефакт связи и… выбросил. Переговорник вампира оказался разбит. А мой вместе с рюкзаком остался в чабиле…

Фтрых!

– Почти на нуле. А у тебя? - по ощущениям, вместе с вопросом я выплюнула часть легких.

– Треть ещё осталась. И пустой чарострел. - Что удивительно, все время короткого разговора голос вампира звучал ровно и четко.

Он даже не запыхался. Хотя мы неслись по лестнице сначала на второй уровень, а затем и на третий, четвертый… Когда мы были на шестом, я услышала, как внизу взвизгнули тормоза магомобилей преследователей. И следом – топот ног.

Судя по всему, группа рассредоточивалась, плавно прочесывая нижние уровни.

Мои же легкие горели от забега. Я жадно дышала ртом.

– Ойло! Ты и девчонка, - раздалось откуда-то снизу. Голос был мне незнаком. – Можете попытаться убежать, но вам не спрятаться!

Я, сипя и держась за бок, подумала, что преследовавший нас гад сильно ошибался: лично я сейчас убежать тоже никуда не могла, разве что уползти.

– Отдай нам артефакт, и мы оставим вас в живых, – заявил уверенный громкий голос, а я меж слов услышала: «Выйдите из укрытия, чтобы нам удобнее было вас пристрелить». Потому как не верила, что говоривший сдержит слово.

– Старик Винс? – удивленно прошептал Смерч, видимо узнавший говорившего.

И я замерла. Неужели это тот самый Винс, чей сынок достал меня до печенок? И тут вспомнились слова Арчи о том, что я не на того поставила… Он знал о Чакре! Но что-то подсказывало, что его семью, в отличие от клана Криса или Ферри Стоуна, драконы не обвиняли в похищении.

– Вот крыхт! – выругался тихо Смерч. – Как ловко все провернул.

– Каким боком тут вообще этот вампир? – хоть слова и раздирали мне горло, не могла не задать этот вопрос.

Но получить на него ответ я не успела. Раздались выстрелы.

Смерч дернул меня за колонну, уводя из-под роя пульсаров. Огненные сгустки ударили в бетон за нашей спиной, выбивая крошку. И едва они прекратились, Крис ответил арканом Гронта – плетью разлетающихся во все стороны смертоносных игл. Они поражали мишени в радиусе тридцати ярдов, пробивая даже лист железа толщиной в палец. Правда, и резерв это плетение жрало изрядно. Слабых магов, переоценивших свои силы, и вовсе могло убить.

Раздались мат, крики, стоны. Чье-то тело покачнулось на фоне проема в стене и выпало.

Я уже успела понять: головорезы, которые вели за нами охоту, были способны на многое. А за большие деньги – вообще на все. Потому и жалости к ним не испытывала. Если бы резерв позволил – сама бы добавила.

Но увы. Мой резерв был пуст. И у Криса, после такого аркана, наверняка тоже. Вот только догадалась об этом не я одна.

– Полагаю, что ты поистратился, Ойло. Тебе некуда бежать. Ты сам прекрасно понимаешь, чем в итоге все закончится. Зачем сопротивляться?

– Трис, сможешь снять Чакры? - шёпотом, наклонившись к самому уху, прошептал едва слышно Смерч. Так, что я едва разобрала слова.

– Время… – неслышно, лишь обозначая губами звуки, ответила я.

Он согласно кивнул, вытянул передо мной запястья, помогая мне снять Чакры, и, отвлекая Винса, крикнул:

– Мне больше интересно, зачем ты все это затеял? Неужели ради места главы парламента?

– А ты догадливый… – прозвучал издевательский смешок, эхом отразившись от бетонных стен.

– А как же клан Селиноров? Они третьи. Винсы лишь четвертые, - напомнил Смерч, заговаривая клыки противнику.

– А как ты думаешь, за кого выйдет твоя невеста, если ты умрешь?

А я наконец справилась с чакрами. Два диска с отточенным до смертельной остроты внешним краем уже успели рассечь мне ладони.

– Хороший план… – саркастически ответил Смерч, беря в руки Чакры и проверяя их балансировку.

– Был. Пока ты все не испортил. Поэтому я, когда увидел, как ты беседуешь со Стоуном, понял, что придется вмешаться ЛИЧНО, - последнее слово он выделил особо, с какой-то злой усмешкой. Словно сначала поручил это дело кому-то другому и тот оплошал. - Но ничего. Теперь я заберу чакры. А ты погибнешь сегодня. Официально… скажем, в аварии на мосту… Как тебе такой вариант? А я верну диски драконам и тем заручусь лояльностью чешуйчатых… Еще и заверю, что наказал преступников. Сам… Думаю, крылатые, которые чтут традиции чести, это оценят. Получится даже лучше, чем я изначально планировал.

Вот ведь продуманная сволочь! Вот только что-то мне подсказывало: его речь была не ради бахвальства. Он тоже тянул время. Вопрос – зачем?

– Хочешь получить Чакры? Забери! – крикнул Смерч, тоже догадавшийся, что дело нечисто, и выглянул из-за колонны. И тут же в то место ударили пульсары. Только за миг до того, как вновь нырнуть в укрытие, Крис метнул диски.

Они сорвались с его рук в смертельный полет. Секунда. Две... На третьей одна из Чакр врезалась в колонну рядом с виском Криса, войдя в бетон, как топор в полено, едва не наполовину.

Вторая часть схинского артефакта так и не вернулась. Но стало подозрительно тихо. Смерч выдернул диск и шепнул мне в губы:

– Не высовывайся.

А потом вышел.

В тишине, резавшей мне нервы, я услышала звуки шагов Криса. И словно их отражение – другие. Шуршание осколков бетона, перемешанных с гравием под подошвами. Так могут сходиться для смертельной схватки лишь два опытных, матерых хищника, полных разрушительной силы.

Я все же выглянула и увидела вокруг лишь тяжело раненных (или уже убитых?) наемников. И одного живого Винса, которому Смерч шел навстречу.

Отец был похож на сына. Те же надменные черты лица, что и у Арчи Винса, тот же презрительный взгляд. Только опыта больше. Гораздо больше.

Он был крупнее Смерча. Шире в плечах и выше почти на голову. И по сравнению с Крисом – массивнее. А ещё – не истощен шестью сутками бессонницы, с полным резервом и чарострелом, в котором наверняка полная обойма пульсаров.

Крис тоже видел оружие, которое его противник держал в правой руке.

– Хотел убедиться, что ты точно сдохнешь. – И Винс поднял чарострел, метя в Смерча.

Раздался выстрел. И время словно остановилось.

Я видела, как медленно, словно разрывая пространство, плывет пульсар, вылетевший из дула. Всего два десятка ярдов – и он пробьет грудь Криса. А Смерч невероятно, мучительно долгим движением уходит с траектории полета сгустка пламени. Так, что тот задевает рубашку вампира, прожигая ткань.

   И вслед за первым – второй выстрел, от которого уже не уклониться. Но Смерч и не пытается, бросая чакру. Диск летит навстречу пульсару, рассекая его. И оточенная сталь продолжает свой стремительный полет к Винсу.

46
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело