Офисный тиран - Бузакина Юлия - Страница 3
- Предыдущая
- 3/12
- Следующая
На данный момент я остро нуждалась лишь в работе. Я мечтала работать в престижной компании, получать приличную зарплату и никогда не касаться тех денег, которые лежали на счету в банке.
Телефон завибрировал в тот момент, когда я уже набирала код на двери подъезда.
Я посмотрела на экран. Там мерцало сообщение от сестры Али.
«Приветик. Очень нужно встретиться. У меня есть для тебя работа», – гласило послание, и я удивленно приподняла тщательно выведенную мастером в салоне красоты бровь. С Алей мы не общались уже много лет.
Глава 3. Лиза
Лифт медленно ехал на девятый этаж, а я размышляла о том, что может быть нужно от меня сестре. Мы погодки, но в семье нет оторвы хуже Али. Удивительное дело – воспитывали нас в одинаковых условиях, учили в одной школе, даже в институт мы поступали в один и тот же. Но мы с Алей как небо и земля. Тихая, милая отличница Лиза, обожающая иностранные языки и прочую романтическую дребедень, и бурлящая деятельностью в совсем ненужном направлении Аля. У Али находили сигареты, запрещенные препараты, она прогуливала занятия, и учителя счастливо выдохнули, когда сестра получила аттестат. В институте, куда ее запихнули за деньги, занятия сестренка все так же прогуливала, партнеров меняла каждые две недели, а потом и вовсе устроилась работать в ночной клуб. Сначала официанткой, а потом танцовщицей. Само собой разумеется, с третьего курса факультета дизайна она вылетела, как пробка из шампанского в новогоднюю ночь. Аля ругалась с родителями, не жила дома, все так же танцевала в клубах и меняла сожителей. А потом и вовсе исчезла с семейных радаров. Что ей нужно от меня сейчас – оставалось загадкой вселенной.
Я достала ключи и вскоре стояла в просторном холле своей любимой квартиры – маленького островка счастья и безмятежности, который принадлежал лично мне. Здесь я могла делать все, что пожелаю. Бродить непричесанной и босой, печь любимые блюда по выходным, пить вино, если того пожелаю, напевать песенки или заниматься любимым делом – переводами. Я обожала иностранные языки. Лучше всего мне давался французский, и я с упоением засиживалась за ноутбуком до полуночи, переводя французские любовные романы на русский язык. Иногда мне подбрасывали работу издательства. Им нравился мой стиль. К сожалению, это все, что я умела делать мастерски. Остальное померкло под грудой потерянного времени – я едва успела получить диплом после замужества. По настоянию мужа я осела дома. Все, чем я занималась в его отсутствие по вечерам – это мои любимые французские книги.
Я сняла мокрое пальто и аккуратно повесила его на вешалку. Малиновый шарфик уложила на батарею сохнуть. С сожалением взглянула на промокшие сапоги. Придется очень постараться, чтобы вернуть им прежний вид.
Прошла в кухонную зону, включила чайник и принялась ждать Алю. Конечно, как всегда, Аля подводила под монастырь. За окном начало смеркаться, а ее все не было.
Я переоделась в свое любимое платье из шерсти и шелка, которое благодаря стильному крою очень красиво оголяло одно плечо, поправила подсохшие волосы (если их не сушить феном, они начинают завиваться сами собой) и налила в кружку с совой любимый зеленый чай с мятой. Кружка у меня тоже была особенной – когда она нагревалась, у совы открывались глаза.
В общем, я включила торшер, забралась с ногами в любимое кресло и открыла книгу. Именно так в моей фантазии выглядела жизнь мечты. В ней я была блондинкой, носила безумно дорогие платья дома и могла позволить себе делать, что пожелаю.
Но воспоминания о встрече закрадывались в сознание против воли. Они пускали трещины по моему идеальному островку счастья и никак не хотели уходить. Олег, его взгляд. Во взгляде было что-то нехорошее. Как намек: его чувство собственности по отношению ко мне никуда не делось даже после развода. Оно дремлет глубоко внутри. И мой новый образ привлекательной блондинки пробудил инстинкт хищника, жаждущего снова обладать своей жертвой.
Я взяла в руки теплую кружку и зажмурилась. Я ему не позволю. Он не получит меня еще раз в свой тиранический плен.
Трель звонка заставила вспомнить, что я жду гостей. Вернее, гостью.
Поставив чашку с ароматным чаем на журнальный столик, я неторопливо зашагала к двери.
Аля стояла на пороге, сверкая боевым раскрасом, как новогодняя елка. Каштановые волосы были собраны в высокий хвост на макушке, пухлые губы до безобразия измазаны сочной помадой, а смоки-айс на глазах будил во мне отвращение. Видимо, к двадцати шести годам сестра так и не набралась благородства. Накидка из норки, дорогие духи – если бы не макияж, ее можно было бы спутать со светской леди. Увы, меня не обманешь. Алю я знаю как облупленную.
– Ну, приветик! – радостно взмахнула рукой сестра и быстро стянула с ног длинные лаковые сапоги на высоком каблуке.
– Привет. Какими судьбами? – с интересом поглядывала на нее я.
–М-м-м, чай как пахнет! Обожаю мяту! – проигнорировав мой вопрос, уже шагала к кухонной зоне Аля. – А варенье у тебя есть?
– Есть, конечно.
Я вздохнула и пошла за ней следом. Бесцеремонность Али меня не удивляла. Она всегда была такой.
Забравшись на высокий барный стул, сестра потерла руки.
– И как поживаешь после развода?
– Нормально.
– По мужу не скучаешь? Он у тебя такой красавчик… все бы отдала, чтобы такого самца в постель получить.
– Не скучаю.
Ответ получился слишком резким.
– Стой…
Аля выхватила свой сотовый и быстро сфотографировала меня с чайником в руке.
– Ты чего? – опешила я и принялась поспешно натягивать платье на оголенное плечо.
– Ничего. Не виделись давно. Хоть фотку твою выложу в свой «Инстаграм», – хихикнула она.
– Придумаешь тоже, – фыркнула я.
Налила чай во вторую кружку и поставила перед сестрой. Достала из холодильника вазочку варенья из черной смородины, трепетно собранной нашей мамой на даче, и приземлилась на соседний стул.
– Так что тебя привело ко мне в гости, Аля?
– Работа для тебя есть.
– У тебя есть работа для меня? – недоверчиво взглянула на сестру я.
– Да. Одному процветающему магнату требуется помощница приятной наружности со знанием французского языка.
– Аля, я избегаю любых отношений с богатыми мужчинами. Это табу. Мне проще брать заказы на дом.
– Ну послушай же, там зарплата почти полтинник! И делать ничего не надо, только знать основы делопроизводства и французский!
Аля явно темнила. Не стала бы она просто так предлагать мне работу.
– Работа помощницы не для меня, – покачала головой я. – У меня нет нужной квалификации, да и это не мое – помогать крутому боссу. Таскать ему чашки с кофе, мыть пепельницы… Прости, я через это уже один раз прошла, когда была замужем. Олег очень хорошо научил меня тому, чего не следует делать.
– О чем ты говоришь, Лиза?! Олег был твоим мужем! А это работа! Настоящая работа. Такая, которая позволит тебе жить безбедно в ближайшем будущем.
– А почему бы тебе самой не устроиться на такую престижную должность? – с презрением фыркнула я.
– Я не знаю французский!
– Ну… твои прелести могли бы заменить незнание. Не мне тебя учить, как дурить головы мужикам.
– Этому не задуришь… – тоскливо вздохнула Аля. – От одного его взгляда мороз по коже. Кажется, он умеет читать мысли.
– С меня достаточно тиранов. Прости, ты не по адресу.
Я встала из-за барной стойки и подошла к окну, давая понять, что наш разговор окончен.
Аля отодвинула кружку.
– Подумай до завтра, ладно? – умоляюще взглянула на меня она.
– Тебе-то что с моего согласия? Или уже процент обещали в случае, если моя персона устроит крутого босса?
– Скажешь еще… – поникла Аля.
– Так в чем проблема?
– Я должна кое-кому очень много денег. А этот кое-кто не может получить инвестицию, пока не найдет для своего инвестора помощницу со знанием французского.
– Пусть поищет лучше.
В висках пульсировало. Чудесно. Старшая сестричка решила сделать меня разменной монетой в решении своих проблем. И это после всего, через что я прошла за последний год!
- Предыдущая
- 3/12
- Следующая