Выбери любимый жанр

Место, где земля закругляется 2 (СИ) - Темень Натан - Страница 9


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

9

Игорь откашлялся, поднялся на ноги, стараясь не потерять равновесие. Это был очень опасный момент, когда всё могло измениться в один миг, а удача качалась на весах судьбы, склоняясь то в одну, то в другую сторону.

Нужно было сделать вид, что так и задумано. Если итиол сам не знает, что натворил — горе итиолу. Если же нет, и всё идёт по плану… Самое время показать всем, кто здесь хозяин положения. Даже если сам хозяин себя таким не ощущает.

Он огляделся. Посреди зала, в самом его центре, высился небольшой постамент — обрезок колонны высотой в метр, мраморный пенёк, к которому вели несколько ступенек. Трибуна. То, что надо.

Игорь шагнул к постаменту. Нагнулся, поднял с пола откатившийся к подножию витой посох старшего мага.

Забрался на трибуну и откашлялся. Ему нечасто приходилось толкать речи, но сейчас все смотрели на него. Такому вниманию позавидовал бы любой оратор.

Послы, все, что уцелели в драке, вытаращились на полуголого, разрисованного бурой краской, верзилу. Два пустынных майити в балахонах опустили боевые посохи, навострили уши, их раскосые глаза впились в странного человека.

Посланник Сухих Земель вытянул шею, боясь подойти поближе. Его секретарь уже вытащил из рукава свиток, обмакнул перо в чернильницу и торопливо строчил, разложив пергамент на коленке. Как видно, для истории.

Посланник Холодных Земель отлепился от стены и шагнул вперёд, за ним тенью двинулся секретарь-телохранитель.

Пышнотелая дама — спутница покойного посла Мокрых Земель — выбралась из тени за колонной.

Даже гвардейцы, очевидно, ожидавшие от итиола чего-то другого, но никак не этого, застыли в замешательстве.

— Долой тиранию Анклава! — гаркнул Игорь первое, что пришло в голову. Главное, не дать высокому собранию опомниться. — Довольно они пили нашу кровь! Простой человек… или майити не может даже развести костёр без их разрешения! Чтобы узнать, который час, нужно постоянно покупать новые заклинания! Чтобы не умереть от жажды, все идут к ним на поклон! Хватит, кончилось их время!

Он увидел, как переглянулись послы. Как замерли гвардейцы, алебарды в их руках качнулись — но не угрожающе, а как будто в нерешительности. Его понесло дальше, развивать успех.

— Сколько лет рубили головы искусных мастеров только за то, что они хотели накормить своих детей? За что их жгли на кострах? За глоток воды из колодца?! А теперь, в эти трудные времена, что они делают? Они грызутся между собой! Делят пустой трон!

Гвардейцы придвинулись ближе. Некоторые ещё живые маги в простых серых балахонах служителей с опаской жались по стенам. Только девушка в сером балахоне послушницы подошла вслед за стражей и жадно вслушивалась в каждое слово итиола.

— И что вы предлагаете? — посол Холодных Земель вклинился в паузу, пока Игорь переводил дух.

Остальные послы затаили дыхание. В зале стало тихо, только посвистывал ветер за окном.

— Воду для всех. Никто не уйдёт обиженный! Мы не будем платить золотом за каждый глоток! — Игорь внутренне сжался, зная, что его чересчур уже занесло. Но отступать было некуда.

— Воду прямо сейчас? — резко спросил, будто гавкнул, пустынный майити.

— Я знаю способ опреснить… — начал Игорь.

Майити перебил:

— Заклинания пресной воды сгорели вместе с Кораблём Смерти. Ты сжёг его, человек! Дай нам воду, и мы забудем об этом.

— Заклинания огня сгорели тоже! — бросил посланник Сухих Земель. — Вместе со всеми свитками. Мы собрались здесь, чтобы добиться возмещения ущерба. Вы погубили последнюю надежду, капитан Роберт.

— Кто сделает нам новые, когда нет магов? — спутница покойного посла Мокрых Земель выступила вперёд. Она вышла на свет, и в лучах багряного солнца зажглись переливчатым огнём её прозрачные крылышки. Это была женщина-ний’зи, пышнотелая дама в самом соку. На её белой шее поблескивали драгоценные камни ожерелья, сверкали огоньки бриллиантовых заколок в высоко взбитых волосах.

— Зачем вам новые заклинания, когда… — Игорь хотел задвинуть речь про технический прогресс, но слова застряли у него в горле. Женщина-ний’зи вдруг громко вскрикнула. Она уже подошла к нему на расстояние в десяток шагов, и наконец-то разглядела рисунок на животе итиола.

Дрожащей рукой она ткнула в рисунок:

— Смотрите! Маги зачаровали его! Он сам — заклинание! Заклинание смерти…

Дружный вздох ужаса прокатился по залу. Все помнили недавнюю гибель Корабля Смерти с безумным бывшим магом, разорвавшим заклинание вместе с собственной кожей у себя на груди.

— Так вот как его должны были казнить! — взвизгнул кто-то из свиты посла. — Вспороть живот, и — бах!!

— Да нет же! — крикнул Игорь. — Я сам это сделал.

Но его уже не слушали. Как видно, послы решили, что взрыв, уничтоживший магов, был просто репетицией. Или ошибкой, несчастным случаем на производстве заклинаний.

Послы бросились вон из зала заседаний. Расталкивая друг друга локтями, и оттаптывая ноги на выходе.

Скоро в зале не осталось никого, кроме гвардейцев Анклава, нескольких служителей в серых балахонах, и посланника Холодных Земель.

Гвардейцы заняли позиции вокруг опасного итиола, готовые к атаке. Похоже, они забыли о внутренних разногласиях, тем более живых магов считай, и не осталось. Теперь они видели нового врага — или новый выход из положения.

К Игорю шагнул офицер-гвардеец в блестящей кирасе.

Он остановился напротив постамента, на котором всё ещё стоял Игорь, растерянный от неудавшейся речи.

— Скажите, капитан Роберт, ваши слова о пресной воде — это правда?

Игорь посмотрел в глаза офицеру, и понял — от ответа зависит всё. Жить капитану Роберту или умереть.

— Да. Я знаю, как сделать воду пригодной для питья. Без всяких заклинаний.

— А этот рисунок — вы сами его сделали? — офицер не отводил взгляд от лица итиола. И так было ясно, о каком рисунке речь.

— Да. Сам.

Офицер кивнул. Очевидно, он прекрасно знал, что никакие маги не ходили к безумцу в подвал, и не разрисовывали ему живот. А может быть, он даже знал, каким видом казни должны были прикончить завтра утром капитана Роберта. И что роспись по телу в эту программу не входила.

— Я отвечаю за безопасность цитадели. Так тихо здесь не было с тех пор, как взорвался Корабль Возмездия, — офицер по-прежнему смотрел на Игоря тяжёлым взглядом. — Ни одного дня. Уже сменилось пять старших магов.

Рот офицера скривился, будто гвардеец хотел презрительно усмехнуться, но сдержался.

— Если я сейчас убью вас, всё начнётся снова. Пока не сгинет последний маг Анклава на этом проклятом богами острове.

Ладонь гвардейца сжалась на рукояти короткого меча. Игорь почти физически ощутил, как свело кожу на животе — там, куда должен воткнуться меч офицера. Если что-то пойдёт не так.

— Вы убийца, преступник. Но вы дали нам надежду. Что мне делать с вами, капитан Роберт?

— Он создал заклинание. Мощное заклинание. Невероятное. Таких нет в нашей библиотеке, — женский голос звучал прерывисто от волнения, но был хорошо слышен всем. Это была послушница в сером балахоне. Она незаметно подошла и теперь стояла рядом с офицером Анклава.

Сейчас Игорь мог получше разглядеть её. Капюшон свалился у неё с головы и свободно лежал на плечах. Каштановые волосы рассыпались, обрамляя овальное личико с большими серыми глазами. Девушка моргнула, показав длинные загнутые ресницы. Игорь машинально отметил, что она молода, моложе Марины. Под серым грубым балахоном угадывалась упругая грудь, не затянутая ни в какие женские штучки с крючками и пуговками. Верёвочный пояс перетягивал тонкую талию, позволяя увидеть округлые бёдра.

Игорь смущённо отвёл взгляд. Кажется, перескок с больничной койки в сильное тело итиола был слишком неожиданным.

— Боюсь, если меч вспорет кожу этого человека, он повредит заклинание на его теле, — медленно произнесла девушка. — Кто знает, сколько их на нём, под слоем грязи?

Офицер сжал пальцы на рукояти меча. На лице его отразилось сомнение.

9
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело