Выбери любимый жанр

Новый мир. Книга 3: Пробуждение (СИ) - Забудский Владимир - Страница 32


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

32

Коридор, посреди которого мы оказались, заканчивался огромными раздвижными дверьми титанического грузового лифта, в котором, судя по их габаритам, мог бы поместиться «Треног». Дверей не было — их вышибли зарядом взрывчатки, чтобы проникнуть еще глубже. Результаты этого проникновения уже были видны невооруженным глазом.

По веревкам из шахты лифта поднимали раненых. Им бегло оказывали первую помощь, после чего легко раненых, которых было намного меньше, усаживали у стен, а многочисленных тяжело пострадавших — плотно составляли в ряд на носилках, так что те буквально касались плечами. Врач наверху не врал — тут уже скопилось много десятков носилок, в ожидании, когда удастся возобновить заблокированный Томсоном подъем наверх, откуда бедолаг сможет забрать медицинский транспорт и доставить в госпиталь.

Группа связистов вела передачу данных наверх дедовским способом. Сообщения со дна шахты лифта принимались в устной форме (кто-то стоял внизу и орал сообщение, которое ему передавал другой, услышавший его от третьего). Затем связисты наспех составляли электронные отчеты и отправляли пакеты информации наверх с посыльными «Глазками». Несколько человек в форме «Хьюз» в это время занимались протягиванием старой-доброй проводной связи, которая не был так чувствительна к помехам.

— Как со связью? — спросил я у них, кивнув на мотки проводов.

— Работаем, не видишь, что ли?! — отгавкнулся мастер. — Еще минут двадцать — и заработает полевая телефонная линия с поверхностью! Если полезешь глубже — на связь не надейся!

— А спустить свои задницы туда, значит, слабо?!

— А вот хрен тебе! По контракту мы работаем только в полностью зачищенных секторах! Я не подписывался под тем, чтобы ползать под пулями!

— Не подписывался?! Вообще-то идет война!

— Сэр! — ко мне подошел лейтенант Буллет, прервав бесполезную перепалку. — Все внизу.

— Отлично. Теперь еще один спуск. Становитесь в очередь.

Я кивнул в сторону шахты грузового лифта. Если верить данным навигатора, ее глубина была порядка ста тридцати футов. Темная шахта лифта сейчас едва освещалась блеклым красным светом прилепленных десантниками к стенам люминесцентных ламп. Вниз уходило с полдюжины тросов.

По двум тросам, надежно соединенным между собой, поднимали носилки с ранеными. Вторую пару оккупировали техники — готовились спускать «Автоботов». У оставшихся двух тросов скопилась очередь на спуск из трех или четырех отрядов общим числом человек в сто. Те, у кого осталось топливо, прыгали вне очереди, включая свои ИРД, с шумом выпускающие снопы огня, но их было меньшинство. Командир одного из отрядов, тот самый «Крестоносец», что чуть не подрался наверху с Томсоном, теперь ругался с техниками и медиками на чем свет стоит, требуя отдать все тросы его людям.

— Эй, боец, — воспользовавшись паузой, я подошел к одному из сидящих спиной ко мне раненых, на котором была форма «Железного Легиона». — Ты из роты Тауни?!

Человек повернулся ко мне и я поморщился от неожиданности, увидел всего половину смутно знакомого мне лица. Вторая половина была превращена в уродливую обугленную маску со слезшей кожей, плотно замазанную эмульсией RTX-16. Глаза смотрели на меня мутно, выдавая, что бедняга находится под очень сильным наркозом, без которого он извивался и выл бы сейчас от нестерпимой боли.

— Рядовой Руд?! — поразился я, с трудом узнав черты одного из легионеров из 3-го взвода своей роты, прибывшего с Грей-Айленд приблизительно в одно время с Орфеном.

— Капитан Сандерс? — прошептал тот, едва ворочая языком.

— Проклятье! Что с тобой случилось?

— Я выбыл из боя. Простите меня, сэр, — виновато прошептал тот.

— Тебе не за что извиняться! Как это произошло?

— «Зекс», сэр. Стекло шлема треснуло. Совсем маленькая трещинка, я даже не заметил. И всего лишь за пару секунд, пока я ее не заклеил герметиком, случилось это, — парень с трудом выговаривал слова, тяжело дыша.

— Проклятье, — выругался я.

Ничего другого от применения «Зекса» ждать и не стоило.

— Надо было принять двойную дозу концентрата, сэр, как говорил генерал. Я послушался вашего совета не делать так. Но стандартной дозы едва хватает, чтобы выдерживать боль.

— Ты хорошо держишься, — похлопал я его по плечу, чтобы взбодрить. — Ты — счастливчик, Руд! Теперь ты едешь в госпиталь. А оттуда, подлечившись — прямиком домой!

— Правда, сэр? — расширив глаза от удивления, заторможено переспросил он. — Домой?

— Еще бы, конечно! Это прямой билет домой, Руд! Мне бы так!

Парень пока еще не вполне понимал, что остался сильно изуродованным. Впрочем, все это может исправить пластическая хирургия. Если подумать, то его участь совсем не так уж плоха в сравнении с участью многих его братьев по оружию, которые лишились либо жизней, либо таких органов, без которых жизнь в обществе станет совсем уж затруднительной.

— Откуда ты, Руд? Где твои родные места? — захотев как-то подбодрить парня, спросил я.

— Я… э-э-э… сэр, я… — растерялся боец.

Я вздохнул и потрепал бедолагу по плечу, позволяя не отвечать на вопрос. Ответ на него, после Грей-Айленда он, возможно, уже и сам не помнил.

— Расскажи-ка мне лучше вкратце что там внизу. Когда ты в последний раз видел наших?

— Не так уж давно, капитан. Эта херня случилась со мной, наверное, минут двадцать назад. Хотя, может быть, позже. Простите, сэр. Сложно следить за временем, когда твоя рожа горит огнем.

— Все в порядке. Рассказывай что знаешь.

— У меня начались проблемы из-за пробоины в шлеме, едва мы спустились вниз, в шахту этого лифта. Сэр, вам следует предупредить всех, чтобы они проверили герметику перед тем, как спускаться. Этот газ — настоящий кошмар.

— Знаю, Руд. Что с отрядом?! Сколько там людей?! Куда они пошли?!

— Отряд был большой, капитан. Из наших — человек пятнадцать. И человек сорок, а то и все пятьдесят, из роты «Альфа». За старшего — капитан Тауни — этот, который похож на бульдога. Ничего, что я говорю так о капитане, сэр?

— О, нет, ты еще очень мягко выразился. Бульдог — неплохая псина в сравнении с этим засранцем. Так куда они пошли?

— Шли, кажется, к важной штуке, которая управляет противовоздушной обороной. Или что-то в таком духе. Мне не говорили подробностей, сэр. Я же просто мясо.

— Евразийцы вам встречались?

— Мне — нет, сэр. Я ведь далеко не дошел, — виновато пролепетал легионер. — Там внизу, у шахты лифта, «Крестоносцы» устроили опорный пункт. У них там есть типа карта — кто куда пошел и где кто должен быть. Поговорите с ихним старшим, может поможет.

— Ясно. Спасибо, Руд. Держись.

— Это вы там держитесь, сэр. Хуже места я еще в жизни не видел.

— Прорвемся, — заверил его я с преувеличенной для этой ситуации бодростью.

§ 25

Пока я допрашивал Руда, очередь на спуск дошла до нашего отряда. Потрепав парня по плечу на прощание, я двинулся к шахте лифта. В моем ИРД почти не осталось топлива, так что пришлось снова использовать спусковой трос.

Обрушившаяся кабина огромного грузового лифта покоилась на дне лифтовой шахты. Крышу кабины вышиб взрыв — ее искореженные останки валялись на полу лифта. Приземлившись, я отстегнулся и освободил место для следующего спускающегося. Кабина была изрядно запачкана кровью. Трое медиков смотрели вверх, наблюдая за подъемом носилок. У стен сидели и лежали раненные, ожидающие очереди на подъем. Ранения у некоторых были очень серьезными — их стоны эхом отзывались в огромной шахте лифта. Вокруг раненых хлопотал еще один медик, едва успевая вводить всем обезболивающее.

Снаружи, у входа в лифт, я увидел пустой контейнер, пестрящий угрожающими красными знаками с черепами, предупреждающими о самой высокой степени химической угрозы. Я знал, что значат эти знаки. Так маркировали бинарные химические боеприпасы.

Контейнер был заполнен с одной стороны — прозрачной жидкостью, внешне неотличимой от воды, с другой — бесцветным газом. Субстанции разделяла толстая, очень прочная, герметичная перегородка, исключающая их случайное взаимодействие. И жидкость, и газ были сами по себе совершенно безвредны — человек мог совершенно спокойно искупаться в первой и вдохнуть второго, не причинив своему здоровью особого вреда. Но когда срабатывал детонатор, перегородка открывалась и безвредная жидкость вступала с безвредным газом в химическую реакцию, образуя одну из самых агрессивных субстанций, какие когда-либо были изобретены человечеством.

32
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело