Тайна Каменного Принца. Том-2 (СИ) - Медведева Анастасия "Стейша" - Страница 41
- Предыдущая
- 41/59
- Следующая
И вновь фраза древнего Бога напрягает меня.
— Под её руководством мастера из мира людей преисполнились ненавистью к богам и их мирному существованию в бессмертном царстве. Это ли не пример её отношения к землям небожителей? Прости, но здесь нет никакого развития — одно лишь разрушение.
— Построить что-то новое можно лишь на обломках старого. Созидание через разрушение — это естественный ход вещей.
— Но не для тебя. Ты же обещал мне, что не разрушишь наш мир… и мой дом… — напряженно смотрю на его лицо.
— Я обещал, что не дам Су Цзынь и мастерам из смертного мира разрушить его — и я сдержу своё слово, — отвечает Бао Чжань и ускоряется.
Тревожное чувство поселилось в моём сердце и не покидало его до самого нашего прибытия в Небесный Дворец. Что-то в словах моего мужа не давало мне покоя.
Возможно, его отношение к Су Цзынь? Или его очередное признание в том, что он слишком отличается от окружающих его небожителей своими взглядами на мир и на наше будущее?
Какого непростого Бога я выбрала себе в мужья… На его фоне привычный и понятный Синь Шэнь кажется идеальным вариантом. Однако, именно гэгэ довёл меня до того состояния, в котором я находилась больше полутора тысяч лет — пусть не желая того, но он навредил мне своими чувствами. А Бао Чжань…
Он оживил меня и заставил вспомнить о том, кто я есть.
Даже его тень стремилась ко мне — сама того не понимая. Даже его тень пыталась вразумить меня.
Наклоняю голову, чтобы скрыть от древнейшего теплую благодарную улыбку. Однако, он замечает и неверно её истолковывает:
— Ты только сейчас поверила мне?
Свожу брови, заглянув ему в глаза.
— Что я сдержу обещание, — отвечает Бао Чжань на невысказанный вопрос.
Вот, почему я не хотела, чтобы он видел мою благодарность: мой внутренний монолог он не в силах был услышать, а потому сделал свои собственные выводы…
— Я верю тебе. Но также помню о твоих словах о нашем мире. Ты не рад видеть его таким, какой он есть — а я вынуждаю тебя оставаться гарантом его безопасности, — произношу негромко.
— Мне нравится, что ты пытаешься понять меня, — кивает Бао Чжань, — но прошу, не думай больше, чем нужно.
— Ты не хочешь, чтобы я переживала за тебя? — слегка удивленная, смотрю на него.
— Я не хочу, чтобы ты наполняла свою жизнь пустыми хлопотами. Лучше думай о наших детях. И верь в меня.
Почему мне кажется, что в этом его предложении что-то упущено? Что-то важное?
— Я способна на большее, — замечаю аккуратно.
— Бесспорно, — соглашается древний Бог, — но я хочу, чтобы забота о нашем потомстве стояла у тебя на первом месте.
А я хочу, чтобы наши медленно зарождающиеся чувства были у нас обоих на первом месте!
Куда торопится этот мужчина?
Почему не хочет жить этим моментом, предлагая мне думать о будущем?
Он же сам ещё недавно наставлял меня забыть о прошлом и жить настоящим…
— Мы опоздали, — взглянув вперёд, неожиданно произносит он и опускается перед вратами.
— Господин Бао Чжань! Владыка ждёт вас! — тут же подступают к нам стражники.
Ну, естественно, ждёт! В небе над дворцом появилась первая трещина!
— Это и впрямь будет прорыв… Ни больше ни меньше — в сам Небесный Дворец! — напряженно произношу, глядя на самое странное в моей жизни зрелище — зрелище краха легенды о неприкосновенности дома владыки небожителей!
— Инь Юэ, — слышу голос супруга и ускоряюсь вслед за ним, оставляя стражу позади.
Мы летим вместе, замечая, как стягивается ко дворцу вся небесная армия, находившаяся в данный момент на территории правителя бессмертных… там же, под куполом главного зала, были и все боги из свиты Синь Шэня.
— Это неудачное решение, — только и произносит Бао Чжань, замедляя свой полёт и давая знак генералам — остановить солдат.
Верно: прежде, чем разрушить потолок тронного зала, защищенный сотней заклинаний, Су Цзынь придётся разрушить защиту всего комплекса построек на территории небесного клана. Солдатам нечего делать внутри помещений! Они должны встречать атаку, а не прятаться от неё, защищая собравшихся в зале Богов.
Киваю мужу и лечу дальше, к самому владыке…
— Инь Юэ. Она прорывается, — спокойствию Синь Шэня можно было только позавидовать.
— Будешь ждать её здесь? — спрашиваю у него, прекрасно понимая, что не по рангу правителю небожителей выбегать к своему врагу навстречу.
И, тем не менее, оставаться в тронном зале просто глупо, ведь он — один из сильнейших бессмертных верхнего мира! Кому, как не ему давать отпор Су Цзынь вместе с нами?
— Хозяйке Шёлковой Долины необходимо вспомнить о приличиях — иначе я вынуждена буду напомнить ей о них, — предупреждает меня Правая.
— Сколько раз повторять, что Инь Юэ может общаться со мной так, как прежде? — холодно спрашивает лис.
— Будучи наедине с владыкой — может. Но не на глазах его подданных, — тут же соглашается с ним Левая, четко обозначая грань дозволенного.
— В таком случае я вынуждена покинуть вас, владыка, — склоняю перед ним голову, не желая более тратить время на все эти церемонии, — я буду снаружи.
Кажется, я упустила из виду, что лис больше не мог совершать безрассудные поступки…
— Инь Юэ! Я запрещаю тебе быть на передовой! — тут же хмурится Синь Шэнь.
— Мой муж встречает врага лицом к лицу. Я не имею права оставаться под защитным куполом, — произношу и слышу, как зашептались все боги в тронном зале… после чего рассекаю его, вынуждая их расступаться передо мной.
Когда подхожу к Бао Чжаню, оставив за спиной колонны с аркой в святая святых всех небожителей, древнейший лишь оборачивается на меня, после чего вновь возвращает взгляд к трещине на небе.
— Она появится оттуда? — спрашиваю своего мужа.
— Нет. Она появится, благодаря кровавой печати. Эта трещина нужна для появления её союзников, — отвечает Бао Чжань.
— А открыть союзникам проход с помощью кровавой печати она не сможет, потому что… — предлагаю ему закончить предложение.
— Потому что у них нет столько Богов в запасе, — произносит древнейший, намекая на жертву, необходимую для активации техники.
— Несмотря на то, что многие низшие божества пропадали всё это время?.. — хмурясь, спрашиваю у него.
— Через одну печать могут пройти, максимум, трое. И то, если убит будет сильный Бог. Эти печати — не черные дыры, способные удерживать грани прохода столько, сколько нужно тому, кто их создал, — спокойно поясняет Бао Чжань, — к тому же большинство похищенных Богов уже давно убито в процессе создания плана Су Цзынь.
— Она приведет сюда демонов? — спрашиваю ровным голосом.
— Она приведёт сюда всех, — звучит такой же ровный ответ.
— Она хочет уничтожить военную мощь верхнего мира? — оглядываюсь на небесную армию, стоявшую позади нас и ждущую команды нескольких генералов, в свою очередь, с ожиданием смотревших в спину Бао Чжаня…
— Я не знаю, что входит в её планы. Но она определённо желает унизить нового владыку, — произносит мой супруг, затем переводит взгляд на меня, — уничтожать верхний мир она сегодня не будет: для этого ей совсем необязательно устраивать массовое вторжение и разыгрывать спектакль перед всеми почтенными богами.
— Это ты называешь спектаклем? — кивнув на трещину, пораженно переспрашиваю.
— Именно, — протягивает древнейший, чуть прищурив глаза.
Изумленная, смотрю на него и пытаюсь постичь его логику, но терплю крах…
— Что ты намерен делать? — спрашиваю без эмоций, чутко почувствовав, что мой супруг уже догадался о том, как будет действовать Су Цзынь.
Догадался, но не торопится открыть эту тайну мне.
— Посмотрим по обстоятельствам, — отзывается Бао Чжань, — что насчет твоего самого близкого друга?
— Синь Шэнь теперь владыка. Он не может рисковать своей жизнью, — произношу отстраненно.
— Он готов подвергнуть тебя опасности? — брови древнего Бога непроизвольно поднимаются — и я вижу, что он действительно удивлен.
- Предыдущая
- 41/59
- Следующая