Выбери любимый жанр

Из духа и оков (ЛП) - Райан Керри - Страница 27


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

27

— Это…? Что это? — я посмотрела на шарик Огня, пляшущий у земли.

— Это дракон. Юный.

Он прыгал по земле, огонь слетал с тела, и он выглядел как маленький кролик. Я видела двух драконов, когда мы с Родесом шли через границу между территориями Огня и Земли.

Они были очаровательными, плясали и играли. А потом покинули нас. Тут был один, и он выглядел меньше, чем двое других, которых я видела раньше.

— Опустись на колени и протяни руку. Посмотришь, что будет, — сказал Истон с улыбкой в голосе. Я странно посмотрела на него, но послушалась, потому что хотела увидеть, что произойдет. И мне казалось, что дракон звал меня. Мой Огонь плясал на кончиках моих пальцев, а потом угас. Я затаила дыхание. Дракон приблизился, прыгая, а потом почти понюхал мои ладони, щекоча кончики моих пальцев, приближаясь.

Он робко прыгнул и забрался на мою ладонь. Я застыла.

— Что мне делать? — прошептала я, и все медленно окружили меня.

— Думаю, нужно его приласкать, — сказала Вин. — Это так мило. Но я не видела их по одному.

Она посмотрела вдаль, наверное, искала другого дракона, а я придвинула ладонь к своему лицу. Дракон потерся об мою щеку, щекоча кожу, но не обжигая. Огонь во мне потянулся наружу, словно обнял существо, и я выдохнула с облегчением. Казалось, что в этот раз мой Огонь делал то, что мне нужно было. Защищал и питал. Словно он не был опасен.

Брэлинн в этот миг спрыгнула с плеча Люкена и подошла ко мне. Я посмотрела на подругу в облике кошки с крыльями, она заурчала дракончику. Тот застыл на миг, а потом склонился и потерся головой об голову Брэлинн. Огонь не обжигал ее шерстку. Они оба заурчали друг другу, дракончик тихо мурлыкал. Я застыла, ошеломленная.

— Его влекло к твоему Огню, к твоей силе.

Я посмотрела на Истона, сглотнув. А потом он продолжил:

— Ты можешь управлять, Лирика. Просто нужно время, чтобы поверить в себя. Ты нравишься дракончику. Он тебе доверяет.

— Что мне с ним делать?

— Устрой ему дом. Люби его. Как Брэлинн. Они быстро подружились.

Я посмотрела на свои ладони, на то, как двое терлись друг об друга и об мою ладонь.

Я не понимала, что все это означало, не знала, что должна была делать. Я кивнула Истону, зная, что мы были близко к дому, близко к кровати, где могли поспать и попытаться отогнать немного тревог. Я могла думать только о маленькой жизни в моих руках, они были наполнены магией и светом, и ему могли навредить те, кто был беспечен или не понимал. Мне нужно было защитить его. Как и спасти всех вокруг меня.

Я научусь контролю. Я сделаю это. Должна суметь. И хоть я думала об этом, я знала, что мне нужно было закрыть части меня, пока я не сделала следующий шаг.

То, что я отодвигала, потому что было сложно.

И человека, которого я игнорировала из — за страха.

Я прижала дракончика к себе, Брэлинн прыгнула на мои колени. Я вздохнула.

Нам кое — кого не хватало. И я знала, что будет больно, но нужно было вернуться за ней. Нужно было исправить все, даже если я не могла ничего больше исправить. Нужно было сделать это.

Мне нужно было найти Эмори.

Глава семнадцатая

Лирика

Мы попали ко двору Обскурита без проблем. Ридли и Джастис ждали нас, пока мы шли к замку. Они разглядывали наши лица в поисках ответа. Я не знала, что нам говорить. Было сложно давать ответы, когда на губах была не правда, а только больше вопросов.

— Твой друг Гаррик в своей комнате, — тут же сказал Джастис.

Истон приподнял брови, и я посмотрела на них. Я не знала, о чем думал Истон… и вряд ли узнаю.

— Заперт там? — спросил Истон, хотя это было скорее утверждением, чем вопросом.

— Он может выйти, если хочет, — сказал Джастис строго.

Ридли покачал головой.

— Но тогда за ним ходят. Я знаю, что он мог спасти тебе жизнь. Но мы не знаем, почему, и мы не доверяем ему.

— Точно. Я не хочу, чтобы он ходил один, — Истон нахмурился, посмотрел на свои ладони. Искра огня коснулась его пальцев, и Дрейк перепрыгнул с моей ладони на его. Истон удивился на миг, а потом слабо улыбнулся и потер голову Дрейка.

Дрейк был на моей ладони всю дорогу от места, где мы его нашли, до двора. Брэлинн отдыхала то на моем плече, то у Люкена.

Казалось, дракончик и Брэй подружились, хоть я не понимала этого. Но я мало понимала насчет Брэлинн.

Но Дрейк не касался Истона весь путь. Теперь и они, похоже, подружились.

— Я не хочу тоже ходить один, — сказал Истон, отвлекая меня от мыслей.

— Что? — резко спросила я.

— Мы не знаем, может ли Серый влиять на меня. Так что не давайте мне ходить одному. Вызовите стражей, если нужно.

— Никто из твоих стражей не сможет одолеть тебя, когда ты в полную силу, — сказал Тиган.

— Ладно. Тогда один из вас останется со мной.

— Мы тоже не так сильны, как ты, — вздохнул Тиган.

— Может, тот принц, — сказала Вин, указывая на Родеса. — И, конечно, Лирика.

Родес хмуро глядел на Вин минуту из — за ее обращения, а потом пожал плечами.

— Если хочешь, чтобы я был на вашей стороне, я тут. Но вряд ли ты позволишь кому — то управлять тобой. Теперь ты знаешь о связи и можешь отбиваться.

— Ты уверен в этом? — спросил хмуро Истон. — Потому что я не уверен. И я не буду рисковать кем — то из вас и этим королевством из — за своего неведения. Я уже рисковал достаточно, когда отправился в путешествие за пророчеством.

— Ты был не один, — отметила я. — Мы были с тобой.

— Да, пытались защитить тебя и следили, чтобы я не натворил дел, потому что мы не знаем, кто управляет мной. Да, хорошая работа.

Я покачала головой, позволяя ему выпускать пыл. Я уже ворчала другим. Настала его очередь.

— Мы разберемся, — спокойно сказал Ридли. — Кстати, как прошли поиски? Нашли что — то о пророчестве?

Все посмотрели на меня, и я расправила плечи, стараясь не выглядеть подавленно.

— Мы встретили мага Духа, и она рассказала нам остальное пророчество.

Глаза Ридли расширились, они с Джастисом смотрели на меня, пока я рассказывала им о пророчестве, включая первую часть, которую мы слышали на северной территории Духа.

В этом не было смысла ни теперь, ни раньше. Может, вместе мы сможем разобраться. Мне казалось, что что — то произойдет, и я что — то или кого — то потеряю в процессе. Может, даже себя, как говорилось в пророчестве.

— Ладно, оно у нас есть. И не только мысль о Жрице Духа. Мы знаем, что тебе нужно сделать.

— В теории, — исправил Джастис мужа. — В теории.

— Я уточню, нам нужно следить за Гарриком и, видимо, за нашим королем, — сказал Тиган, указывая на Истона и в сторону лестницы. — Нам нужно разгадать пророчество. Нужно исправить кристалл. Убедиться, что народ не восстанет против нас, потому что у них нет ответов, и они начинают переживать из — за того, что мы теряем силы. Что — то еще?

— Мне нужно исправить Эмори, — сказала я. Все посмотрели на меня.

— Серьезно? — спросил Родес. Его голос был резким. — После всего, что она тебе сделала?

— Она говорила жестокости. Но ей больно. Когда мы видели ее в прошлый раз, она извивалась в агонии после того, как с ней сделали что — то ужасное. Они сделали ее сифоном.

— И она в подземелье моих родителей, да? — спросил Тиган. Я кивнула. Он был сыном лорда и леди Огня. Технически, он мог считаться принцем, как Родес. Как и Вин могла быть принцессой Земли. Но они не использовали эти титулы.

— Я знаю, что дел много. Мы сосредоточились на пророчестве и на обучении, и мы ничего не достигли. Мы можем хотя бы попытаться помочь Эмори.

— Мы не знаем, можем ли ей помочь, Лирика, — тихо сказал Истон. Мне не нравилось, когда он говорил таким тоном, словно боялся задеть мои чувства.

Я не позволяла себе чувствовать многое с ним, но я не говорила ему об этом.

— Нам нужно попробовать. Нужно что — нибудь придумать. Я не знаю, что делать с другим. И, если честно, не знаю, как справиться с ситуацией Эмори. Но жестоко отодвигать это на задний план. Эмори не просила этого. Никто из нас не просил. Но она не просила того, что с ней случилось. Если мы можем помочь ей, нужно попробовать.

27
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело