Выбери любимый жанр

Сам себе властелин 4 (СИ) - Горбов Александр Михайлович - Страница 18


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

18

— Сейчас раз, и всё.

Гипс под её пальцами рассыпался на кусочки, высвободив многострадальную ногу.

— Вставай!

— А точно срослось?

Я даже поёжился, так бабушка на меня посмотрела.

— Лучше прежнего стала. Можешь бегать, прыгать и творить свои безобразия. Давай-давай, поднимайся.

Слушайте, реально срослось. Я встал и осторожно сделал пару шагов. Не болит ни капельки!

— Ты, Ваня, сходи прогуляйся. Подыши воздухом, стены обойди.

Хороший совет, решил я и немедленно отправился с инспекцией по замку. Только завернул на кухню и стащил корзинку с пирожками — есть после долгого “отдыха” хотелось жутко.

* * *

Я заглянул к Уру-Буке, посмотрел в щёлочку, как занимается чтением Дитя Тьмы, почесал за ухом греющегося на солнце Сеню и отправился в лабораторию к мумию.

— Учти, — с порога заявил мне дедушка, — я был против твоего усыпления.

— Да ладно…

— Гораздо эффективнее было бы приковать. У меня есть отличные кандалы, обшитые мехом. Очень мягко и удобно в таких лежать.

— Деда!

— Что? Должен же ты был лежать. Но бабушку не переспоришь, — он вздохнул, — сам знаешь.

— Ладно, проехали. Что у нас нового?

— Идём, — мумий потянул меня за рукав, — только тебя и ждал.

Старик вывел меня наружу и подвёл к большим воротам в стене лаборатории.

— Готово!

— Эм… Что именно?

— Как что? Тырымвай твой! Эй, Мурзик, выходи!

Пока ворота открывались, мумий пояснил:

— Я его Мурзиком назвал, уж больно характер у него добродушный.

— Трамвай? Мурзиком?!

— Сейчас сам увидишь.

Из тёмной глубины “гаража” послышалось сопение и топот множества ног. А затем показался и сам трамвай. Тёмные боги, действительно похож!

Вместо фар у него было два больших глаза. Зубастая пасть, похожая на кошачью, смущённо улыбалась. Сверху, на ярко-жёлтом корпусе, располагались треугольные уши.

— Ну, глаза ладно, понимаю. А рот и уши зачем?

— Что за вопросы? Уши, чтобы слышать. А рот, ну, — мумий хмыкнул, — чтобы объявлять остановки. Ну или кусать. Вдруг кто обижать вздумает? Или за проезд не заплатит?

Я обошёл трамвай по кругу. Мурзик косился на меня жёлтыми глазами и, кажется, стеснялся. Ничего так выглядит. Внутри у него было точно, как я мумию рисовал: поручни, сиденья, ящик для оплаты. А вот с ногами было что-то странное. Я присел, заглядывая снизу.

— Да, точно, забыл сказать, — тут же подошёл мумий, — десять ног не очень хорошо работали, трясло сильно. Пришлось сделать по двадцать с каждой стороны.

Да уж, не трамвай, а сороконожка получилась. Или скорее сороколапка — стальные лапы с когтями явно не тянули на ноги.

— А скорость?

— Бегает как сорон! Ну, почти.

— Ладно, давай проверим.

* * *

Если уж довелось работать Владыкой — надо пользоваться привилегиями. Так что первую остановку первого трамвая мы установили возле ворот замка. Ну а что? Вот захочу я прокатиться: вышел, сел и поехал. Имею право!

Орки, стоявшие на страже у ворот, просто впали в ступор, когда мимо них прошёл трамвай. А Уру-Бука, выскочивший из Привратной башни в одних штанах, с отвалившейся челюстью бросился ко мне.

— Владыка! Что это?!

— Трамвай.

— А жачем он?

— Будет пассажиров в город возить.

— А вы шейчас едете?

— Угу.

— Можно я ш вами?!

— Бука, ты хоть оденься сначала.

— Только беж меня не уежжайте!

Он бросился обратно в башню, а мы вышли за ворота.

— Вот здесь остановку сделаем. Надо поставить лавочку и навесик, чтобы удобно было ждать.

Мумий хмыкнул:

— Прямо всё для человеков и орков.

— Ну а то. Мы же не светлые, мы заботимся о подданных.

В ответ старик тихонько засмеялся.

— Особенно налогами.

Если я надеялся прокатиться в пустом трамвае, то жестоко заблуждался. Все обитатели замка тоже явились на первый рейс. Включая Шагру с Дэймоном, Дитя с Клэр, Сеню и даже бабушку. Уру-Буку ждать не пришлось — орк бежал так, что опередил большую часть пассажиров.

— А куда едем-то? — уточнил мумий.

— В порт и обратно. По пути решим, где будут остановки.

Трамвай вздрогнул и объявил мягким голосом:

— Осторожно, двери закрываются. Следующая остановка — порт.

Ехал он действительно мягко, чуть-чуть покачиваясь. На заднем сиденье повизгивала от восторга Дитя Тьмы, прилипнув к окошку. Остальные чинно расселись по лавочкам и глазели во все стороны. Ну, честное слово, как дети!

В городе трамвай произвёл фурор. Завидев диковинное средство передвижения, жители бросали все дела и шли следом. В порту собралась такая толпень, что мне пришлось выйти и провести незапланированный митинг. Я взобрался на какие-то ящики и минут десять рассказывал горожанам о нововведении.

—…Вот такой общественный транспорт у нас будет.

— Ура!

Толпа разразилась аплодисментами. Меня стянули с импровизированной трибуны и принялись качать. На землю меня поставили только после вмешательства Уру-Буки, испугавшегося, что Владыку уронят.

— Всё, домой, — шепнул я орку, и он принялся прокладывать через толпу путь к трамваю.

Честно говоря, меня слегка укачало, от полётов над головами. Вроде как и приятно, но утомительно.

* * *

Когда мы приехали обратно, трамвай по началу не хотел нас выпускать.

— Не понял.

— Деньги, — хмыкнул мумий, — сам же говорил, что проезд платный.

Пришлось выложить по медяку за каждого пассажира. Ну и правильно, транспорт у нас не халявный, не доросли ещё.

Пока мы с мумием осматривали трамвай после рейса, от замка к нему выстроилась целая очередь из орков. Среди них я заметил Мошуа, ругающегося с одним из стражников за место.

— Вас здесь не стояло, молодой человек!

— А? Шево?

— Моё место! Отойдите, я на трамвай опаздываю.

— Гы?

— Пошёл вон! Не уступлю!

Я махнул рукой и поинтересовался у Уру-Буки:

— Куда это они все?

— Кататшя, — вздохнул Бука, — вжяли увольнительные, чтобы до порта и обратно шъеждить.

Похоже, жители города не скоро смогут оценить общественный транспорт: пока орки не наездятся, он будет ходить забитым. Однако, час-пик по Калькуарски.

— Деда, надо делать ещё.

— Сколько?

— Для начала штук пять трамваев. Второй на эту линию и ещё два маршрута запустим. А после этого, надо подумать над боевой моделью. Что-то похожее, но бронированное и зубов побольше.

Мумий мрачно насупился:

— Ты прямо пашешь на мне, Ваня. Нет, я, конечно, сделаю, но это же куча работы. И ладно бы интересная, но так ведь рутина.

— А я тебе говорил: возьми учеников или помощников. Хоть скелетов, хоть орков. Пусть они по твоим лекалам рутину делают. Чтобы у тебя время было на творческий поиск. Заодно научишь их боевым заклятиям, чтобы светлых лупить при случае.

— Ладно, подумаю. Но это же учить надо, возиться.

Спорить с дедушкой я не стал: всё равно сделает так, как сам захочет. Хлопнул его по плечу и отправился в столовую. Поем и снова буду расшифровывать тетрадь. Посмотрим, что там земляк пишет интересного.

Глава 13

Вернувшись к себе в башню, я зарылся в расшифровку тетради. Судя по особому запаху магии от страниц, кто-то наложил на неё заклятье. Вероятнее всего, предохраняющее от порчи. Сколько же ей лет?

Из интереса я перелистал тетрадку и осмотрел корешок. Было такое чувство, что в своё время листы рассыпались, а потом их сшили заново. А если обратить внимание на пятна, то их явно сложили не в первоначальном порядке. Придётся перевести весь текст, а потом расставить в хронологическом порядке. Если бы автор ещё даты ставил и отделял записи дневника одну от другой, было бы совсем хорошо.

Я так увлёкся расшифровкой, что остановился только на второй странице. Так-так, давайте глянем, что я там напереводил.

“Опять сквозняки. Дует со всех сторон, хоть заматывайся с головой в одеяло. И скука. Я устал развлекать себя работой, дайте мне телевизор! Тёмные боги, хоть я и не знаю, что вы за зверь, пришлите мне телевизор! Ну, хоть часик поваляться и пощёлкать каналы. И еды нормальной! Картошку, гамбургер и колу. А не вот эту дрянь, что они здесь пьют. Даже кофе, и того нет. И ещё душ, самый обычный душ для местных “красавиц”. Честное слово, они здесь моются раз в месяц. Как с ними общаться? Хоть сам изобретай им канализацию и ванную.”

18
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело