Выбери любимый жанр

Станция смерти - Морвуд Питер - Страница 45


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

45

Пиратская база была зарегистрирована как собственность Мэлл. И, к огромному удивлению Ивена, о затратах и о взрывах вблизи Земли не было сказано ни слова. Но и медалей им тоже не дали, хотя они думали, что заслужили…

Лукреция подошла к ним в конце последнего совещания и сказала:

– Что вы о себе думаете? Что вы особенные? Вас послали на задание, вы его выполнили. Что, вам теперь за это медали давать?

Джосс и Ивен переглянулись.

– Мы выполнили почти невыполнимое задание! – возмутился Джосс. – Без всякой помощи, в которой мы так нуждались. И это ничего по-твоему?!

Лукреция нежно посмотрела на них. Ивен подозревал, что она так смотрела только на хронических больных.

– Вы очень умные и хорошие, – сказала она. – Хоть вы даже и губите клетки мозга, употребляя такое, что нельзя даже признать алкоголем. Вы сделали то, что я от вас ожидала. Если вы действительно меня удивите, то я дам вам медали. А пока убирайтесь к черту! Пока я не передумала о двухнедельном отпуске. И мне нужны ваши письменные отчеты завтра к полудню! – она начала искать что-то у себя на столе, как будто искала, чем в них швырнуть…

Поэтому они поступили мудро, и убрались.

– Никакой благодарности! – сказал Джосс. – Никакой. Нам стоит обидеться…

– О чем ты думаешь? – спросил Ивен.

– Можно выпить того, что нельзя назвать алкоголем.

Ивен слегка улыбнулся, и они направились в ангар.

Через четыре дня они были на Уиллансе. Семь дней прошло, – они все еще были на станции, и вечеринка, которую они начали, не кончалась. Они меняли бары, и Ивен даже сбился со счета, во скольких заведениях он был.

Джосс делал заметки для справочника-путеводителя Мичелин. Тайская пища была великолепной. На Уиллансе!

Отношение к ним резко изменилось, когда дошли слухи о том, что Джосс и Ивен обнаружили, и что затевали бандиты. Все, даже Турок, встречая их, покупали им выпить. Хотя Лайф и попытался затеять драку с Ивеном просто по старой памяти, но его усадили почти все посетители бара, а кто остался, принесли извинения за него. Потом Лайф подпевал Ивену его любимую «Уэльсскую песню» с чистым уэльсским акцентом. Ивен долго удивлялся, но потом перестал, когда кто-то показал ему бутылку домашнего эля. Он перестал удивляться вообще.

На седьмой день праздновали за имя «Носатого», и его покраску проверили выливанием на него огромного количества спиртного, причем на каждый сантиметр корпуса! Имя «Носатый» произносили на всех языках, на которых только говорили на Уиллансе.

Мэлл и Ивен стояли в стороне и наблюдали. Джосс во главе компании с бутылкой в руке кричал:

– Чтобы на нашем корабле не было ни одного слабого места!

Они обходили его и поливали.

Ивен улыбнулся и сказал:

– Наконец.

– Что? – спросила Мэлл.

– Наконец, он сказал – «наш корабль».

Мэлл кивнула и тоже улыбнулась.

– Так оно и есть.

Ивен взглянул на нее. Вместе они отошли подальше к внутренним дверям ангара.

– Так как насчет тебя? Ты теперь богатая дама, владеющая целой станцией?

– Теперь мне приходится за ней следить, – сказала Мэлл и слегка улыбнулась. – Никто, конечно, не попытается у меня ее отнять. Но кто-то где-нибудь подумает, что она мне слишком легко досталась, – она грустно посмотрела на Ивена. – Но вы, ребята, так постарались! Придется потратить миллион, чтобы все восстановить.

– Но компьютеры целы?

Она кивнула.

– Я наняла агента на Марсе, он уже нашел несколько контрактов. Мне и полиция платит за то, что я сохранила информацию Такавабары. Но все равно, потребуется, как минимум год, чтобы станция стала функционировать. А как насчет тебя? – спросила она. – Ты теперь знаменит. Ты раскрыл заговор националистов!

Ивен засмеялся, но смех его не был полностью счастливым.

– Знаменит. Вся слава идет полиции. А через неделю нам опять на работу. И Бог знает куда…

– А можно узнать заранее, если вас пошлют сюда? – спросила Мэлл.

Ивен грустно взглянул на нее.

– А нужно ли?

Она вздохнула.

– Я даже не знаю. Сейчас все перемешалось.

– Да. Но несмотря ни на что, ты должна знать… это было прекрасно.

Она взглянула на него и улыбнулась. От этой улыбки у Ивена раньше перехватывало дыхание. Так было и сейчас. Но скоро это прошло и он улыбнулся ей.

– Для меня тоже, – сказала она. – Может, когда-нибудь…

– Может быть, – сказал Ивен. И это было так. В огромной Вселенной слова «невозможно» и «никогда» не существовали.

Они посмотрели на веселую компанию, поливавшую корабль.

– Я думаю, – сказал Ивен, – что если мы не выпьем, то сойдем с ума от ароматов.

– Точно.

Она посмотрела вокруг, затем вниз и подняла что-то, что лежало возле тела, похожего на Лайфа Турка.

– Польем? – спросила она.

– Конечно! – сказал Ивен и взял бутылку.

Вместе они подошли к кораблю и стали его обливать.

45

Вы читаете книгу


Морвуд Питер - Станция смерти Станция смерти
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело