Выбери любимый жанр

Приговоренная к браку - Кострова Кристи - Страница 6


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

6

– Я понимаю твое удивление, – наклонила голову Алисия. – Но кто я такая, чтобы диктовать Эрику, на ком ему следует жениться? Я ведь не Его Величество! Племянник и так был очень добр ко мне, когда поселил меня и Камиллу здесь после смерти моей сестры, – На ее лице появилась тень печали, а потом уголок губ дрогнул в полуулыбке. – Раньше вечеринки в этом доме гремели на всю округу, а теперь я развожу здесь цветы. Итак, как же вы с Эриком все же познакомились?

Первым порывом было выложить всю правду, но я вспомнила о предупреждении Камиллы и вовремя прикусила язык. Нужно что-то более милое и правдоподобное одновременно. Например…

– Мы познакомились в таверне. Я коротала время в ожидании, пока закончится дождь, а Эрик сел за мой столик, так как свободных не нашлось. Мы познакомились, ну и слово за слово… – Я замолчала, не представляя, чем должна закончиться такая история.

– Как интересно! – воскликнула Алисия. – А когда это произошло? Кажется, дожди начались буквально на прошлой неделе…

Прошлая неделя выглядит сомнительным поводом для женитьбы, но уж лучше, чем сегодняшнее утро.

Тонкие брови Алисии сошлись на переносице, но прежде чем она успела задать новый вопрос, где-то за стеной раздался шум. С каждой секундой он приближался и становился все сильнее, и я озадаченно посмотрела на дверь. А в следующее мгновение она с грохотом распахнулась, и внутрь влетел странный предмет, в котором я, к своему удивлению, узнала… птичью клетку. Внутри с клекотом металась ярко-красная птица. Заметив меня, она издала истошный крик, и клетка рухнула на пол, распавшись на две половинки. Птица выпорхнула вверх и прыгнула на столик с чаем, смахнув хвостом чашки.

Это еще что такое? Я вскочила с места и отшатнулась подальше от птицы. Светлая матерь, да она ведь не просто красная – она словно объята огнем! Пламя сияло на хохолке и стекало по перьям вплоть до длинного хвоста, но особенно ярко горело на широких крыльях. Лишь глаза сверкали двумя изумрудами, а в весьма осмысленном взгляде плескалось возмущение.

Это не просто птица, это феникс! А кто еще может стать живым пламенем и не сгореть при этом?!

Глава 4

– Роу! – всплеснула руками Алисия. – Что ты тут устроил? Ты напугал Тину.

Птица издала возмущенный клекот и уставилась на меня со смесью недоверия и любопытства.

– М-м-м, привет, – с опаской произнесла я и махнула рукой.

– Как правило, Роу почти не покидает кабинет Эрика, да еще вместе с клеткой… Не подумай дурного, мы не держим его в неволе, это всего лишь восстанавливающий силы артефакт.

– Эрик не рассказывал тебе про Роу? – спросила Камилла.

Алисия решительно шагнула вперед.

– Надо исправить его оплошность! Впрочем, неудивительно, что Эрик промолчал – он так стесняется своих проблем с магией.

Камилла вздохнула:

– А все из-за его должности в Управлении. Как осуществлять надзор над стихиями, если он сам не в состоянии контролировать их?

Алисия не одернула ее, из чего я сделала вывод, что Камилла не просто воспитанница, а член семьи. Но едва я навострила уши, как они переключились на горничную, которая принесла новый чай взамен безвременно почившего. Жаль, мне нужна любая информация об Эрике. Он-то наверняка наведет обо мне справки!

– Роу, познакомься с Тиной – женой Эрика.

Птица, перелетевшая на спинку дивана, посмотрела на меня с укоризной в бирюзовом взгляде и снова отвернулась. Кажется, он не в восторге от меня. Впрочем, это взаимно.

– Тина, Роу не просто питомец, как ты могла подумать. Он – феникс Эрика, воплощение его огненной стихии, – тон Алисии стал торжественным. – Эрик обычно предпочитает стихию земли, но огонь у него все же сильнее. Феникс родился из пламени, когда племяннику было всего восемь.

Я мало что слышала о стихийных покровителях, но столь юный возраст впечатлял.

– Надеюсь, мы с Роу подружимся! – улыбнулась я, и феникс вспыхнул огнем ярче прежнего.

Я отшатнулась, насилу сдержав ругательство, и обхватила себя за плечи.

– Вот негодник! – погрозила пальцем фениксу Алисия. – Даже не знаю, что на него нашло… Наверное, он ревнует Эрика. А ты, Тина, владеешь магией?

– К сожалению, Светлая матерь не наградила меня даром.

Таких, как я, богиня вообще не жаловала, но об этом я умолчала. Когда-то дриады, эльфы, феи, ундины и прочие волшебные существа были частью нашего мира, но они давно исчезли. Благодаря Его Величеству Дэниэлу, на потомков древней крови теперь смотрели сквозь пальцы, но я привыкла молчать. Мама прочно вбила мне в голову, что должна скрывать свою истинную природу, если не хочу стать инструментом в чужих руках.

Даже Лиза не знала всей правды. Я безумно любила сестру, но она была слишком доверчивой – достаточно того, что она отписала свою часть наследства отчиму. Если бы он узнал о свойствах моей крови, то продал бы меня замуж первому встречному, предложившему достойную цену.

– Я тоже не владею магией, – понимающе покачала головой Камилла. – А вот леди Алисия…

– Вовсе не обязательно пользоваться магией, – перебила ее Алисия. – Я выращиваю цветы без крупицы дара, но они радуют меня каждый день. Ценность магии здорово преувеличена: это не только величайший дар, но и проклятье.

В ее голосе прозвучала затаенная боль, а рука непроизвольно коснулась шрама на щеке. Больше всего он напоминал застарелый ожог, а его слишком ровный контур наводил на размышления о заклинании.

– Простите, поездка меня вымотала, и мне нужно прилечь. – Алисия медленно поднялась со стула. – Будем надеяться, что Эрик сегодня не задержится на работе и вечером мы поужинаем всей семьей.

Я встала следом за Алисией, одновременно жалея ее и радуясь передышке.

– Я провожу вас, – сказала Камилла, а потом повернулась ко мне. – Тина, отнесешь Роу наверх?

– Я? – вырвалось у меня. – Я не уверена, что это хорошая идея…

Феникс возмущенно заклекотал, возражая против моей компании, но Алисия пошатнулась, и мы оба замолчали, смирившись.

Ну ладно, неужели я не справлюсь?

Алисия и Камилла ушли, а мы с Роу застыли, с неприязнью рассматривая друг друга. Феникс восседал на спинке дивана, взъерошив перья и угрожающе раскрыв крылья. Я встала поодаль, отгородившись стулом, словно он мог защитить меня.

– Давай ты сам залезешь в клетку, а я унесу ее наверх, – предложила я. – Как тебе?

Феникс возмущенно заклекотал, а его хвост вспыхнул чистым пламенем, отчего во все стороны брызнули огненные искры. Я испуганно дернулась, но они впитались в ковер, не причинив ему вреда. Очень удобно! Протянув руку, я подставила ладонь под одну из искр и улыбнулась: больно не было, скорее, щекотно.

Что ж, магия феникса безвредна. Это, определенно, приятная новость!

– Не хочешь по-хорошему? – вздохнула я. – Ладно, давай попробуем иначе.

Я делала это лишь ради леди Алисии, которая так тепло отнеслась ко мне. Кажется, новость о том, что я ничего не знала о Роу, ее расстроила. Но если феникс откажется помогать мне, я вызову служанку и попрошу передать Камилле, что не справилась. Пусть сама разбирается с Роу, раз уж он меня невзлюбил!

Я приблизилась к фениксу, стараясь не обращать внимания на пламя, пляшущее на его перьях. Пусть оно и не причиняло вреда, выглядело это угрожающе. В горле появился комок, а внутренности скрутило в узел. Это просто птица, мысленно уговаривала я себя. Ну подумаешь, магическая. В Укроле чего только не водилось!

Стоило мне поднять с пола клетку, как феникс заволновался. Взмахнув крыльями, он попробовал взлететь, но уже спустя пару секунд обессиленно опустился на спинку дивана и с досадой щелкнул клювом.

– Да ты устал… – понимающе протянула я. – Сдается мне, без меня ты не доберешься. Даже если пойдешь пешком.

Роу насупился и отвернулся.

– Но я могу тебе помочь. Не хочешь в клетку, могу унести тебя на руках, – мягко добавила я. – Я ведь не враг тебе.

Феникс недоверчиво посмотрел на меня и вздохнул. Удивительно, как легко я понимала его эмоции – словно всегда общалась с птицами. Впрочем, Роу все же магическое создание…

6
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело