Выбери любимый жанр

Агентство "Иллюзия". Возлюбленная для бастарда (СИ) - Гуйда Елена Владимировна - Страница 51


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

51

Похоже, второе имя любви – безумие. Потому что никак иначе не получается назвать свое собственное состояние.

Но все вопросы отпадут сами собой, как и терзания, если продолжать сидеть сложа руки, а не заняться поиском осколка. Это самая насущная проблема, от решения которой зависит жизнь не только Стейна, но и всего королевства.

От перспектив меня прошиб холодный пот. Но именно этот страх позволил немного упорядочить мысли.

Открыла глаза и посмотрела прямо на загадочно улыбающуюся подругу.

– Прекрати! Это… – начала я, почему-то чувствуя острую необходимость оправдаться.

– Все это прекрасно. И я искренне за тебя рада, – горячо заверила меня Сью. – А теперь перейдем от прекрасного к прозаичному. Итак, дальнейший план действий? – своевременно задала вполне резонный вопрос Сью, напоминая, что мы тут, вообще-то, серьезные дела обсуждаем.

Правильно. Нужен план дальнейших действий. Когда-то же я должна перестать качаться, как маятник. И тогда придется заняться делами вплотную, компенсируя потраченное на восстановление время.

В дверь настойчиво постучались и ее сразу же приоткрыли, а миссис Колер, едва войдя, спросила:

– Мисс Дерсон, обед подать в столовой на две персоны?

То есть вопрос о том, буду ли я обедать вообще, не стоял. Ну, Стейн! Но даже возмутиться не получилось. Губы против моей воли растягивались в улыбке.

– Если это возможно, мы хотели бы пообедать здесь, – ответила я.

– Как вам будет угодно, мисс Дерсон, – во время разговора она старалась не смотреть на меня прямо, словно новый образ никак не желал вязаться с той, привычной возлюбленной ее работодателя.

И как только дверь за ней закрылась, первое, что мне пришло на ум, было:

– Сью, мне необходимо вернуть образ блондинки, – решительно начала я, подавшись вперед. – Хотя бы… как-то… С магией у меня проблемы. Понятия не имею, как надолго. А времени рассиживаться нет вовсе.

– Срочно?! – достав блокнот из портфеля, принялась записывать что-то Сью.

– Думаю, сегодня я все еще не осилю дальние забеги, – поразмыслив, определилась я.

– Завтра утром тогда, – кивнула Сью, наклонилась, подхватила портфель и вытащила на свет несколько папок. – Работы на дом тебе прихватила. – виновато улыбнулась она. – Зато завтра утром приду за результатом. Официальный повод сбежать из агентства.

Я не сдержалась и наградила ее таким взглядом, что Сью быстро затолкала «работу на дом» назад в портфель.

– Ладно, сама сделаю. Но если вдруг Хорек свяжется с тобой узнать о результатах…

– То я молодец и всю работу переделала, – понятливо заверила я. – Лютует, к слову?

– Не-а. Как ни странно, с тех пор, как мистер Стейн к нему наведался – тише аквариумной рыбки стал, – расслабившись, Сью налила нам обеим чай и не стесняясь потянула к себе тарелку с шоколадными конфетами. – О тебе и не вспоминает.

Стейн, значит, наведывался. И когда это его высочество все успевает?

– Вот и прекрасно, – резюмировала я вслух. – Главное, чтобы не забыл условий нашего с ним договора.

– Не забудет, – запивая конфеты чаем и блаженно жмурясь, успокоила меня подруга и лучшая в мире помощница. – Он Стейна боится, как огня. А после того, как он к нему наведался в гости, и тебя тоже будет бояться. Кажется, он вполне закономерно приписывает вам роман.

– Черт!

Не сказать, что меня такое положение дел не радовало. И все же непривычно как-то было. Все же ворчливый жадный Хорек – зло привычное, а вот от молчаливого – непонятно, чего ждать.

– Подожди, и на ком теперь Херенс срывается? – насторожилась я.

И Сью раздосадовано поморщилась, подтвердив тем самым мои самые дурные догадки.

– Я ему шею сверну, – вскинулась я.

Вполне закономерный гнев прокатился по телу огнем. И вместе с тем мелькнуло слабое ощущение магии где-то в пространстве. Испугалась. Взяла себя в руки.

– Да ладно! Меня ему не задеть по-настоящему, – отмахнулась Сью, не заметив моего состояния. – И это… раз уж ты влюблена в Стейна и у вас теперь настоящий роман…

– Сьюзан… – строго осадила я подругу.

– Я кое-что могу рассказать тебе… про Алана, – проигнорировав мой возглас, продолжила как ни в чем не бывало она. И поведала, глядя исключительно в чашку с чаем и старательно подбирая слова: – Я тоже видела его с другой девушкой. Но еще раньше. До того, как ты увидела его на площади с той девушкой. К слову, в тот день я его видела тоже. И девушка… Мари Кептон – сирота, работающая в конторе по выдаче документов. Не хотела тебе говорить. Ты была так решительно настроена на брак. Мне даже казалось, что ты его любишь. И я могла ошибиться. Мало ли… Может, родственница… Потому решила немного раскопать об этом обо всем. Чтобы ты не совершила необдуманных поступков и не расстроила свои же планы из-за недоразумения.

М-да… Никогда не замечала за Сью такого рвения к расследованиям. А оказывается, вот оно что.

– Ты знаешь, что Многоликий не одобряет интриг за спиной подруги? – не удержалась от шпильки я.

– Одно из его лиц – Итхорис – коварство, Линда. Король интриг, – улыбнувшись, напомнила мне Сью. – В общем, я решила проверить, случайны ли те встречи… И ничего хорошего о нем теперь сказать не могу.

– А кто меня убеждал в исключительной хорошести и порядочности Алана? – поморщилась я.

– Боюсь, я вынуждена признать, что ошибалась. Раньше я действительно считала его достойным молодым человеком, который сможет выдержать твой дурной характер. Но увы… на деле оказалось, что он крутил сразу несколько романов. Один даже с дочкой ювелира – мастера Рано, – а после коварно улыбнулась и заключила: – И почтенному мастеру будет крайне любопытно узнать, кто именно сватается к его дочери.

Сью снова порылась в портфеле, достала конверт и передала мне. Заинтригованная, я открыла конверт и в очередной раз поразилась деятельности моей подруги. В конверте были снимки. Алан, с которым я совсем недавно планировала связать свою жизнь, в компании девушки. И самое неприятное, что мой бывший жених действительно распределял свою благосклонность между несколькими дамами. Не скажу, что я буду страдать от осознания неправильности выбора, но неприятно все равно.

– Как думаешь, мастер Рано оценит такой подарок? – спросила Сью, сделав еще глоток чая и глядя на меня с каким-то мрачным торжеством.

– Даже не думала, что ты так жестока, – вынуждена была признать я.

– Линда, никто в этом мире не имеет права обижать мою семью. А моя семья – это ты. Так что да. Я жестока, коварна и мстительна, когда дело касается тебя.

А вот я была растрогана до глубины души. И даже не отговаривала ее просто потому, что на ее месте сделала бы точно так же. И никакие уговоры меня не остановили бы. Поражает, как мы с ней похожи на самом деле.

– Так. Какие еще будут указания? – забрав у меня снимки и сунув их обратно в портфель, словно ни в чем не бывало спросила подруга.

– Я хочу тебя попросить… вот о чем. Узнай, когда именно я попала в приют. Где-то в это же время, вполне возможно, было совершено нападение. Если есть хоть какие-то записи или сведения, я бы хотела об этом знать. Мне необходимо понять, кто я.

Подруга серьезно кивнула.

– Сегодня же свяжусь с Эмилией и узнаю, нет ли каких предпочтений. Все равно планировала собрать кое-какие подарки к предстоящим праздникам.

– Пожалуй, это все… – чуть подумав, решила я.

И в этот самый момент дверь открылась и в гостиную сначала влетел удивительный аромат еды, а после вошла тетушкам Сильва с обедом. Поставила его на журнальный столик. Только тогда я заметила возле тарелок уже знакомые пузырьки с настойкой. И захотелось застонать в голос.

– Крис уже топчется у входа, чтобы проводить мисс… – она взглянула на Сью.

– Мисс Сток, – сообщила я, вспомнив, что так и не представила подругу домоправительнице.

Она кивнула, принимая информацию к сведенью.

– Скажу ему, пусть ждет, – улыбнулась миссис Колер, явно желая хоть немного отомстить вечно нарушающему покой ее кухни подручному Стейна. – В дом ему никак нельзя. Вам нездоровится, а мистер Стейн строго-настрого запретил тревожить вас в его отсутствие.

51
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело