Выбери любимый жанр

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2 (СИ) - Ардова Алиса - Страница 44


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

44

Если бы не Фарн, неизвестно, чем бы все закончилось. Именно он убедил отца, что ситуация гораздо серьезнее, чем кажется на первый взгляд, и окружил Твердыню дополнительным магическим барьером, расставив кругом своих людей. Официально, чтобы предотвратить распространение инфекции. Но во многом еще и для того, чтобы не допустить в резиденцию чужаков.

Подступы к флигелю накрыли особым охранным пологом Шуаррэг и Хортос. Теперь в сад, где росло клановое дерево, неучтенная муха не прошмыгнула бы, не то, что человек.

– Я предпочитаю тишину и не желаю видеть посторонних возле своих покоев. Нужно – вызову, – заявил Кайден дядюшке.

– Но как же, – попробовал сопротивляться тот, – слуги…

– Тех, что есть, достаточно.

– Но вдруг мне понадобится срочно…

– А вам, Янт, я вообще не доверяю. Следствие в отношении вас пока не прекращено.

После этих слов опекун побледнел и окончательно прекратил попытки хоть как-то повлиять на события или участвовать в них, все отдав под контроль Фарна, его людей и лекарей, подчиненных Хоббу. Ни глава, ни Эндер даже больных детей не навестили ни разу. А вот Кетра меня удивила. Пришла в первый же день, решительно заявила, что, как целитель, обязана присутствовать, и с тех пор почти не покидала внутреннего дома, заботясь о пострадавших наравне с другими.

Мы вчетвером, я, мэтр и Кайден с Алланом, еще раз собрали всех детей – как больных, так и выглядевших пока здоровым, – и я наложила магические жгуты на тех, в ком увидела темные нити. Фарн и Граэм в это время подпитывали малышей энергией и создавали «магический шум», маскируя тем самым мою искру.

А затем я практически закрылась во флигеле.

Мэтр с помощниками контролировали состояние маленьких пациентов, Дракон с Василиском занимались расследованием, я же медитировала и тренировалась… тренировалась… тренировалась – то с одним лордом, то с другим, стремясь как можно быстрее расширить резерв и достичь нужного уровня. Прерывалась только на то, чтобы «накормить» дерево, поесть самой, немного поспать и проглотить очередное чудо-средство Хобба.

По ночам Феня переносил меня в зал предков и, активировав алтарь, заставлял входить в водоворот стихии. В этот момент меня словно наизнанку выворачивали, разбирали на атомы и складывали снова – причем, я не уверена, что в том же порядке. Было больно, муторно, тяжело, но я терпела и, стиснув зубы, продолжала совершенствоваться. Другого выхода не существовало.

Время слилось в один сплошной, нескончаемый поток. Порой я так уставала, что засыпала стоя, прямо на месте, едва услышав слова: «На сегодня все». Но открывала глаза всегда в своей постели, заботливо укрытая одеялом. На столе ждал горячий завтрак, исходил паром кувшин с бодрящим отваром, а рядом неизменно обнаруживался наследник.

И как только узнавал, что я уже проснулась? Когда спал сам?

Постепенно я привыкла к постоянному присутствию Фарна. К его молчаливой поддержке, заботе, к тому, что он всегда готов подставить плечо, даже для того, чтобы я просто на него упала, обессилев окончательно. И к спокойной уверенности этого мужчины в том, что все будет хорошо. Что мы вместе со всем справимся.

Глава 16

Дверь распахнулась ровно через секунду после того, как я распахнула ресницы.

Быстрые, уверенные шаги, приглушенные мягким ворсом ковра – даже не глядя, можно было с уверенностью сказать, кто это.

Кайден…

Ночью, после изнуряющей многочасовой тренировки, я практически заснула на его плече и сквозь подступающую дремоту, покачиваясь на волнах неодолимой, свинцовой усталости, ощутила, как меня осторожно пересаживают на колени, поднимают на руки и несут куда-то. А сегодня, едва очнувшись, вновь увидела наследника.

Он, что, караулит, когда я проснусь? Или… просто чувствует?

– Нари, ты как?

Фарн опустился в кресло возле кровати, дождался, когда я сяду, и передал мне кружку восстанавливающего отвара, с которого теперь начиналось каждое утро. Без этого было просто не подняться.

– Мы вчера повысили нагрузку. Ты идешь на пределе, но иначе не успеть.

– Понимаю, – повернулась, встречаясь с ним взглядом. – Справлюсь. Не переживай.

– Я попросил мастера усилить действие отвара, немного увеличить дозировку и добавить пару капель «вечного эликсира».

– Вечного? – вопросительно приподняла брови. Первый раз слышу о таком.

– Да. О нем мало, кто знает, еще меньше людей умеют готовить. Это особое изобретение острова Туманов. В школе он не раз помогал нам с Алланом восстанавливаться после поединков. Вчера ты достигла нужного уровня и теперь можешь им пользоваться… Пей.

– Спасибо.

От неприкрытой заботы в его голосе в носу неожиданно защипало, я поднесла к губам кружку, спрятала лицо, и торопливо добавила, за шуткой скрывая смущение:

– Ты мне каждое утро отвар приносишь. Лично. Смотри, я ведь так и привыкну.

– А что, если, я как раз этого и добиваюсь? – Кайден дождался, когда я удивленно вскину голову, и подался ко мне, чтобы прошептать, таинственно и чуть хрипловато: – Приучаю к себе, к тому, что нахожусь постоянно рядом, что на меня можно положиться, довериться во всем. Что только я, а остальные – не в счет. Чтобы ты приняла это, поняла, то именно я нужен тебе, только я, и никогда от меня не ушла... Такой вот коварный план.

Уголки его губ дрогнули в чуть заметной лукавой усмешке, но взгляд оставался серьезным и пытливым.

Некоторое время мы молча смотрели друг на друга. Наследнику эти дни тоже дались нелегко – под глазами залегли тени, скулы заострились, лицо осунулось и потемнело. Он выглядел озабоченным, собранным, слегка уставшим и удивительно близким. Родным. Моим…

«Уже привыкла, – так и рвалось с губ. – И не хочу никуда уходить. Ты давно добился своего».

Но тут в коридоре послышались шаги, и это разом вернуло меня в реальность.

– А где… – покрепче стиснула в руках кружку, чтобы скрыть, как дрожат пальцы. – Где все?

– Мастер с леди Мьиррой в лазарете. Слуги там же, помогают ухаживать за тяжелыми больными, а Аллан, судя по всему, только что пришел, – Фарн кивнул на дверь. – Ты обещала ему имена поставщиков.

– Точно, – я вздохнула, окончательно приходя в себя. Дела прежде всего. Об остальном потом подумаю. – Я сейчас. Только приведу себя в порядок.

Дождалась, когда Кайден выйдет, быстро, в несколько глотков, допила отвар и начала собираться.

Через четверть часа я уже сидела в кабинете и диктовала Граэму нужный список.

В снадобье, помимо сока кланового дерева, входили редкие травы из Леса. У нас с Хоббом они были, но мы все равно решили сделать запасы по максимуму – на всякий случай. Вдруг и другим родам понадобится. К имперскому целителю, по известным причинам, обращаться не стали, но наследник через своих агентов, надежных и давних, скупил на открытых аукционах все, что там имелось. И вот теперь Василиск отправлялся в Блодж, договариваться с поставщиками черного рынка и нанимать свободных проводников для поиска новых трав.

– Это все, – я удовлетворенно откинулась на спинку кресла. – Связываться придется через Гильдию наемников, иначе никто тебя и слушать не станет. Письмо главе Вольных я написала. Вот, держи. Он нам с учителем должен, так что поможет. И еще…

Приближающийся топот ног, встревоженные голоса оборвали меня на полуслове. Миг – и в комнату буквально ворвалась взволнованная Ольма.

– Одному из детей стало хуже. Госпожа, мэтр зовет вас.

– Иду.

– Идем, – коротко поправил Кайден…

У забора, за охранным периметром, окружавшим флигель, ждала Ванора. Заметила нас, рванулась вперед, отчаянно, резко.

– Пропусти, – попросила я.

Фарн вскинул руку, на мгновение снимая защиту. Экономка сделала несколько шагов, обвела присутствующих потерянным, каким-то воспаленным взглядом и вдруг, заломив руки, рухнула передо мной на колени.

– Госпожа Эннари, спасите его… спасите моего мальчика, – лихорадочно забормотала она, пытаясь ухватить подол моего платья и поцеловать его. – Умоляю… Вы, одна только вы можете.

44
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело