Выбери любимый жанр

Проблемное наследство или Жена по любви (СИ) - Каг Виктория - Страница 3


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

3

И я не знала, что в этот момент испугало меня больше - тяжесть, неожиданно сковавшая мою грудь, или слова незнакомца, в которых мне послышалось предупреждение.

 Глава 2

Лорд Вуар

- Лорд Вуар… Лорд Вуар, вы меня слышите? Лорд Вуар...

Чей-то голос настойчиво ломился сквозь пелену боли и беспамятства, вызывая у меня раздражение. Кого зовут эти люди? Что им нужно? Неужели нельзя делать это в другом месте, оставив меня в покое? 

В темноте, что меня окружала, было уютно. А боль… Кажется, я с ней уже сроднился, познав все её грани. И яркий свет, слепивший даже через веки, мне совершенно не нравился.

- Лорд Вуар! - очередной возглас развеял дурман, в котором я находился, окончательно лишая меня равновесия. 

Сколько. Можно. Орать?!

Распахнув глаза, чтобы посмотреть на нарушителя моего спокойствия и того, кого так настойчиво звали, я несколько мгновений пытался вернуть чёткость картинке. Наконец, увидел встревоженное лицо молоденькой девчонки, что склонилась надо мной, похлопывая ладонью по моим щекам.

- Слава Алахейме! - облегчённо выдохнула она и выпрямилась, оглянувшись на кого-то, кто стоял у неё за спиной. - Он пришёл в себя.

Так значит, лорд Вуар - это я? Странно. Это вызвало у меня какой-то внутренний протест. Где-то на задворках сознания зудела мысль, которую я никак не мог поймать, как ни старался. И она, без сомнений, была очень важной. 

К больничной кровати, на которой я почему-то лежал, приблизился мужчина в тёмной форме с серебристо-глянцевыми пуговицами и вышивкой в виде контура воющей волчьей головы на нагрудном кармане. Дырявая память тут же подбросила нужное определение - Ищейка. 

- Как вы себя чувствуете? - прохладно спросил мужчина, внимательно вглядываясь в моё лицо.

- Странно, - хрипло выдохнул я и едва сдержал нервную дрожь.

Что-то не так.

- Что случилось? - просипел я, медленно обведя взглядом палату. Они хоть бы стакан воды догадались тут поставить!

- Это я хотел бы узнать у вас, лорд Вуар, - раздражённо прошипел сотрудник Департамента Магконтроля, неожиданно подавшись вперёд. - Что случилось два дня назад? Из-за чего произошёл всплеск магии, выведший из строя половину бытовых артефактов столицы? Куда исчез лорд Айкорр Эшту?

- Айк… - начал я и неожиданно закашлялся, а затем схватился за виски и застонал.

Воспоминания хлынули в меня бурлящим потоком, вызывая полную дезориентацию в пространстве. Мысли, образы, совершенно ненужные мне знания и… чувства. Подняв исчерченные шрамами от ожогов руки, я потрясённо посмотрел на них, пытаясь осознать действительность, а она никак не хотела укладываться в моей голове.

- Лорд Вуар? - нетерпеливо напомнил о себе Ищейка.

- Айкорр... мёртв, - выдохнул я, чувствуя, как горечь скапливается на языке и мерзким комом оседает в глотке.

- Что, прости? - процедил мужчина, а я вдруг заметил, что девушка у него за спиной делает какие-то знаки, видимо, предлагая мне заткнуться.

- Я… - облизнув пересохшие губы, я качнул головой. - Точнее, я не уверен. Думаю, мне  нужно немного времени, чтобы привести воспоминания в порядок. Сейчас они больше похоже на разбитый витраж, в котором перемешались все краски и детали.

Эта речь окончательно лишила меня сил, и Ищейка, судя по всему, это понял. Кивнув на прощание, он пошёл к двери, уже открывая которую, бросил оставшейся в комнате девушке:

- Под вашу ответственность, Найна. Пока мы не узнаем всех подробностей, лорду Вуару запрещено покидать госпиталь, - и, видимо, для меня добавил: - У дверей палаты и всех  входов-выходов дежурит охрана. Скорейшего выздоровления, Саррен.

Едва он скрылся в коридоре, девушка метнулась ко мне, словно из воздуха извлекая графин с водой и наполненный живительной влагой стакан. Прохладная жидкость оказала на меня воистину целебное воздействие. По крайней мере, туман в моей голове немного прояснился, заставляя шестерёнки крутиться и выстраивать логические цепочки. 

И то, что у меня получалось, мне совершенно не нравилось. К счастью, девушка не дала мне погрузиться в отчаяние. Низко наклонившись к самому моему уху, она торопливо прошептала:

- Знаете, лорд Вуар, вы обязаны нам с Бертой жизнью. Не смейте говорить своим коллегам, как у нас оказались и что произошло! Для всех - вы неудачно переместились порталом, разнеся целое крыло Дома Любви. К счастью, никто не пострадал, кроме вашего друга и… невесты.

Невесты? Какой невесты?! Хлоя!

Я сам не заметил, как оказался на ногах, с трудом удерживая равновесие, и сделал пару шагов к выходу, собираясь… Что? Бежать? Звать на помощь? Смешно.

Застонав, прислонился пылающим лбом к стене, а затем с силой ударил по ней кулаком. А затем снова. Снова и снова. Сбивая изуродованные едва затянувшимися шрамами костяшки в кровь, оставляя алые следы и вмятины на стерильно-белой поверхности. Не слушая панического шёпота приставленной ко мне сиделки, я  выплёскивал затопившие сознание ярость и горькое отчаяние, вытесняя их физической болью, которая всё равно не шла ни в какое сравнение с той, что разливалась у меня внутри. 

Выдохшись, я замер, пытаясь унять лихорадочно стучащее сердце. Оно, в отличие от разума, отказывалось верить в то, что произошло. И на миг я позволил себе усомниться, потянулся к оборванным связям, чтобы поймать отголоски случившегося, убедиться, что всё это - бред воспалённого сознания,отравленного оружием риэха.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Прикрыв глаза, я привычно потянулся к Тьме, вот только тени по углам даже не шелохнулись, а сердце не сжало от ледяного прикосновения. 

Я горько усмехнулся. А чего я ждал? Тело ведь не моё. 

Сделав несколько глубоких вдохов, я заставил себя успокоиться и повернулся к изрядно побледневшей девушке:

- Найна, верно? - тщательно контролируя дыхание, спросил я, наконец, вспомнив, что именно она являлась помощницей мадам Бертран. - Не могли бы вы более подробно рассказать о том, что здесь произошло? 

- Только после того, как вы ляжете в постель, лорд Вуар, - поджала губы она и сложила руки на груди.

Сдержав желание зарычать, я всё же устроился на кровати и впился в лицо девушки требовательным взглядом.

- Знаете, мы сами толком ничего не поняли, - как-то жалобно выдохнула Найна, откинув белокурый локон со лба. - Неделю назад к нам обратилась мисс Дельвейс. Вы с вашим другом вывалились из портала у неё дома. Без сознания, истекающие кровью. Поскольку помочь вам она не смогла, а вызывать целителя опасалась, девушка попросила о помощи нас.

- Почему вас? - сжав кулаки, процедил я, догадавшись, что со знакомством Хлои и этих “леди” не всё так просто, и в прошлый раз, когда моя ведьма упорхнула порталом, всё-таки оказалась у них, а меня обвели вокруг пальца.

- Потому что в левом крыле Дома Любви располагается… располагалась лечебница для нуждающихся, - укоризненно напомнила мне Найна информацию, о которой я, признаться, забыл. - В свободное время наши девушки ухаживали за больными, пользуясь артефактами, которыми снабжало нас местное благотворительное общество.

Почему-то мне показалось, что она сильно не договаривает, но заострять на этом внимание сейчас не имело смысла.

- Хорошо. И что было дальше?

- У вас с лордом Эшту были странные раны. Мы не смогли определить, каким оружием они нанесены, лишь поняли, что оно было отравлено. Впрочем, удержать вас в этом мире нам всё же удалось. А дальше остаётся только строить догадки, - развела она руками. - Когда вы пришли в себя, ваша невеста решила вас навестить. Едва мисс Дельвейс вошла в комнату, произошёл взрыв, разнёсший половину крыла. Благо, что пациентов у нас в это время не было, не считая вас, конечно. Когда удалось разобрать обломки, мы обнаружили только вас, лорд Вуар, покрытого ожогами и новыми ранами. Вы сами-то помните, что произошло?

3
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело