Выбери любимый жанр

Война (СИ) - Машуков Тимур - Страница 18


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

18

— Значит, что? Либо требовалось просто вмешательство мага, независимо от стихии и уровня силы, либо…

— Либо открыть вход мог именно маг земли. — закончил мою мысль Иван.

— И это, кстати, подтверждает тот факт, что ведьма подначивала именно Элен, вынуждая девушку применить магию. И место, где она напала на Савву Морозова, явно было выбрано не случайно. Если бы она просто хотела избавиться от нежеланных гостей, посмевших проникнуть на её территорию, то могла бы расправиться с ними куда проще — чуть дальше скалы, между которыми идёт та тропа, максимально сходятся друг к другу. Стоило ей устроить, например, камнепад, да потом добить уцелевших… — я покачал головой, — а силы ей, как мы убедились, было не занимать…

— И ещё, позвольте заметить, — Салтыков, озаренный внезапно пришедшей к нему на ум мыслью, даже не понял, что осмелился перебить императора, — посмотрите, ведь как странно разделились участники экспедиции, когда начали поиски мальчика! В лагере остались все маги, а в горы отправились только пустые. Хотя, гораздо логичнее было бы пойти с ними хотя бы одному одаренному, чтобы пытаться ощутить ребёнка на уровне эфира. Где гарантия, что они не находились под воздействием этой ведьмы, которая сразу отделила зёрна от плевел?

— Но она и сама на тот момент не знала, кто из магов ей может понадобится, поэтому и собрала их в отдельную группу, а потом вынудила отправиться туда, куда ей было нужно. И уже на месте определила, кто именно может открыть ей дорогу…

— И мы приходим к четвёртому пункту — дорогу к чему? — в свою очередь перебил я рассуждения Ивана Нарышкина. — К чему она стремилась? Что кроется в той пещере? Всё воспоминания Бикбая о той пещере настолько пропитаны его ужасом, что трудно абстрагироваться от этого. И внимание его было сосредоточено на той самой девушке, которую он почему-то окрестил Злом. А между тем, целью ведьмы была совсем не эта мёртвая царевна… Лишь мимолётно проводник глянул на тот шар, что схватила старуха. А мне кажется, что именно на нем нам стоит сосредоточиться.

— Всё маги, что изучали едва ли не посекундно эти воспоминания Бикбая, сходятся в одном: этот шар обладает огромным запасом энергии, именно её выплеск уничтожил ведьму и ребят, сжёг артефакты связи.

Иван покачал головой и продолжил, предвосхищая мой вопрос:

— И то, что сам Бикбай остался жив, хотя и пострадал, практически потеряв рассудок, говорит об одном — что-то защитило его от смертоносного излучения.

— Что же это могло быть? Никаких оберегов или артефактов на нём не было, сам он не обладает никаким даром. Чудо?

— Или там был кто-то ещё… — Салтыков подобрался и схватил кипу бумаг со стола, лихорадочно листая их в поисках нужной.

— Вот, смотрите! В беседе с лекарем о тех событиях он как-то упомянул о том, что когда он увидел Улем — то есть, ту самую девушку, то в ужасе помчался к выходу из пещеры.

Иван Степанович откашлялся и громко зачитал это место в документе: «… увидев спасительный свет, я устремился к нему, миновав кого-то, кто притаился у самой стены. Когда я уже оказался снаружи, раздался вопль старухи, а потом что-то вылетело из проклятой пещеры, свалилось на меня, я решил, что это смерть пришла за мной и так испугался, что лишился чувств…». Князь поднял взгляд от бумаги на нас и воскликнул:

— Кого он миновал, удирая со всех ног? Савва и Элен остались с ведьмой, стражницы были снаружи… Остаётся один из слуг, что были отправлены князем Вяземским. Второй ушёл с Михаилом и Степаном Егоровичем… А что, если это у него имелись защитные артефакты? И когда волна энергии из таинственного артефакта стала распространяться, он успел выскочить из пещеры и упал на проводника? И невольно прикрыл его активировавшимся щитом?

— Очень много «если»… — пробормотал я, — … но как рабочая версия сойдёт.

— И она, по крайней мере, даёт ответ ещё на один вопрос, — добавил Иван, — почему оказалось так, что Бикбай выжил, но часть его рассудка просто как будто перегорела. Поскольку защитный артефакт был не на нём, он прикрыл его лишь частично.

— Иван, нужно ещё раз досконально проверить этих людей Вяземского! Да-да, я знаю, что ты уверен в своих людях и их работе! — остановил я его возражения, — Но, если мы делаем вывод, будто один из них выжил, защищённый артефактами, возникает закономерный вопрос — где он? Почему до сих пор не объявился? Или он вернулся, но князь по своим резонам не соизволил поделиться с нами такой новостью? И почему простой слуга обладал защитой, которой не было даже у его собственного сына? В общем, что я тебе объясняю, ты и сам все понимаешь…

Тот коротко кивнул, что-то черкая пером на бумаге. Я вскочил и заходил по кабинету.

— Далее… Иван Степанович, что касается вашей епархии. Организуйте наших лучших учёных, пусть на основании этого… — я кивнул на стол, где беспорядочно громоздилась куча бумаг и артефактов, — …подготовят все умозаключения по этому непонятному шару… Каким образом его можно заполучить, не распрощавшись при этом с жизнью, как использовать… Если запасы его энергии столь огромны, то как его можно приспособить для нужд империи.

Тот обрадовано закивал, получив конкретную задачу.

— И ещё, эта девушка… Судя по тем картинкам, что сохранились в памяти Бикбая, она совершенно не похожа на мёртвую. Но она явно пролежала там не один год! Как можно было так сохранить тело? Не может же она, в самом деле, просто спать? Есть же какие-то физиологические потребности организма… А что он сам рассказывает о ней, я как-то упустил этот момент?

— Если не считать его причитаний о древнем зле? — усмехнулся Иван. Потом пожал плечами: — В общем-то, только какие-то сказки…

— Но мы уже убедились, что и в сказках содержится зерно истины, нужно только его отделить от вымысла! — возразил я.

— Ну хорошо… — он прошелестел бумагами, прочитал с выражением: — Янбирде, что означает Давший Душу, первый человек, и его жена Янбике, что переводится как Душа, в одиночестве жили в краю вечного лета, занимались охотой на львах, а их верным спутником был сокол. Подарила им судьба двух сыновей — младшего Урала и старшего Шульгена. Как-то старик рассказал мальчикам о Смерти — Улем, убивающей все живое и несущей страдания. Попалась им в силки во время охоты Белая Лебедь, дочь Самрау и Солнца. Она рассказала им про Живой Родник — Яншишмы. Дал Янбирде подросшим сыновьям львов и наказал идти к Живому Роднику, вода из которого даёт бессмертие. Урал сразу решил победить Смерть и отрубить ей голову, тем самым избавив людей от горя.

Оторвавшись от листа бумаги, он продолжил уже своими словами:

— Только когда Урал встретился с Улем, не сумел отрубить ей голову. Она оказалась прекрасной девушкой, пожалел её батыр. И нашёл способ погрузить её в долгий сон, чтобы придумать, как изменить её суть, не лишая Смерть жизни… Да, вот такой получился каламбур!

— И это всё? — недоверчиво переспросил я.

— Я же говорил… — Иван отложил бумагу в сторону и поморщился. — Если бы не та девушка в пещере, всё это не стоило бы и выеденного яйца.

— М-да, без ста грамм не разобраться… — вполголоса посетовал я и поймал на себе удивлённый взгляд князя. И поспешил сказать громче:

— Говорю, без изучения тела этой девушки не обойтись. В общем, господа, вывод один — нужна ещё одна экспедиция, что должна будет разобраться во всех этих странностях на месте! Вот только подготовить её нужно с учётом всего, что удалось узнать. Пока наши учёные мужи не дадут ответов на вопросы по защите от излучения того артефакта, пока мы не проясним судьбу пропавшего слуги, пока… Да что говорить, многое нужно предусмотреть! Больше терять своих людей я не намерен!

На этом мы завершили наш небольшой мозговой штурм. Круг задач был очерчен, цели поставлены. Оставалось дело за малым — реализовать всё, к чему мы пришли…

Глава 13

Развалившись в удобном кресле, я лениво наблюдал за ребячьей возней, позволив своим мыслям беспрепятственно скользить, ни на чем не задерживаясь… Обилие информации для размышлений, которую я сегодня получил, требовало систематизации. По студенческой привычке я автоматически выделял факты, не требующие подтверждения, в одну группу, сомнительные — в другую, явные домыслы — в третью…

18

Вы читаете книгу


Машуков Тимур - Война (СИ) Война (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело