Выбери любимый жанр

Я - Демон? Том 2 (СИ) - "Извращённый отшельник" - Страница 47


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

47

«Плохо. Я слишком плох в этих теневых прыжках…» — сжав кулаки, он поднялся и снова перешёл на спринт. Снова прыжок, и снова неуклюже. Так он и бежал до дома, пытаясь наработать технику прыжков.

Когда до убежища оставалось всего-ничего, Аполлон заметил силуэт женщины, стоявшей на одной из крыш. Той самой, которую он увидел, выйдя впервые в город с Зарханом. Он прищурил алый взгляд и бросился к ней. Прыжок на соседний дом, ускорение и очередной полёт к соседней крыше. Споткнувшись о торчавший гвоздь, он покатился кубарем и свалился бы вниз, если не успел бы схватиться рукой за доску. Потянувшись на ней, забрался наверх и взглянул вперёд:

— Снова пропала…

Смотрел он туда, где секундной ранее стоял тёмный силуэт. Сначала ему показалось, что это та самая демонесса в маске, контракт с которой он заключил, но нет. Силуэт был куда выше, да и маска совсем другая.

— Неужели кто-то охотится за мной? Но зачем? Кому интересен бес… или панор…

С этими мыслями Аполлон направился домой, сделав пару крюков. Как он подумал — таким образом удастся хоть как-то запутать следопыта и скрыть адрес убежища.

***

Несмотря на позднее время в городской канцелярии был переполох. Новости о том, что их посетит сама премьер-министр Харвуса всполошил всех.

Кюгель находился в своём кабинете и занимался сокрытием информации по нежити и сбежавшему из академии бесу. Нечего Морриган Сент-Пьер совать нос в дела чужого королевства.

— Кюгель! — заглянул в кабинет коллега. — Всех вызвали на планёрку! Поторопись!

— Понял! — отозвался из-под стола следователь.

Спрятав последний из листов, касавшихся и других странных дел столицы, он поставил на тайник магическую печать скрытности, и вроде как успокоился. Теперь всё что может найти премьер — лишь общую информацию и слухи. Подумаешь загуляла нежить в городе и сбежал бес? Так их никто и не видел! Может прибил кто, а может сами подохли!

Кюгель накинул тёмно-синий китель, головной убор в виде панамы, посмотрелся в зеркало — внешний вид его вполне устраивал, всё точно по уставу. Выпив очередное зелье бодрости и почувствовав отвращение к мятному привкусу, он вышел из кабинета.

В зале совещаний собрались все. Присутствовали не только офицеры, но и младшие помощники, уборщиц и тех собрали.

— Тесновато сегодня. — высказался Кюгель, присев рядом с товарищами.

— И не говори, даже душно. — оттопырил офицер пальцем воротник.

— Время десять вечера, — возмущался рьяно другой, но при этом тихо. — Неужели нельзя придти утром? Харвус делают что вздумается.

— Дариус прогнулся. Им крутят, как деревенской девкой. — поддержал его коллега.

— Ох, Мигар, за такие речи нас вздёрнут. — прищурил один глаз усатый полковник.

— И пусть. Ванштейна на них нет. Выжили такого мужика.

В зал совещаний прошёл генерал. Хмурый взгляд, тяжёлая походка. Его внешний вид был идеален: выглаженные брюки, наполированная кокарда в панаме и ботинки, начищенные до зеркального блеска.

— Состав, смирно! — выкрикнул полковник, стоявший в ожидании начальства у огромной карты города.

Все поднялись со своих мест, выпрямили спины.

— Господин генерал, личный состав отдела городской канцелярии построен!

— Вольно. — устало произнёс начальник.

— Вольно! — продублировал команду полковник.

Все расслабились, а генерал, заведя морщинистые ладони за спину, повернулся к служебному персоналу.

— Присаживайтесь.

Все уселись на свои места, и он продолжил:

— Как вы уже информированы: к нам направляется Морриган Сент-Пьер. Кто не в курсе — это премьер-министр Харвуса. Выдан приказ: оказать содействие в любых вопросах. Но не забывайте о том, какому королевству вы служите.

В зал скорым шагом вошёл один из личных воинов генерала и что-то сообщил ему едва слышным голосом. Старик посуровел ещё сильнее, как в дверном проёме показалась высокая брюнетка в алом доспехе. Она была подобно майской грозе. И страшна и прекрасна. Прекрасна в своей красе, в своём великолепном теле, во взгляде своих глаз. Но каждый присутствующий почувствовал давление невероятной ауры ранга Герой. Специально Морриган давила ей или была на эмоциях после переговоров с Дариусом, но отголоски её гнева были ощутимы всем.

— Приветствую всех. — прозвучал её холодный голос.

Большинство присутствующих не знали что ответить в такой ситуации, но двое из них подорвались со стульев и, прижав ладони к сердцу, припали на одно колено:

— Служу Харвусу! Служу премьер-министру!

— Мигар… — удивился Кюгель сказанному. Что несёт его товарищ? Ударился головой что ли?!

Но Мигар взглядом, полным восхищения, бурил фигуру Морриган. Как и второй офицер. Данное действо вызвало шок. Предатели в тылу?

— Доложить обстановку.

Сент-Пьер совсем не волновала реакция отдела, она лишь действовала по заранее продуманному плану. Двое из её агентов раскрылись, но трое ещё среди состава. Сделано это было не просто так — высшее руководство канцелярии, в особенности генерал, стоявший сейчас и сжимавший от гнева челюсти, практически раскусили этих двоих, так что использовать Мигара и его напарника дальше приведёт лишь к их потере. Теперь же их заберут из Нефердорса и отправят в другие королевства под новой личиной: торговцев или авантюристов. Вторая причина раскрытия пешек была проста — весь персонал канцелярии Нефердорса ощутил себя под колпаком, и теперь вытаскивать информацию будет куда проще, ведь никто не знает, как глубоко могли залезть щупальца предателей. Конечно, приедь делегация Харвуса в одиночку, вряд ли бы им, вообще, открыли двери канцелярии, но вместе с Морриган в зал прошёл и один из капитанов святого ордена паладинов.

Кюгель, как и многие другие офицеры, почувствовал будто дамоклов меч повис над их головами. Агрессивная нежить, сбежавший бес, а так же недавний демонический ритуал в особняке Ванштейнов — всё это может потащить за собой куда более личные дела королевства, а уж псы церкви поистине были горазды на выдумки и нужные им выводы о причастности к предательству человечества и прочим несуразицам. И ведь не поспоришь с такой-то военной силой! Вот где, действительно, божественная несправедливость. В этом плане Харвус, конечно, поступил более мудро, создав союз с ними, в частности орденом "Идущих истинным путём".

— Госпожа премьер-министр, — поднялся Мигар с колена и выпрямился. — Я подготовил полный доклад о недавних происшествиях в столице.

— Говори. Вкратце. — стояла Морриган у карты, делав вид, что совсем не слышит возмущение генерала и старших офицеров. — Я хочу знать: правда ли в столице объявилась высшая нежить, и кто за этим стоит. — она поправила волосы и взглянула на начальника штаба. — Всё ради спокойствия человечества. Вы согласны, генерал?

— Остановите это безумие, премьер-министр. — играл желваками старый генерал, принявший данные разглагольствования героини, как унижение. — Неужели в преддверии королевского турнира вы решили развязать войну? — его взгляд был суров, а между густых бровей сформировалась не одна линия глубоких морщин.

— Генерал Арлон, я лишь забочусь о безопасности турнира. Сами понимаете: сколько прибудет гостей, в том числе и жители Харвуса, которых я клялась защищать.

Морриган говорила спокойно, без колкостей, и её доводы не были беспочвенны.

— Генерал, вы пытаетесь препятствовать следствию? — вмешался командир одного из отрядов паладинов. Его взгляд молочных глаз, как отличительный признак борцов со тьмой, был неестественным, даже пугающим. А обеспокоенное лицо вызывало лишь большую настороженность.

— Личный состав канцелярии, разойтись! — скомандовал генерал, не взирая на указания наместника предоставить содействие премьеру. — Здесь хватит и этих двоих. — едва не плюнул он, указав на раскрывшихся шпионов.

Морриган не стала препятствовать расходу персонала, но не забыла упомянуть:

— Попрошу далеко не расходиться, мы допросим каждого поочерёдно. Не хочется приходить к вам в дом за показаниями.

47
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело