Выбери любимый жанр

Принцип войны. Том 2 (СИ) - Гуминский Валерий Михайлович - Страница 39


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

39

— Мы приглядим за ним, — кивнул Преображенский. — Езжайте домой спокойно, а если возникнут неприятности с нынешним делом, обращайтесь к князю Ухтомскому в наше посольство в Мадриде. Я оповещу его, чтобы он был в курсе событий. Не будете возражать?

— Ни в коем случае, — с благодарностью киваю. Мне такая поддержка не помешает, учитывая, какими глазами наследный принц Родриго смотрит на мою супругу. Подозреваю, наши тропинки еще пересекутся.

— Тогда позвольте откланяться, — консул, не чинясь, протянул руку, и я пожал ее. Павел пошел провожать Преображенского, а я плеснул себе полстакана бренди и выпил залпом, ощущая огненную лаву, прокатившуюся по пищеводу в желудок. Стало хорошо.

А потом раздалась мелодичная трель. Телефон, лежащий во внутреннем кармане пиджака, отчаянно вибрировал, едва ли не выскакивая наружу. Я глянул на номер абонента и сердце ухнуло вниз. Звонила Настя. Не веря своим глазам, поднес аппарат к уху и нажал на «вызов».

— Вы где пропали, проказницы? — выдохнул я вместо приветствия, потому что разозлился. Беспокоишься о них, беспокоишься…

— Я бы не торопился с выводами, господин Волоцкий, — мужской голос принадлежал явно не Насте Окуневой. — Неразумно было бросать вашу невесту в чужом незнакомом городе одну.

— Кто вы такой, и откуда у вас телефон Анастасии Николаевны? — я похолодел.

— Разрешите представиться. Чистяков Герасим Лукич, архат Магической Палаты. Мы с вами незнакомы, но о вас я наслышан.

— И что дальше? — я едва не сорвался. Да и так вопрос вышел грубоватым.

— Хотелось бы с вами поговорить с глазу на глаз, в спокойной обстановке.

— Что с девушками?

— Они живы, здоровы, накормлены и спать уложены… под нашим присмотром, — а он еще и хохмить умеет! — В самом деле, господин Волоцкий, с ними все в порядке. Нам удалось отбить их у наемников месье Мейера. А вы не знали, что девицы попали в заложницы к этому господину? Ну… Даже не знаю, как понять вашу слабую информированность. В общем, я жду вас в Лозанне. Пообщаемся, познакомимся друг с другом. Теперь наши дорожки идут рядышком… Итак, ваше решение?

— Я буду там, — сжав зубы, ответил я. — Дня через два, не раньше. Дождетесь?

— Конечно, мне торопиться некуда.

— Где Настя и Александра?

— Они побудут у нас, пока мы не поговорим. Не беспокойтесь, никакого шантажа. Обычная осторожность. Потом вместе уедете в Мадрид. Как будете в Лозанне, позвоните на этот номер. Буду ждать. Всего хорошего, господин Волоцкий.

В ухо ударили гудки.

Сука! Что произошло в Лозанне? Теперь я не усну спокойно, выгрызая свою совесть до кровавых ошметков, оставив Алику и Настю без своей поддержки. И что делает архат Магической Палаты в Лозанне? Магам такого уровня запрещено покидать пределы империи без высочайшего соизволения. Значит… А что значит? Целью становится «солнечный доспех», а я — важное звено в этой игре. Неужели императорский клан копает под меня?

Глава 10

Негромкая музыка, звучащая в ресторане «Сен-Поль», могла ввести в дремоту, если бы не мой собеседник, с удовольствием уплетавший говядину под каким-то соусом с кусочками брокколи, и успевающий разглагольствовать. Брюшко, скрываемое под жилеткой, выдавало в нем знатного эпикурейца и любителя заболтать любого слушателя в перерывах между блюдом и глотком легкого молодого вина.

— Секрета-то, молодой человек, каким образом я появился в этой провинциальной глуши (ничего себе, нашел глушь уважаемый архат!), не держу. Ко мне обратились Окуневы, чья дочь сейчас находится под бдительным присмотром моих мальчиков. Они — родители, конечно же, а не мальчики — были обеспокоены резким отъездом Анастасии Николаевны и очень переживали за последний разговор. Мягко говоря, повздорила ваша невеста с батюшкой и братьями нешуточно. Ну, с кем не бывает. Молодость всегда супротив опыта пытается действовать. Ей не нужно брюзжание стариков… Н-да, прошло несколько месяцев, вот Николай Макарович и вышел на меня. Помоги, дескать…

— И вы сразу же согласились? — усмехнулся я, отпивая из бокала вино. Есть совершенно не хотелось, хотя к чести Герасима Лукича, он заказал неплохой обед. Четыре часа назад самолет из Лондона приземлился в Женеве, и такси привезло меня сюда, на встречу с архатом Чистяковым. С большим трудом удалось уговорить Миру и Лору не дурить и возвращаться в Испанию сразу же, не покидая аэропорт. Обойдусь без них. Не хватало на своем горбу таскать проблему в виде четырех баб. Двух бы спасти… Главное, сейчас меня ничто не тяготит и не связывает по рукам.

— Нет, не сразу, — покачал головой архат. — Маг моего уровня не имеет права просто так уезжать за границу. Пришлось самому идти на поклон к Матвею Александровичу.

— К Елизарову? — уточнил я.

— Так он единственный, кто может влиять на решения императора, — Чистяков кинул в рот небольшой кусочек мяса, тщательно прожевал. — И мнение такого человека равносильно слову сюзерена.

— В таком случае мне нужно вас поблагодарить? — я посмотрел на архата. — Только не укладывается в вашу доброту удерживание девушек в неизвестном мне месте. Знаете, напрягает…

— Я дал слово дворянина, что с ними ничего не случится, — как будто обиделся Чистяков, но глаза оставались безжизненно-холодными. — Когда я взял за жабры этого живчика Мейера, возникло много интересных вопросов, на которые ответить можете только вы, Колояр.

— В самом деле? — я излишне резко царапнул по фарфору ножом; от неприятного скрипа свело скулы. — Никоим образом не связан с этим… Мейером, так? Ага. Чем я могу быть полезен?

— Даже не представляете, Колояр, насколько, — улыбнулся Чистяков, как будто видя меня насквозь, и откинулся на спинку стула. — Я за вами наблюдаю с того момента, когда вы появились в Москве. Знал о том, что Окуневым не понравилось решение императора и его советника Елизарова выдать замуж Анастасию за Первородного, пусть и не самого известного в аристократических круга. И о вашей дуэли с Лицыным, и нарочитом благородстве, оставив его в живых.

— Нарочитом? — я удивленно приподнял брови.

— А как же, — спокойно кивнул архат. — Могли бы спокойно убить бретера и освободить столицу от занозы. Многим он надоел своими выходками.

— Не хотел конфликтовать с родом Голицыных.

— Никто бы вам и слова не сказал против, — возразил Чистяков. — Бастард умудрился разозлить своего папашу, главу Рода… Не стоит удивляться, если бретер однажды снова появится на вашем пути… Или за спиной.

— Черт с ним, — равнодушно пожимаю плечами. — Раз вы обо мне знаете столько интересного, может, перейдете уже к делу?

— Хорошо, — с какими-то странными интонациями откликнулся архат. — Вам знаком некий Прохоров Артем Васильевич?

Сердце невольно трепыхнулось. А чего ты ожидал, Колояр? Выйдя из тени забвения, поневоле засветишься. Вот и защемили твой хвост. Пока только кончик. Но такие люди как этот благообразный коротышка-маг с розовыми щечками рано или поздно доберутся до сути происходящего.

— Ну, почему же «некий»? — улыбнулся я. — Он мой поверенный в деликатных делах. Наше сотрудничество весьма давнее. Оказывается, господин Прохоров хорошо знал моего отца, поэтому был связан с ним узами дружбы, долга и еще кое-каких обязательств. Он помог мне в переговорах с князем Демидовым разорвать вассальный договор, за что я ему благодарен.

— А вы знаете его прошлое? — архат слушал очень внимательно. Создалось впечатление, что ему известно про меня-Прохорова почти все, а сейчас старается подловить на ключевых моментах.

— Господин Прохоров не жил в России, как и его родители. Выполнял деликатные поручения….

— Можете не стараться, Колояр. Если Прохоров и существует, только не в том качестве, в каком его представляете, — победно улыбнулся Чистяков. — Спецслужбы имперской разведки проверили личность Артема Васильевича и убедительно доказали о его отсутствии. Не было такого человека в русской зарубежной агентуре. Ладно, ладно, не закипайте, юноша. Мне плевать, кто исполняет роль вашего ловкого помощника. Но, раз уж он засветился в некоторых моментах, Магическая Палата показала стойку. Когда появилась возможность встретиться с вашей очаровательной невестой, я решил с оказией поговорить и с вами, Колояр.

39
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело