Выбери любимый жанр

Система. Восьмой уровень. Книга 2 - Соболева Анастасия - Страница 16


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

16

Глава 7

Какой-то этот мир странный. С каждым днем вопросы и тайны копятся, а вот ответов что-то не видно. Кто создал бомбу в теле мага? Как ее смогли разместить? Кто придумал план моего похищения и каким образом они смогли так оперативно сработать? Почему не видно эсков? О своих наблюдениях мира я вообще стараюсь не думать. Слишком там много непонятного. Да еще меня постоянно беспокоила мысль об Эльзе. Вроде мы не были близки, но отчего-то я переживал о судьбе девушки. Одно хорошо: занятия по развитию духовной силы продвигались успешно. Так что, когда наш отряд через семь дней достиг столицы, я уже мог влиять даже на разумных, которые находились рядом со мной. Влияние, конечно, еще слабое, однако оно было, что радовало меня.

Столица поразила меня не только своими размерами, бывшими под стать какому-то промышленному городу, а не средневековому, но и чистотой улиц, ровными и широкими дорогами, ухоженными зданиями, а также многочисленными парками и скверами. По предварительным оценкам, что удалось произвести Заку, используя дронов, в этом городе проживала минимум пара миллионов разных разумных. Представить себе средневековый город с таким количеством населения сложно. Одежда прохожих тоже наводила на размышления. Рыцари в полных доспехах, окутанных магической силой, смотрелись странно рядом с каретами на магической тяге, а рядом спокойно ходили дамы в роскошных пышных платьях восемнадцатого века или мужчины во фраках с цилиндрами на голове. Как-то это все резало глаз своей нелогичностью и неправильностью. Складывалось впечатление искусственности мира. Как будто кто-то специально вбрасывал сюда только те технологии, которые считал нужными.

Особенно мои шаблоны почти разорвало самое простое и распространенное среди богатой местной молодежи устройство. Плеер. Внешне он слабо отличался от аналогов моего мира, что были в ходу в начале двадцать первого века. А вот механика была другой. Питание от магической силы, запись хранилась в отдельном амулете, который можно доставать из этого плеера и менять на другой. Но наушники, провода, а иногда и беспроводные затычки – это вызывало сильнейший диссонанс в моей голове. Вот видишь ты, как идет молодой парень в кожаных доспехах, с мечом на боку, а в ушах торчат наушники, ну или сверху прикрывают уши, и вот что при этом можно подумать? М-да. Этот мир явно решил доконать мое сознание абсурдом картинки. И проплывающий над головой огромный дирижабль был лишь ярким мазком в безумной картине.

Прибыв в столицу, мы отправились во дворец. В городе было три ряда крепостных стен. Крепостные стены и дирижабли – как это работает вместе? Ладно, опустим пока. Так вот, пройдя первые ворота, я заметил, что стена была максимум метра четыре в ширину, вторые ворота уже обозначились толщиной стены в пять метров, а последние, что вели к дворцу короля, имели толщину семь метров. Высота тоже была неодинакова. Первый ряд высотой в семь метров, второй – в десять, третий – в двенадцать. Мара фон Гермилион, а именно так полностью звали мою временную водительницу тела, смотрела по сторонам с открытым ртом, жадно впитывая все, что только могла воспринять. И если я уже из-за дронов знал, что нас ждет за третьей стеной, то вот она была не в курсе. Едем мы такие среди плотной застройки зданий в четыре или пять этажей, изредка проезжая мимо трех- или двухэтажных особняков с небольшими скверами, и тут бац – и нет вокруг ни единого дома. Один сплошной сад, небольшая речка и пруд, а за ними в окружении деревьев стоит огромный четырехэтажный дворец, весь покрытый вычурными узорами, статуями животных и разумных везде, где можно и нельзя, ну и напоследок – имеющий внешний вид явно не средневековья, а намного позднее. На мой взгляд, где-то восемнадцатый или конец семнадцатого столетия моего мира. И все это в центре города за огромной стеной. Однако местный король явно любит комфорт и уют. Кстати, само здание лучше всего было видно с дронов. Ибо нам из кареты открывался вид только на одну его часть, причем далеко не самую большую. Дворец, если сложить все его секции, – что друг за другом, словно змея, загибались в причудливую форму, – в одну линию, оказался длиной с пару километров.

Нас уже ждал почетный эскорт из почти двух десятков гвардейцев, что тут же окружили меня и Мару, а чуть в отдалении стояли маги в количестве десяти штук. И судя по их очень внимательным взорам в сторону меня и Мары, они как раз и были главной охраной. Кроме служивых, тут находился еще один персонаж приметной наружности и явно аристократ. Немолодой мужчина с короткими каштановыми волосами, серыми улыбающимися глазами, смешными усиками, что, словно две черты, выделялись на его высокомерном лице, одетый в белый фрак и красную сорочку, приблизился к Маре.

– Приветствую вас, милое дитя, в нашем скромном городе, – слащаво произнес он, сделав легкий поклон головой.

– Добрый день, ваша милость, – изобразив реверанс, ответила учтиво Мара.

– Что же. Его величеством Айзеком Первым поручено мне, его верному советнику, маркизу Соренто де Марти, благополучно завершить приобретение изгоя у вас, юная леди, – пафосно заявил маркиз, высоко при этом задрав подбородок. – Прошу вас, леди Мара фон Гермилион, следовать за мной.

После чего, резко развернувшись, лишь мельком бросив взгляд на меня, маркиз быстрой походкой пошел в сторону входа во дворец. Мара, явно пребывая в легком шоке от происходящего, все же смогла среагировать и после небольшой заминки бросилась догонять маркиза. А вот дальше было самое интересное. Если девушка, по-видимому, могла идти самостоятельно, то вот первое же мое движение за ней синхронно отразилось на гвардейцах и магах. Они, взяв меня в полукруг, четко сопровождали к входу. Мне даже стало интересно, а как они внутри собираются меня окружать? Но увидев ширину коридора и его длину, понял, что это не будет особой проблемой. Украшенный картинами и росписью на потолке с явно дорогими люстрами, коридор производил впечатление. Тот, кто строил дворец, явно от скромности не умер. Потолки на высоте семи метров – это серьезно. Да и ширина прохода была не меньше, а даже больше. Метров десять точно.

Вот по этому коридору длиной метров сто, с кучей дверей с правой стороны и окнами с левой, мы и шли за маркизом, который даже не думал замедлить свой шаг. В конце коридора виднелись огромные двери, и я уже подумал, что нам туда, но нет. Не доходя до них буквально метров пять, маркиз повернул направо, в открытые прямо перед ним слугами створки. Эти двери были, конечно, поскромнее. Хотя слово «скромность» и этот дворец – явно несовместимы.

Войдя за советником в просторный кабинет, больше похожий на зал, я сразу обратил внимание на защитные чары, окутывающие стены – они были очень мощные. Как будто хозяин готовился к нападению, а не к разговору. Да и сам маркиз оказался увешанным кучей защитных амулетов, которые даже я не сразу смогу пробить. А уж когда вместе с нами вошли еще десять магов, то лично мне стало понятно. Никто платить бедной девушке не собирается. «И почему я не удивлен?» – риторически подумал я, глядя на растерявшуюся Мару, застывшую посреди зала и не решавшуюся идти дальше.

– Прошу вас, юная леди, присаживайтесь, – небрежно указав на стул, что стоял возле его стола, произнес маркиз, при этом усаживаясь в кресло.

– Благодарю, – смущенно ответила Мара, робко присев на краешек стула.

– Что же, – задумчиво рассматривая собеседницу, сказал маркиз, – его величество не собирается отказываться от своих слов, данных вашему покойному командиру, барону Астарху фон Рогузу, и потому мы готовы выкупить у вас изгоя, которого вы поймали, за полную стоимость. – От этих слов Мара обрадованно вскинула голову. Маркиз же, улыбнувшись, продолжил: – Но есть одна маленькая проблема. Из-за предательства одного из членов вашей команды погибли восемь гвардейцев и два десятка обычных жителей поселка его величества. Что, естественно, опечалило моего монарха. – Увидев замешательство на лице Мары, маркиз обеспокоенным тоном добавил: – Мы прекрасно понимаем, что вы, юная леди, не виновны в этом преступлении, но и вы должны понимать, что корона потеряла очень много, и кто-то должен возместить потери.

16
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело