Выбери любимый жанр

Факультет фамильяров. Проклятие некроманта (СИ) - Северная Оксана - Страница 45


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

45

— Ниар Эттельроу, — воззвал Дар к темноте. Но та ответила ему гулом ветра в пустых коридорах, трепетанием штор на распахнутых окнах.

Все же в доме было что-то не так.

Дар наугад распахивал двери одну за другой, пока не попал на нужную.

— Дар! Дар, ты здесь? — пронесся высокий тревожный голос Сандры по коридору первого этажа. — Я почувствовала запах…

— Тебе что сказали делать? — процедил сквозь зубы Даррел, делая шаг внутрь кабинета ниара Эттельроу. — Ты вообще когда-нибудь научишься меня слушать?

— Я не заходила в дом! — ее голос звучал от входной двери. — Но от лестницы и по дорожке тянется стойкий запах алейлоны серебристой. Я подумала, что тебе нужно знать. Это же сильный яд…

— Я в курсе, если что! — проворчал Стрейтен.

Посреди кабинета, как чернильное пятно, виднелся силуэт. Несложно было догадаться, кто именно это был. Дар щелкнул пальцами, подбросив в воздух небольшой световой пульсар и выругался сквозь зубы.

— Что с хозяином дома? — сдавленно поинтересовалась девушка. — Дар?

— В стазисе. Можешь сама посмотреть, — коротко ответил тот, но, дождавшись, когда Сандра войдет в кабинет, перевел дыхание и пояснил: — Учитывая, что он должен был умереть и тут же возродиться, что это куда хуже чем смерть. Записывай в свой блокнот: алейлона серебристая действует на феникса, как заклинание стазиса на обычное существо, вынуждая его застрять в промежуточной стадии. Мы имеем птичку, с которой если теперь снять заклятье — будет новорожденное дитя, с которого мы ни слова связного не вытянем.

— Ох… Это… — глаза Сандры округлились, а голос стал тихим. — Это ужасно.

— Ужасно то, что теперь у нашего сумасшедшего злоумышленника есть все ингредиенты, — опустив тот нюанс, что не хватает только активаторов, отметил Даррел. — И теперь он может провести ритуал. А кто и где это сделает мы по прежнему не знаем.

— Тот, кто совершил это, был, скорее всего, знаком с фениксом, — Сандра принялась расхаживать по комнате, строя предположения. — Следов борьбы или каких-то проявлений магической атаки нет. Судя по всему преступник, приехал в экипаже… Но удалился через портал. Вопрос еще в том, сделал он это сам или опять нанял какую-то… крысу. Есть еще кое-что. Кроме яда присутствует аромат сигар. Здесь и тонкий след на улице. И, я конечно не специалист, но эти сигары пахнут… точь-в-точь, как твои. Это как-то может помочь делу?

— Будем надеяться, — коротко бросил Дар, а после взмахнул рукой, открывая портал в академию. — Но об этом ты узнаешь чуть позже.

Глава 33

Александра

 Раскаленный солнечный диск медленно, но верно, клонился к горизонту, озаряя территорию академии розоватым светом. Его лучи прыгали по крышам учебных корпусов и общежитий и играли разноцветными бликами в фонтане просторного парка. Уже ощущалось дыхание лета. Дни становились длиннее, жарче. В воздухе витали ароматы диковинных цветов и, естественно, сплетни. Сплетни, которые, перетекая из уст в уста, обрастали все новыми животрепещущими подробностями. И главной темой свежих обсуждений был ежегодный весенний бал.

Мы разместились за одним из столов парка, пытаясь готовиться к предстоящим экзаменам и написать злосчастную первую главу отчета.

— Как же он меня бесит! — Зои плюхнулась слева от меня и стукнула по столу кулаком.

И если бы она была боевым магом, то наша скамейка бы точно взлетела на воздух. Когда Зои не в настроении, то была похожа на бочку со взрывчаткой. Тронешь — и тут же рванет.

— Что Ксандр опять натворил? — Ниста поинтересовалась, отрываясь от конспектов и небрежным жестом смахивая рыжие кудри с лица.

— Пригласил на бал Аниту! Представляете, Аниту! Эту прилипалу Тианы… — Зои процедила сквозь зубы. — Он на зло мне это сделал! А Аните только и нужно — свежие сплетни. А Ксандр идиот!

— Конечно, идиот, — я хмыкнула. — Аните палец в рот не клади, руку откусит. А потом еще и ногу и даже не подавится. Будто ты не знаешь.

— Сандра права, Анита его до нитки оберет, вот увидишь, — Ниста со знанием дела кивнула. — И вообще, успокойся уже. Какое тебе вообще дело? Забудь про него и точка. Лучше уж в одиночестве прийти на бал, чем с этой. К тому же на балу будут многие маги, можно будет завести новые полезные знакомства. Ниара Темплтон, к примеру, ищет фамильяра для своего супруга. И она обещала, что обязательно придет на бал…

Ниста перешла к успокоительной и вправляющей мозги речи, а я вновь вернулась к записям. Перед глазами мелькали страницы из учебника, обрывки фраз, предложения и я старательно пыталась начать работу. Выходило, честно признаться, скверно.

«Цели и задачи практической работы». У меня была цель для практики. Найти мать и разобраться со своим происхождением. И за время работы я не то, что ни на шаг не продвинулась в этом направлении, у меня появилось еще больше вопросов. Все стало только запутанней и непонятней. Запрещённый ритуал, чудовищные убийства, проклятие Дара, расследование, все ниточки которого вели в министерство и к Кролтрейру… Все это запутывалось и переплеталось, как старый клубок ниток. И за какую ниточку бы мы не дергали, то петель становилось только больше.

Интересно, чем сейчас занят Дар? Что стало с фениксом? Куда вывели его все собранные зацепки? Дар не выходил на связь уже сутки…

Привычным жестом провела большим пальцем по запястью, но тут же одернула манжет рубашки. А внутри что-то судорожно сжалось. Будто пружинка старого механизма щелкнула, возвращая меня в прошлое. И перед глазами вновь появилось лицо Дара. Вновь я почувствовала тепло его тела, жар губ, прерывистое дыхание, щекотавшее щеку. И вновь захотелось оказаться рядом.

Что это было? Попытка заставить меня замолчать? Очередная игра? Или… или нечто большее? Ведь он назвал меня своей преемницей и вообще наговорил многого…

Черт возьми, спустись с небес на землю, Саша! Проклятые чувства! Чувства, от которых я старательно пыталась закрыться на протяжении последних четырех лет. Чувства, которые были непозволительны! Первый, кому мне захотелось довериться, с кем мне не бывает скучно… Маг. Проклятый маг, который собрался на тот свет.

Дар просто был не в себе, поэтому и наговорил… всякого. И поцелуй тоже был ненастоящим, это был какой-то отчаянный порыв… В конце концов, его сознание меняется за счет проклятия. Оно уже изменило его.

И даже если каким-то образом Дар избавится от проклятия, то мы с ним… точно не сможем стать чем-то большим, чем маг и фамильяр, на него работающий. Да и вообще, нет никакого мы с ним и быть не может. Маг и фамильяр, именитый некромант и безродная девица… Мы из разных миров в прямом смысле. Он вернется к расследованиям и всем этим светским мероприятиям, обзаведется очередной вампиршей в постели.

А я… а пока я должна помочь ему. Нужно вспомнить все, что мне удалось собрать по делу «смерти» моей матери. Нужно выяснить подробности, понять, с каким магом она тогда работала и может это даст какие-то ответы. Может, мой отец был тем, с кем она тогда работала? Нужно выяснить. Дар может поднять записи из недоступных для меня архивов…

— Так что? — Зои ткнула меня в бок, возвращая к реальности.

— Что? — я вздрогнула.

— Ты и Тэйм. Что между вами происходит вообще? — Зои не унималась.

— Все… в порядке, — передернула плечами, вспоминая свой побег в раздевалку.

Да и сегодня я старательно избегала долгих разговоров с ним. За весь день мы перебросились лишь парой фраз и то об учебе. Нет, Тэйм был чудесным парнем. Фамильяр из древнего рода, хорош собой. И он явно многого достигнет в работе в министерстве. И год назад мне даже казалось, что мы и правда можем стать хм… парой. Но не сейчас.

Сейчас все перевернулось с ног на голову.

— Тэйм поцеловал ее в библиотеке, а ниара Дэйза их увидела, — Ниста поведала события прошлого дня, бросив в мою сторону несколько настороженный взгляд. — И теперь Сандре закрыли доступ к читальному залу. Вот она и злится.

45
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело