Выбери любимый жанр

Баттосай Поттер (СИ) - Француз Михаил "Миха Француз" - Страница 72


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

72

Эксперимент начался.

И закономерно закончился взрывом.

Телепорты сработали. Крыло устояло. Но в самой лаборатории снесло все щиты и барьеры, словно их и не было. Лабораторию разнесло в щепу так, что даже «Репаро» не помогало.

Уцелел, что интересно, только сам котёл, в котором плескалась прозрачная жидкость. С одиноким камушком на дне…

Когда до них троих дошло, что это за камушек такой, они решили, что для всех будет лучше, если камень спрячет Поттер, а для всех остальных — дурацкий эксперимент окончился неудачей и уничтоженной лабораторией. И никакого второго Философского Камня в мире не существует.

Такие вот учебные будни.

* * *

Гермиона пропадала в библиотеке. Докучливое мужское общество охотников за приданым её очень быстро стало раздражать. Будь она поглупее или послепее, может быть, это бы и было приятно, но…

Так что выпросив у Гарри контакт поставщика зелья нейтрализующего Амортенцию, Гермиона окопалась в библиотеке.

Там же окопался и Крам.

А ещё Драко, который после интервью Поттера о скорой свадьбе, стал мишенью номер один.

И он тупо прятался ото всех. Все маски ему опротивели. Хотелось быть самим собой, а не играть Принца. Поэтому, стоило только занятиям закончиться, он тут же шёл в библиотеку и прятался там за чтением новых романов Локхарта (читать учебники и книги по магии ему осточертело ничуть не меньше).

Что ж. У каждого свои способы расслабляться…

глава 14 том 3

Неделя прошла незаметно для всех обитателей Хогвартса, кроме Поттера.

Гарри не хотелось ничего делать. Вообще. Исследования не шли, книги и чары не увлекали. Единственным, что он всё же заставлял себя делать, были тренировки Хиттен Мицуруги Рю и материализация. Поскольку без них ему ещё и заснуть толком не удавалось. Всё остальное Гарри забросил. И целыми ночами стоял на башне, смотря на звёзды и ни о чём не думая.

Назначенная дата свадьбы наступила. И Гарри прибыл в Поттер-мэнор. Встречал гостей, развлекал их беседой, вёл некоторые переговоры. Был радушным хозяином. Делал то, что должен.

Гости прибыли не все. Не было Гринграссов. Не было Снейпа.

Из всех, кто уже прибыл, о реальном положении дел знала лишь Гермиона. Точнее не знала, она до сих пор не была уверена в том, приснилось ли ей или разговор был на самом деле.

Она отозвала Поттера в сторону.

— Гарри, ты ведь порвал Контракт, верно? — спросила она.

— Да, — согласился он.

— Тогда зачем это всё? Гости, торжество, церемония? Она ведь не состоится?

— Делай, что должно, и будь, что будет, — сказал он ей по-русски. — Так, кажется, говорят в России?

— Да. Именно так говорят.

— Вот я и делаю то, что должен.

— Но ведь будет скандал!

— А он и так был бы, отмени я всё это. А так я успею провести необходимые мне переговоры, познакомить нужных мне людей… А скандал… Плохой рекламы не бывает. Так говорил мне знакомый пиарщик…

— И что? Пойдёшь до конца? Будешь ждать её у дверей Родового Алтаря?

— Буду, — пожал плечами Поттер.

— Дементоров ты самурай! — ругнулась Грейнджер. — Никогда мне не понять этого твоего фатализма…

Поттер пожал плечами.

— Просто помни, Гарри, что у тебя есть друг, который всегда поддержит. Не всегда поймёт, но всегда поддержит! Помни!

— Хорошо, Миа, я буду помнить, — кивнул ей он.

* * *

Торжество шло своим чередом. Подошло время, и Гарри с крёстным встали у дверей в сердце Мэнора. А гости расселись на поставленные для них стулья и приготовились ждать.

Иллюзия исправно выдавала приятную, ненапрягающую музыку, красиво и торжественно украшенный зал. Красивые, радостно возбуждённые гости. Лорд Блэк в чёрном смокинге, белоснежной рубашке и лаковых туфлях. Рядом с ним Лорд Поттер в таком же костюме. И минуты, текущие одна за одной…

Вторая, третья… Гости постепенно начинают перешёптываться. Четвертая, пятая… Волнуется уже Лорд Блэк, но Лорд Поттер всё так же спокоен и невозмутим. Правда, несколько бледнее обычного. И лишь Гермиона видела тяжёлую, словно скала, печаль в его зелёных глазах. Обречённость, лёгкую грусть и упрямую решимость тащить свою ношу, не взирая ни на что.

Прошла ещё минута. Две. Три. Четыре.

Гости уже открыто волновались, шум нарастал.

И вдруг затих. Дверь открылась, и в зал вошёл Снейп. В белом смокинге и белой рубашке, с Мастерской цепью на шее, лаковых белых туфлях и с аккуратно уложенными короткими волосами. Выглядел он лет на тридцать пять, против обычных сорока восьми-пятидесяти.

Снейп придержал дверь, и в зал вошёл Лорд Гринграсс, ведя под руку Дафну в белом свадебном платье.

Невеста была великолепна, ослепительна и прекрасна. Взгляды всех присутствующих в зале мгновенно прилипли к ней.

И только Гермиона видела, как покачнулся Гарри. Как глаза его наполнило счастье. Как он, не веря самому себе, сморгнул и даже ущипнул себя за руку, проверяя, не сон ли это…

Лорд Гринграсс и Дафна Гринграсс величественно шли к Лорду Блэку и Лорду Поттеру. Коридор между стульями от дверей и до дверей в комнату Алтаря был не таким уж и длинным, но Поттеру казался он бесконечным. Пока к нему шла его невеста, он забывал дышать.

Но кончается всё: и плохое, и хорошее. Кончился и этот короткий путь.

Гарри подал руку, и девушка вложила в неё свою.

— Я подумала, Лорд Гарольд, — тихо произнесла она. — И я согласна стать твоей Леди. Твоей женой.

Гарри молча поцеловал ей руку. Кивнул Лорду Гринграссу, Мастеру Снейпу и повернулся к двери в Сердце Мэнора.

Все, кроме жениха и невесты, отошли от дверей. Гарри коснулся двери, и в тот же миг от остального зала их отрезал барьер защиты мэнора. Дверь открылась, пропуская их двоих внутрь, и закрылась за их спинами. Защита мэнора активировалась, создавая максимально надёжный барьер вокруг всего помещения Сердца.

Внутри помещение представляло собой куполообразный потолок, круглые голые стены с многочисленными рунами, рунный круг на полу и камень-алтарь по центру. На нём уже знакомые Поттеру две свечи.

Подростки подошли к камню. Поттер зажёг свечи лёгким импульсом магии. И, чуть порезав свою руку, капнул кровью на линии круга.

Линии засветились. Темнота сгустилась. Освещённым остался лишь Алтарь и небольшое пространство вокруг него.

Из темноты выступили фигуры Покровителей Родов.

— Дети, — раздался в головах подростков голос Фестрала, — готовы ли вы стать опорой друг другу? Быть вместе в горе и в радости, в богатстве и бедности, в жизни и в смерти?

— А как же, «Пока смерть не разлучит нас?» — не удержалась Дафна.

— С Поттерами это не прокатывает, — голос в голове стал насмешливым. — Поттеры всю свою жизнь идут дорогой Смерти… Как же Смерть может разлучить их?

— Как же я могу разлучить Поттеров? — раздался красивый женский голос, и из тьмы вышла Леди. — Мои дороги для них открыты. Знай, девочка, что если ты сейчас согласишься, то он отыщет тебя и после завершения твоей земной жизни. И никто не сможет помешать ему в этом. Точно так же, как и ты сможешь отыскать его. Так что подумай ещё раз. Пока ещё сделать это не поздно.

— Подумай ещё о том, что став его женой, ты станешь Леди Гриффиндор. А Гриффиндоры идут путём Воина. Верность является сутью и основой этого Рода. Изменив мужу, станешь Предательницей Крови. Так же, как и он, изменив тебе, получит эту печать. Подумай, девочка… — прорычал Лев.

— Подумай, девочка, Леди Слизерин — это обязывает. Слизерины идут путём Магии. Магия — плоть и кровь Слизеринов. Холодный разум, тонкий расчёт, хитрость и власть, так же, как и величие… Не это главное в Слизеринах. Магия — суть этого Рода. Так что став Леди Слизерин, ты не будешь иметь права быть слабой волшебницей. Иначе Магия сожжёт тебя. Сожжёт не тело, а душу. Суть. И это не будет смертью. Это будет исчезновением. Полным и окончательным. Так что подумай, девочка. Подумай…

— А я не буду тебя пугать, девочка, — рыкнул Гримм. — Путь Блэков — путь Свободы. Безумие — главная слабость Блэков. Она же их главная сила. Блэки не служат никому. Они могут следовать, но не служить. В рабстве Блэки сходят с ума или умирают. Женщина Рода Блэк может быть какой угодно. Такой, какой ей нравится. Но только такой, какой ей нравится быть самой.

72
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело