Выбери любимый жанр

Академия Красавчиков. Драконов не предлагать! (СИ) - Волкова Риска - Страница 5


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

5

— Удачи, Лэрри! — шепнул он, а я благодарно улыбнулась.

Этот эльф мне нравился все больше и больше.

Когда я вышла и остановилась рядом с Цергом, тот какое-то время откровенно разглядывал меня, не спеша начинать свои эксперименты. Под его взглядом я чувствовала себя подопытной мышью, однако, позволить и дальше продолжать это хамство я не могла. Поэтому вздернула подбородок и упрямо посмотрела в лицо мужчине, хоть он и был достаточно выше меня.

— Думаю, бессмысленно тратить время от занятия на рассматривание студента. Я вызываю удивление у вас, Ваше Величество?

На лице у Церга вновь появилась загадочная усмешка.

— Вызываете. Я наслышан о том, что вы вдруг перевелись сюда. Вы и двое ваших друзей. С чего вдруг такое рьяное желание учиться?

— Вы тоже, насколько мне известно, прибыли только вчера. Так что у меня встречный вопрос. Разве дел в империи сейчас не хватает?

— Смеете дерзить императору, Лэрри Винсент?

— А вы не мой император. Напрямую я подчиняюсь своей королеве, Клэррис Дагмар Оссеньерской. Здесь вы — преподаватель. Поэтому мой вопрос про тянущееся время довольно справедлив, не находите?

Мужчина усмехнулся. В зале кто-то засвистел. Похоже, моя дерзость не осталась незамеченной.

— Я напишу вашей королеве письмо с описанием вашей дерзости.

— Не буду препятствовать. Так что там с примером заклятия, что вы хотели показать?

Церг усмехнулся.

— Что ж, если вам не терпится… Это довольно простое заклинание, как я уже говорил, но оно внесено в список запрещенных. Это значит, что использование его без соответствующего сертификата от Верховного Мага государства или от самого правителя не разрешается. Почему заклятия попадают в этот список? Потому что они, несомненно, опасны. Они могут повлечь за собой такие последствия, нейтрализовать которые будет весьма сложно.

— Но что же вы нам покажете? — кто-то выкрикнул из ребят, наблюдавших за нами.

— Любовную магию.

Я почти с ненавистью посмотрела на Церга. Любовную магию?! Он это серьезно?!

— Разве любовная магия может быть опасной? — вдруг поднял руку Манвел. — Разве любовь не приносит счастье?

Церг прищурился.

— Любовная магия — это прежде всего оружие, которое очень легко используется и может оказаться весьма опасным. Счастье она не приносит никому, потому что является продуктом синтетическим, искусственным. Именно поэтому я хочу показать кое-что. Лэрри, вы так побледнели. У вас уже трясутся поджилки от страха? Не бойтесь. У меня есть антидот.

Побледнела?! Трясутся поджилки?! Естественно! В кого он меня там собрался влюблять?! Я не хочу! Не буду!

Заметила, как Джо на задней парте приложил руку к своему виску. Это был знак, который позволял определить, нужна ли мне сейчас защита. Магического характера тоже. Сделай я сейчас ответный жест, никакая любовная магия меня не возьмет, потому что будет использован один из серьезнейших защитных артефактов короны.

Но я не стала этого делать. Не хочу в этой битве проигрывать дракону. Он думает, что я боюсь? Он специально запугивает меня? Что ж. Пора поставить тебя на место.

— Отчего же? Я вовсе не бледен. Просто я уже влюблен. Боюсь, что это не понравится моей девушке.

Взгляд у дракона помрачнел. Не понравился мой смелый ответ? Или он все же знает кто я, поэтому так себя ведет?

— Вы — подкаблучник, Лэрри?

— У меня скоро свадьба. Не собираюсь омрачать ее сомнительными похождениями.

— Что ж, смею вас заверить, что все будет просто отлично. Ваша… девушка… ей не о чем беспокоиться.

Кивнула. Что ж. В конце концов у него есть антидот. А если нет, то мои телохранители найдут тот, который нужен.

— Тогда я согласен, — я посмотрела ему в глаза.

Мужчина усмехнулся.

— Дайте свою руку.

Глава 5

Церг нар Ахерест

Какая наивность! Королева Кэррис Дагмар посчитала, что я не узнаю ее? Даже, если она применит какое-то средство для изменения внешности? Что, кстати это было? Зелье или артефакт? Или какая-то косметика? В любом случае, все это не важно. Ее выдавал запах, это первое. Второе — моя связь с ней была столь крепкой, что будь она даже в облике комара, я бы узнал ее. С другой стороны, пусть девочка обманывается дальше. Хочет поиграть — поиграем.

Заметив ее вместе с амбалом (явно телохранитель) в столовой, я принялся с интересом ее разглядывать. Она не замечала меня, это было мне на руку. Мне нравилось, как она ведет себя, как держится. Достаточно независимо, даже не нервничает. Смотрит по сторонам, приглядываясь к каждому. Выискивает себе жертву? Нет, Клэррис. В этой игре жертва — ты. А охотник — я. Ты сама придешь ко мне. Тем более, что в моей голове уже созрел отличный план.

На миг наши взгляды с ней встретились. Я с трудом удержался от того, чтобы не подойти к ней прямо сейчас, и не забрать из этой академии, кишащей проклятыми соперниками, словно змеиное гнездо. Я собираюсь победить в честной схватке. Приз таким образом будет вкуснее раз в тысячу.

На следующий день Клэр залилась мужским одеколоном. Боги! Я его еще на подходе к аудитории почувствовал. Она это специально что ли? Хочет почувствовать себя настоящим мужчиной, или это персональная месть мне? Поняла, что я догадываюсь о том, кто она? Нет, дорогая. Рано. Мы еще даже партии одной не сыграли.

Поэтому, войдя в кабинет, я даже не посмотрел в ее сторону. А зачем? И так через связь чувствую, где она. Сидит и сверлит меня взглядом. Ну-ну. Я тебе интересен? Привыкай, малышка Клэр. Скоро нам жить вместе. Долго и счастливо.

Провел перекличку. Лэрри. Вот, оказывается, какое имя она выбрала. Что ж. Похоже, что сокращала от Клэррис. Никакой фантазии. С другой стороны, так легче. Со сложным незнакомым именем можно легко попасть впросак. Значит, королева на удивление использует свой мозг по назначению. То есть, пользуется логикой.

Я вызвал ее вниз, чтобы продемонстрировать одно из простейших заклинаний. Простейших, но запрещенных. Девчонка явно занервничала. Вон, даже ее цепной пес среагировал, захотел вместо нее выйти. Разумеется, я запретил. К чему мне рушить свой превосходный план.

Она вышла. Помялась какое-то время под моим изучающим взглядом, и все же не выдержала. Вспыхнула, как спичка. Гордячка. Дьявол, даже это мне нравится в ней.

После короткой перепалки, весьма, кстати, смелой с ее стороны, выяснили, что у нас, оказывается, кто-то уже на примете имеется. Или нет? Что означала ее фраза про девушку? На миг стало страшно. Что, если мелкая опять обвела меня вокруг пальца, и сейчас находится в каком-нибудь другом учебном заведении. А здесь — обманка. Так, для отвода глаз. И я тут собираюсь сейчас клинья подбивать к настоящему парню?

Да нет. Нормальный парень не стал бы на себя флакон вонючего одеколона лить, тем более, что тут одни мужчины.

И все же, Лэрри согласился. Клэр согласилась, все же надо удостовериться, что это она. Мало ли.

— Дайте свою руку, — потребовал я.

* * *

Клэррис Дагмар

Я протянула свою ладонь. Горячие пальцы коснулись моих.

— Релавер! Ниоран! — прошептал мужчина, глядя мне прямо в глаза и не отпуская руки. — Знаете, что сейчас должно произойти?

Качнула головой.

— Нет.

— Если бы вы были женщиной, Лэрри, вы бы влюбились в меня. Заклятие действует медленно, так что пика эмоций и чувств вы бы достигли спустя несколько дней. Но вы — мужчина. А потому это заклятие для вас не страшно.

В горле встал ком. Чего он только что сказал?! Я занервничала. Дотронуться незаметно до виска уже не успею, нет смысла. Первые слова заклятия уже произнесены…

— И что же произойдет со мной, ведь я мужчина? Или ничего.

— Я стану вам просто глубоко симпатичен. Кем-то вроде кумира. И пока ваш рассудок еще при вас, я дам вам задание, чтобы вы тщательно записывали изменения, которые происходят с вами. Когда мы встретимся через три дня на лекции, то вы поделитесь со мной накопленным опытом, я же дам вам противоядие.

5
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело