Мое карательное право (СИ) - Блум Мэри - Страница 7
- Предыдущая
- 7/59
- Следующая
— Ваше Сиятельство, добрый день, — расплылась в улыбке лощеная девушка за прилавком, едва я переступил порог. — Что вам угодно?
Такая осведомленность несколько удивляла: одно дело знать в лицо столичных аристократок и совсем другое их мужей, любовников и просто друзей. Хотя, возможно, виновата была моя трость — в некотором роде она делала меня особенным и сильно выделяющимся. Хотя выделяться этим мне не слишком хотелось.
— Серьги и кольцо, — я подошел к прилавку, за прочным стеклом которого переливались драгоценные камни.
— Из одного комплекта? — тут же осведомилась продавщица.
— Нет, — ответил я, уловив в ее голосе нотки, которые мне не особо понравились, — из разных.
— Понимаю, — протянула она, и на миг ее улыбка из служебной стала ехидной.
Надо же, какая понимающая. Отвернувшись, я пробежался глазами по украшениям за стеклом прилавка. Из всего многообразия внимание привлекли только два изящных золотых лепестка, которые, как капли росы, украшали большие голубые сапфиры.
— Серьги эти, — показал я. — А кольцо нужно особенное.
— Обручальное? — мгновенно уточнила продавщица.
Ее губы дернулись в стороны и тут же почтительно съехались вновь, пряча ухмылку за вежливо бесстрастной маской. Ну, конечно, чем ей еще целый день заниматься, сидя среди украшений, которые она не может себе позволить — только читать сплетни про тех, кто может.
— Кольцо из белого золота, — сказал я, — с бриллиантом по центру и рубинами вокруг.
— В стиле императорского дома, — моментально прокомментировала девица.
Все, мне это надоело. Ты кто вообще такая, чтобы иронизировать?
— Позовите другого консультанта, — сухо произнес я.
— Но, Ваше Сиятельство… — она растерянно захлопала ресницами.
— Зовите.
Покраснев, девица торопливо нырнула в дверь за прилавком, и через мгновение, стуча каблуками и сверкая улыбкой, ко мне вылетела управляющая бутика. Эта, в отличие от подчиненной, отлично понимала границы. Лучезарно улыбаясь и ничего не комментируя, она упаковала мне в одну бархатную коробочку серьги, а в другую — кольцо.
— Спасибо за покупки, Ваше Сиятельство, — добавила она.
Надувшаяся продавщица сначала неподвижно, как провинившийся ребенок, стояла в углу и косилась в нашу сторону. Однако затем в ее руке появился смартфон, и вспыхнувший экран ярко осветил ее лицо, на котором вновь мелькнула гаденькая ухмылка. Следом что-то еле слышно щелкнуло, очень похожее на камеру, которая запечатлела меня на фоне прилавка. Так и вижу очередной заголовок в канале “Имперских тайн”, едко комментирующий мой шоппинг. Вот только если эта девица такая понимающая, чего ж она тогда такая тупая?
— И еще, — я повернулся к управляющей.
— Да, Ваше Сиятельство, — почтительно отозвалась она.
— Если я увижу хоть одну новость, пусть даже отдаленно связанную с моим посещением вашего магазина, то у вашего магазина будут проблемы.
Я выразительно показал на чек, на котором были указаны реквизиты их счета в банке “Империя”. Не сомневаюсь, что и кредитовались они тоже у нас. Если вы нарушаете мои права, будьте готовы, что я не стану считаться с вашими.
— Никаких проблем, Илья Андреевич, — торопливо заверила меня управляющая. — Мы оберегаем личную жизнь наших покупателей…
Когда я покинул магазин, она сердито повернулась к нерадивой подчиненной, явно собираясь ее отчитать. Та нервно защелкала по экрану смартфона, удаляя снимок.
В бутик женской одежды я вернулся ровно в тот момент, когда штора одной из примерочных кабинок распахнулась, и в торговый зал, постукивая невысокими каблуками, вышла Вэл — в строгом брючном костюме, прямо как настоящая бизнес-леди. Под удлиненным темным жакетом виднелась белоснежная блузка. Светлые волосы были заплетены в аккуратную косу и изящно уложены на плечо — точь-в-точь как у одной из девушек-консультантов в магазине. Снизойдя до человеческих советов, небесная хранительница умудрилась одеться сдержанно, стильно и очень по-деловому.
— Прекрасно выглядишь, — похвалил я.
— Благодарю, господин, — она слегка склонила голову.
За шторкой второй кабинки с треском застегнулась молния.
— Крис, — позвал я, — тебе хоть что-то понравилось?
— Относительно, хозяин, — отозвалась она.
Ну наконец-то! Штора со свистом распахнулась, и моя ладонь сама полетела к лицу. Гордо вышагивая, демоница вышла в зал в коротких джинсовых шортах, которые издалека проще не заметить, чем заметить, и красном топике со стразами, туго обтягивающим грудь. Однако добили меня высокие, аж до середины бедра, лакированные фиолетовые сапоги. Вид у хранительницы бездны был такой, будто она собиралась из магазина прямиком на обочину, чтобы подзаработать на уставших дальнобойщиках.
— Вот ты и показала истинное лицо, исчадие, — напыщенно заметила Вэл.
— По крайне мере, оно не такое скучное, как у тебя, — небрежно отмахнулась Крис.
— Новая охрана, князь? — вдруг раздался за спиной незнакомый, чуть насмешливый женский голос. — Не выглядят угрожающе…
Я молча развернулся. В глаза мигом бросились ярко-красная челка и пытливый взгляд, изучающе скользящий по мне. Склонив голову, на меня смотрела довольно обаятельная девушка, на вид на пару лет старше меня.
— Прошу прощения, — сказал я, — мы знакомы?
— Вы меня, может, и не знаете, — с легким сарказмом отозвалась она, — а вот я вас отлично знаю, князь…
От такой постановки фразы я слегка нахмурился.
— Так будьте любезны, представьтесь.
— Саломея Сафо…
Она манерно вытянула ручку. Однако целовать эту ручку, которая регулярно выстукивала по клавиатуре гадости обо мне, у меня не было ни малейшего желания.
— Журналистка, — добавила она со смешком и убрала руку, не дождавшись реакции.
— Блогерша, — поправил я.
— Я была военным корреспондентом, — невозмутимо заметила она.
— Лучше бы вы им и остались.
Госпожа Сафо слегка прищурилась, скрывая то ли недовольство, то ли близорукость.
— Война — дело мужчин, а не слабых женщин.
— И поэтому вы занялись сплетнями?
— По-моему, — улыбнулась она, — вы ко мне предвзяты, князь.
Интересно, и кто же в этом виноват? Вы-то ко мне, конечно, не предвзяты.
— Тем не менее, — загадочно протянула она, — у меня для вас кое-что есть…
С легким щелчком блогерша распахнула сумочку и запустила туда ладонь, собираясь что-то достать. В следующий миг воздух вокруг, казалось, смазался до красной полосы — со сверкающими стразами. Как дикая кошка, Крис сорвалась с места и прыгнула на нее. Саломея испуганно вскрикнула, когда демоница с силой заломила ей руку за спину. Сумка со стуком шлепнулась на пол.
— Крис! — опомнился я. — Прекрати!
— Ай! — воскликнула госпожа Сафо, когда острые ногти царапнули ее по ладони.
Хранительница бездны резко отпустила ее, вырвав из руки блогерши ламинированный бумажный прямоугольник.
— Мне показалось, она вам угрожает, — заявила Крис, протягивая мне визитку.
— Какой же вы опасный человек, князь, — странно довольно пробормотала Саломея.
Я молча перевел глаза с ее визитки на нее саму.
— И зачем это мне?
— Может, я хочу подружиться, — отозвалась она, потирая заломленную руку.
— Да неужели, — со скепсисом протянул я.
— И все-таки, вы ко мне предвзяты, князь…
Договорив, госпожа Сафо развернулась и, плавно покачивая бедрами, направились к выходу из бутика. Я же повертел ее визитку и выкинул в ближайшую урну, очень сомневаясь, что мне это понадобится.
— Хотите, я ей шею сверну, хозяин? — любезно предложила Крис.
— Я хочу, — я повернулся к ней, — чтобы ты уже наконец оделась поприличнее. Оденьте ее так же, — сказал я уже взмыленным от беготни по залу консультантам.
— Не так же, — мигом возразила Вэл, — а иначе я не буду это носить.
Да вы издеваетесь, что ли? Женщинами они, конечно, не являлись, но капризы у них были вполне женские.
— Не точно так же, — заверил я.
- Предыдущая
- 7/59
- Следующая