Агентство "Жена на час" (интим не предлагать) (СИ) - Ткаченко Сусанна "Санна Сью" - Страница 38
- Предыдущая
- 38/44
- Следующая
Пр-р-р... Нет. Что-то меня не туда понесло. Не похожа она на забитую беглянку. Скорее всего, она и правда прибыла в мой мир с целью открыть эти проклятые грани —врата для иномирных агрессоров...
Но что если она говорила правду про ключ и защиту?
Мозг был готов взорваться от противоречивых мыслей. Я не мог решить, что делать в первую очередь: рвануть к ней в агентство и допросить персонал — возможно, они что-то знают. Отправиться домой к книге рода и пообщаться с предками? Вломиться во дворец, взять за шкирку Горджера и его первую попавшуюся подвернувшуюся под горячую руку любовницу, оттащить обоих в святилище, поженить и заставить открыть эти дурацкие грани, чтобы помчаться за Далией?
Нет, не вариант. Куда за ней мчаться? Каким образом? Смогу ли я вообще перемещаться между мирами и как отыщу её мир?
Хотелось заорать в голос.
Ошеломляющей информации поступило по самое горло, а решения, что с ней делать — ни единого. Тупик какой-то!
Влетел в Лионделу на повышенной скорости. Решил сначала наведаться в «Жену на час». Начну разматывать клубок с самого начала.
На улице уже стемнело, но в домике горел свет. Хорошо, значит, внутри кто-то есть. Подошёл и нажал на звонок. Сердце заухало так, что уши заложило. А вдруг мне все привиделось, и Дали сейчас сама откроет дверь? Как всегда, весёлая и самая красивая...
Но нет, на пороге выросло кое-что другое. Вообще неожиданное.
— Дарта? Ты что тут делаешь? — опешил я.
— Ну, доброго вечера, братец. Заходи. Мы с матушкой тебя ждём.
Лихо! Если в деле замешана моя родительница — ничего хорошего можно не ждать. Нахмурился, приняв грозный вид, и, отодвинув старшую сестру по матери плечом, прошёл в гостиную.
Бирте Альвгред сидела в крохотной простенькой гостиной в кресле, как на троне во дворце. В свои двести с хвостиком родительница выглядела и чувствовала себя прекрасно — гораздо лучше дочери-трудяжки. Наверное, потому что не уставала всем пакостить — этим и подпитывалась.
— Где маленькая спасительница, десница? Куда ты её дел? — грозно спросила она, не успел я войти, и уставилась на меня коршуном.
— Ты знала, что Далия из другого мира? — спросил я не менее грозно.
— Знала. У меня было пророчество. И если ты с ней сделал что-то плохое, то идиот ещё больший, чем я думала!
— Не смей меня оскорблять, ма-му-ля! — вкрадчиво предупредил я, и обстановка в гостиной накалилась.
— А как мне не считать тебя идиотом, сы-на, если я тебе открыла важнейшее пророчество, а ты его профукал?! Где девочка?! — она оперлась на подлокотники и приподнялась с кресла.
— Если бы ты не была самой известной стервой на Гелиотере и преподносила свои пророчества нормально, я бы, может, и верил тебе! — сделал шаг ей на встречу, повышая тон.
— Так, дорогие родственники, не ссорьтесь! — вдруг рявкнула, вставая между нами, сестра. — У нас других дел полно.
Кстати, она у меня нормальная, хоть и трудяжка. Мы не общались, но я за ней присматривал и всегда помогал. Правда, никак не ожидал встретить в доме Далии. Моя «жена» как-то упоминала имя Дарты Соньи, но я не придал значения. Сестру зовут Дарта Анитра, а Сонья — фамилия её отца. Догадался бы раньше, не потерял бы Дали.
Эх, поздно себя винить, но сестру я послушал и от матери отступил. Облокотился на комод, пытаясь успокоиться.
— Ты права, доченька, — согласилась с ней и Бирте, а потом так тепло посмотрела на Дарту, что я невольно позавидовал. Как ни странно, моя мамаша её искренне любила, — пора образумить твоего братца. Слушай внимательно, Эймунд, и решай, на чьей ты стороне, — торжественно произнесла мать и поведала мне свою историю с самого начала.
Всё было в ней было банально, если не брать во внимание, что Бирте способна на материнские чувства.
Когда умер муж её дорогой Дарты, мать вдруг заметила, что дочь выглядит старше её, и осознала, что трудяжки живут гораздо меньше магов и вскоре ей придётся похоронить единственного любимого человека. Бирте не на шутку встревожилась и принялась искать способ избежать этого. Ведь в Дарте были крупицы магии, и если есть возможность подарить ей силу, она помолодеет и будет жить ещё очень долго.
Мать погрузилась в медитации, на долгие часы уходила в астрал, чтобы общаться с духами. Так она вышла на Хранителя переходов Грани, и тот ей поведал, почему на Гелиотере становится магии все меньше и меньше с каждым столетием. Тогда дух уже планировал заслать к нам Далию — дочь хранителей ключа Эотеры и путешественницу по мирам. Он в то время готовил её к миссии.
Мать понимала, что сама заставить магов жениться не сможет — слишком уж у неё скандальная репутация, никто ей не поверит. Но она всё равно озвучила мне то пророчество в надежде, что когда оно сбудется, мой пример заставит магов к ней прислушаться. Когда пришло время, она отправила Дарту присматривать за Далией и подталкивать её ко мне. В том, что рыжая иномирянка станет для меня особенной, мать не сомневалась.
— Так я не понял, это настоящее пророчество или просто спланированная акция? — спросил я в конце рассказа.
— Ну и дурак, раз не понял! — выплюнула мамаша. — Разве она оставила твою жизнь прежней?
Я помотал головой. Нет, не оставила.
— Мама, не надо. Видишь, Эймунду и так плохо, — неожиданно встала на мою сторону сестра.
— И что дальше? Как мне её вернуть? — спросил о том, что меня больше всего интересовало.
Бирте оживилась, села в кресле прямо и принялась общаться со мной совсем иначе. Как с сообщником.
— План таков: ты выступаешь сторонником браков со своей стороны, а я со своей. К празднику образуется много семейных пар, и ключ обязательно кого-то признает. Грани будут открыты, а дело сделано!
— Не пойдёт, — возразил я. — Во-первых: ты не знаешь, что ритуал смешает силу мужа и жены, сделает слабее обоих. Соответственно, как только маги это поймут, жениться сразу прекратят, да ещё и волна недовольства поднимется. Во-вторых: слишком большой срок. До праздника два сезона, а я не намерен оставаться без Далии так долго. Ну и в-третьих: даже когда грань откроется, как я смогу найти мир Далии? Мне нужна конкретика. У тебя цель одарить Дарту магией, а у меня — вернуть Далию. Давай преследовать обе цели.
Мать задумалась, но из себя не вышла — хороший знак.
— Могу сказать только одно: энергомаги способны перемещаться между мирами. А как — мне неведомо, — наконец, выдала она и развела руками. — Уверена, что у тебя есть где об этом разузнать…
Есть. И я даже могу допустить, что, став молнией, смогу найти Далию в любой точке Вселенной, но как быть с телом? Ладно. Это буду решать потом.
— …Ну а по срокам… Какой план предлагаешь ты?
— Далия показала, где на поверхности расположено сердце магии, и заверила, что ключ под землёй, в его основании. Мы можем сделать подкоп до самого ключа, а потом собрать на поляне всех, кого уговорим или заставим вступить в брак, проведём ритуал прямо там, и тогда у ключа очень быстро найдутся хранители. Никто не успеет обессилить.
— Риск! За это время мало пар успеет согласиться на женитьбу. Вдруг среди них не найдётся подходящих ключу?
— Ты права, надо копнуть этот момент с хранителями, понять, кто точно может им быть, и заставить вступить их в брак — это уже не проблема.
— У меня есть идея, — внезапно подала голос сестра, — составьте мне пары, и я пойму, какие из них правильные.
— Ты способна это понять? — удивился я.
— Постараюсь. Я сильный интуит и ещё никогда не ошибалась.
— Хорошо, раз так, — заключил я, — а у меня есть идея, как составить пары…
К концу беседы мы как-то незаметно сблизились и стали общаться, как кружок заговорщиков — оказывается, общие цели объединяют даже таких разных людей, как мы. Прощались уже мирно, а ещё договорились встретиться завтра в агентстве в шесть и обменяться новыми сведениями.
Хоть я и переживал из-за страха потерять Далию, но домой входил, уже лелея в сердце надежду.
- Предыдущая
- 38/44
- Следующая