Выбери любимый жанр

Тени исчезают в Раю (СИ) - Нарватова Светлана "Упсссс" - Страница 20


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

20

– Привет! – он радостно хлопнул по плечу сёфингиста и быстро оглядел присутствующих, типа, приветствуя. Он вспомнил – это была та самая компания, с которой Чет разговаривал вчера на пляже. – Я тут, из-за невзлетной погодки, решил обследовать местные достопримечательности, и вдруг такая встреча! Мужики, что празднуем?

Он плюхнулся на свободный уголок скамьи, которые заменяли здесь стулья, и массивный, очень коротко стриженый брюнет со шрамом на щеке с видимым недовольством подвинулся. Детектив его понимал. Сам не любил халявщиков.

– А как тут заказы делают? Я бы поучаствовал, – с несгибаемым оптимизмом он оглядел лица присутствующих. – Здесь так скучно, когда плохая погода, – жизнерадостно продолжил Коллингейм. – И, прикинь, девчонка твоя, которую я вчера провожал, каким-то образом успела смотаться отсюда прямо во время урагана! Телепортировалась, что ли? – типа остроумно пошутил Алекс и стянул тонкий кусочек красной рыбы с тарелки.

– Хэлли – китиарка, – заявил довольный Чет, то ли осознав, что нежданного «застольника» так легко не прогонишь, то ли уже наотмечался и любил всех и вся, в том числе назойливых мух с синдромом праздного любопытства, пока детектив пытался справиться с нервным тиком. – Я с ними по службе пересекался. Боевые амазонки! – он поднял большой палец. – Видимо, по службе куда-то вызвали. У них, я знаю, бывает. Черт, – добавил он с легким сожалением. – Я надеялся, мы подольше покувыркаемся. Просто тигрица в постели! – поделился сёрфер своими эротическими фантазиями.

– А мне показалось, что вы не очень близко знакомы, – заметил Алекс.

Рядом с ним появился официант – Коллингейм так и не понял, как тот догадался, что здесь что-то будут заказывать. Может, у них тут микрофоны, встроенные в столы? Официант был в майке в черную и белую горизонтальную полоски, брюках, сапогах, перчатках-крагах и длинном, почти до пола, темном прямом переднике. На голове у него, вместо традиционного для здешних мест покрывала, была черная бандана. В ухе болталось кольцо. Настоящий пират.

– Можно сюда еще что-нибудь? – детектив поводил рукой над яствами. – И бокал. Или еще пива взять? – бодро поинтересовался он у компании, с содроганием представляя, как это ударит по его кредитке. Но не время экономить.

– Пока хватает, – ответил небритый рыжий мужик напротив.

Он не был счастлив видеть дополнительного едока, но, похоже, как и Чет, смирился с неизбежным злом.

– Значит, пока всё, – с улыбкой подвел итог Алекс.

Официант молча кивнул и удалился. Детектив перевел взгляд на инструктора, ожидая его ответа, и беззаботно нагреб горсть соленых орешков из глубокой глиняной чаши.

– Они вообще по жизни замороженные. Говорят так, будто два килограмма мороженного проглотили, – поделился сёрфер. – Но они только для посторонних такие. А внутри…

– А внутри у них кишки и ливер, – хохотнул еще один «седок», лысый, справа от рыжего.

– Не скажи, – возразил сосед Алекса. – У них внутри генномодифированные кишки и ливер! – он со значением поднял указательный палец левой руки. Наверное, левша.

– Вы, вообще-то, о моей девушке говорите, – с легкой угрозой в голосе отреагировал Чет. Ну, как играет! А может, и правда у него с восприятием реальности не очень.

– Не, братан, это мы сейчас о кишках и ливере, – подмигнул лысый.

Бородатый толстый брюнет, последний участник компании, продолжал отмалчиваться, но бросил на лысого недовольный взгляд.

– Всё-всё, – примиряющее поднял руки рыжий, глядя на бородатого. – Девушка – так девушка. Китиарка – так китиарка. Тигрица – так тигрица…

– Бабы у них и правда красивые, – басом вошел в разговор бородач. – Это ты про вчерашнюю ту? – он нарисовал в воздухе гитару.

Сёрфер кивнул.

При всём уважении к фигуре Роул, прям гитару она не напоминала. Аккуратные грудки, подтянутая попка. Коллингейму хотелось всей этой компании набить морды, чтобы заткнули свои поганые пасти. Но нельзя… Конспирация, чтоб ее!

– Красивые, – согласился Алекс. – Я тоже по службе пересекался. Ну, ты крут! – добавил он, обращаясь к Чету. – А я-то думал, ты заливаешь, что она твоя чикса.

Инструктор многозначительно улыбнулся. Позёр.

Возле стола появился пират-официант с блюдом мелких красных членистоногих прямо в панцире. Они загибались запятыми, топорщась многочисленными лапками и усами.

– Это чилимы, – поделился рыжий, самый словоохотливый из всей кампании. Он разломил одного рачка надвое и с явным удовольствием съел нежное розовое брюшко. – Рекомендую!

Алекс попробовал. Действительно, оказалось… интересно. Непривычно и по вкусу, и по консистенции.

– М-м-м! – промычал он восторженно. – Слушай, я тоже хочу так жить! Телохранители здесь никому не нужны?

– Не-а, – хмыкнул Чет. – Телохранители здесь никому не нужны. А кому нужны, те приезжают со своими.

И цапнул горсть чилимов.

– А владельцы?.. – Алекс показал рукой на ресторан в целом.

– За всё время я ни разу не видел ни одного босса, – по-деловому сообщил сёрфер и «приговорил» пару рачков. – Принцип здесь такой: везде, где можно, брать черномордых. Они будут вкалывать за копейки, их не нужно обеспечивать жильем и едой. Лишний раз рта не раскроют, хоть в… – дальше последовало нецензурное описание совокупительных действий, которые можно безнаказанно совершать с аборигенами. Алекс надеялся, что в метафорическом смысле. – Можно быть уверенным, что после увольнения бывший работник не превратиться в бомжа и не будет портить морской пейзаж небритой мордой.

Компания за столом заржала. Коллингейм тоже гагакнул пару раз, чтобы не выделяться.

– В общем, чтобы устроиться здесь, ты должен быть зашибись крутым спецом в востребованной области. У тебя как с этим? – спросил Чет насмешливо, чувствуя себя полноправным хозяином положения.

Алекс, безусловно, был крутым спецом. Другой вопрос, что здесь его таланты не были востребованы. Местная полиция, явно, выполняет другие функции. С другой стороны, Коллингейм и не рассматривал такую возможность всерьез. Или…

– Ну, а если я, как ты, научусь? – спросил Алекс, ухватывая с блюда горсть чилимов, пока не разобрали остатки.

– Где ты будешь учиться? Ты же с Атована. В штольни нырять?

Ну, надо же! Чет запомнил, откуда он. Детектив подставил пустой бокал под пивной бочонок. Напиток бил под напором, поднимая шапку белой пены.

– А у вас море есть? – спросил Коллингейм у рыжего.

– И море у нас есть, и оборудование теперь тоже. Натренируемся-а… По самое «не хочу».

– Я, кстати, Алекс, – представился он.

– Том, – назвался сосед.

– Зверь, – с вызовом произнес рыжий, широко щерясь в ожидании реакции.

Подумаешь, «Зверь». У Алекса в отряде был «Гад». Высокий, худощавый, с ядовитой улыбкой. Резкий, как отдача от ручного миномета. Погиб в одной из схваток с пиратами. А так – мировой был мужик, космическая пыль его праху.

– Айвен, – поднял руку лысый. – А это мистер Джонсон.

Бородач кивнул, в очередной раз подчеркивая, что остальная компания – его персональные шуты. И, возможно, телохранители.

Коллингейм отхлебнул горьковатой пены и попытался зайти с другой стороны:

– А если фитнес-инструктором?

– Фитнес-инструкторы здесь живут не столько на зарплату, которой… – тут он на языке ненормативной лексики сказал «совсем нет», – сколько на чаевые. Возраст у тебя практически пенсионный, но сложение ничего, – он уважительно окинул взглядом торс детектива. – Так что если ты готов оказывать клиентам интимные услуги, то можешь попробовать.

– Клиенткам, – с намеком поправил Чета рыжий Зверь.

– Клиенткам – чаще, клиентам – выгоднее, – тем же тоном ответил сёрфер.

Будь Алекс в обычной роли, он бы попросил Чета поделиться опытом оказания интимных услуг клиентам, но сейчас детектив выступал в чужой весовой категории.

– М-да, печалька… – скорчил он огорченную физиономию. – Я, в отличие от аборигенов, пожалуй, не готов раскрывать… глубину своей души.

20
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело