Выбери любимый жанр

Тени исчезают в Раю (СИ) - Нарватова Светлана "Упсссс" - Страница 26


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

26

Внутри оказался огромный сквозной холл в два этажа, казавшийся еще выше благодаря резным стрельчатым аркам по боковым галереям второго этажа и белому потолку, украшенному нарядной мозаикой. По бокам от входа наверх вели деревянные лестницы. На полах лежали шикарные тканые ковры. По их красному фону разбегались цветочные орнаменты. В центре холла стоял небольшой белый фонтан-чаша. По углам – пальмы в кадушках. Вдоль стен располагались низкие, без ножек, диваны и высокие вышитые подушки. Освещалось это великолепие… назвать люстрой это не поворачивался язык. По потолку шел широкий, метра два в диаметре, металлический обод, к которому были подвешены цепочки разноцветных кристаллов-блестяшек и небольшие лампочки, свет которых играл на гранях украшений. В общем, хозяева сделали всё, чтобы произвести впечатление на гостей. Пока Алекс, разинув рот, осматривал интерьер, Себастьян обнаружил выключатель. Он знаком велел Алексу встать за лестницей справа, сам натянул капюшон, переместился в другую сторону и со всей мочи заорал:

– Кай-са-а!

Глотка у командира китиарских космодесантников оказалась луженая, тренированная. Такому громкоговоритель – деньги на ветер. Коллингейму показалось, что домик содрогнулся от громового вопля. Ему самому хотелось вытряхнуть из ушей эхо заблудившегося крика.

Вопль чужого самца не остался не замечен, но как только вверху послышались первые шаги и встревоженные голоса, Марсо вырубил свет. Китиарец угадал. А ведь это мог оказаться и выключатель от фонаря на улице. Хозяева догадались включить освещение в верхних галереях. Но в полусумраке снаряга-хамелеон делала нападающих практически незаметными. Бежавший по лестнице Алекса смельчак-самоубийца, получил в корпус удар ногой с разворота, сложился вдвое и получил контрольный локтем сверху. С веранды раздались выстрелы, женский вскрик: «Басти!..», прерванный чьей-то грубой рукой, и ответное мужское шипение. И тишина. Коллингейм почувствовал, как полетели секунды. Прямо сейчас противник вызывает подкрепление. Если еще нет, то сделает это в следующую. Видимо, китиарец тоже так подумал, и рванул к лестнице Алекса. Именно оттуда отозвалась его валькирия. Детектив побежал в противоположную сторону, чтобы там тоже жизнь медом не казалась. Он вылетел в галерею в кувырке. Выше что-то просвистело, и Коллингейм ввалился в дверь напротив лестницы. Раздался женский визг.

– Мисс, я не сделаю вам ничего плохого, – уверил Алекс, быстро оглядываясь.

В углу комнаты, свернувшись в комок, верещало нечто, укутанное в ткань с головы до ног. Под тканью не угадывались признаки половой принадлежности, но голос и вообще реакция выдавала типичную бабу. Слова детектива ее не успокоили. Возможно, дело было в оружии, которое Алекс держал в руках. Вокруг, как и внизу, были разбросаны разноцветные подушки. Коллингейм выкинул одну из двери, и пока неопытный противник сдуру расстреливал предмет интерьера, быстро выглянул на уровне колена и сделал прицельный выстрел из бластера. Ну, кто же стоит у перил во время перестрелки? Стрелок с заковыристым местным ругательством вылетел с галереи, бухнулся и выдал еще более длинную тираду. Мужику повезло, как бы он сейчас ни возмущался несправедливостью судьбы. С другой веранды раздавались звуки драки. Свой минимум в восемь мужиков они собрали. Но, не факт, что их было восемь. Алекс перекатился к следующей двери, приготовившись к женскому ультразвуку, но помещение оказалось пустым. В очередной комнате детектив огреб по касательной в череп. Кулак у аборигена оказался крепкий, но вот эти рубахи на женский лад для драк не предназначены. То ли дело эластичный «хамелеон». Детектив любимым ударом с разворота припечатал аборигена ботинком в стену. Женского вопля избежать не удалось, и, судя по причитаниям, симпатии зрителей были на стороне пострадавших. Коллингейм в очередной раз выкатился из комнаты и ворвался в следующую, последнюю в галерее, дверь. Внутри комнаты тоже было пусто.

– У меня чисто! – раздался с другой стороны голос Себастьяна под восторженное женское бормотание.

– У меня тоже! – откликнулся детектив.

Из предыдущей комнаты выглянула женская фигура, и платок с ее головы сполз. Коллингейм узнал Лолу. А Лола узнала его.

– Алекс?.. – удивилась она. – Мне, конечно, очень приятно, что ты за мной пришел, но дело в том, что я… Я хочу здесь остаться, – твердо закончила она.

– И это просто замечательно, – согласился с ней Алекс. – Потому что я, к счастью, пришел не за тобой. За Тайни, – пояснил он, но на лице девушки не появилось узнавание.

– Она могла представиться как «Хэлли», – попробовал зайти с другой стороны Коллингейм. Не помогло.

– Высокая красивая брюнетка, – стал он описывать, но к последнему слову голос у него сел. – Себ, Тайни у тебя? – гаркнул детектив, чувствуя, как адреналин боя спадает, открывая путь панике.

– Нет, – коротко ответил китиарец.

– А урод тот, с которым мы вчера разговаривали?

– А урод здесь. – Раздался мужской стон. – Живой.

Алекс сиганул вниз прямо через перила, чудом разминувшись с забытым там аборигеном. Ботинки спружинили, компенсируя силу удара. Коллингейм рванул наверх, к китиарцу. Тот стоял в галерее, прижимая к себе высокую блондинку, точь-в-точь как на снимках. На полу, прижимая к себе левую руку, лежал тот самый абориген, который проводил их сегодня утром. Судя по напряженно сжатым челюстям, он из последних сил держался, чтобы не застонать. Алекс опустился перед ним на одно колено.

– Тебя как зовут? – спросил он у чернобородого.

– Махмед, – проскрипел тот.

– Очень приятно, Махмед. А я – Алекзандер. Руки не протягиваю, прости. Так вот, Махмед. Вчера при ваших традиционных обстоятельствах пропала девушка, которая мне очень дорога. Ее зовут Тайни, но здесь она была зарегистрирована как Хэлли Купер. Давай, ты сейчас быстренько скажешь, где мы ее можем найти, и расстанемся друзьями, – поймав полный ненависти взгляд собеседника, Алекс поправился: – Почти.

– Шайтанн, – прошипел Махмед.

– Если честно, мне глубоко плевать, кем ты меня считаешь. Я понимаю, что ты мужик крепкий, и не хочу тебя пугать. Пойми, что тебе всё равно придется сказать, где Тай. Поэтому просто скажи. Так всем будет легче.

– Шайтанн забрал твою джиннийу, – выплюнул Махмед. – У него и ищи.

Глава 16

Алекс раскрыл коробочку походной аптечки, вынул оттуда шприц ампулу и потянулся к раненому. Тот отшатнулся.

– Это обезболивающее, – уверил детектив. – Мне нет нужды делать тебе плохо. Что бы ты о нас ни думал, мы просто хотим освободить своих женщин. Себ, займитесь с Кайсой пока ранеными. По ту сторону вам могут помочь Лола и еще… Впрочем, этой «Еще» самой помощь пригодится. Дайте ей что-нибудь успокоительное. В комнате возле лестницы.

Заметив, что Махмед немного расслабился от его слов, детектив быстро задрал ему рукав на раненной руке и вколол содержимое ампулы.

– Через пять минут начнет действовать. Тебя ранили?

Абориген помотал головой, провожая взглядом шикарную парочку.

– Дай посмотрю, – предложил Алекс.

– Вывих, – сообщил Махмуд. – Не нужно строить из себя «хорошего полицейского».

– Галосериалов насмотрелся, – хмыкнул Коллингейм. – Парадокс заключается в том, что я действительно полицейский. Детектив по расследованию убийств у себя на Атоване. Это легко проверить. И я – хороший полицейский. В смысле, лучший в отделе. Хотя тебе до этого дела нет, понимаю. Вправить? – Алекс указал подбородком на руку.

Махмед продолжал смотреть недоверчиво.

– Как хочешь, – продолжил детектив. – Лучше, конечно, такое делать вдвоем. Вернется Себ с Кайсой, подколем еще анестетика и поставим, как было.

Абориген расслаблялся от болтовни и действия препарата.

– Кайса – известная журналистка, – рассказывал Коллингейм. – То, что ты видел в отеле – запись, где ей вручали премию как лучшему репортеру ее издания. Это довольно популярный новостной портал в Макросети. Она прилетела на Парадиз расследовать исчезновение нескольких девушек. Здесь она познакомилась с Себастьяном, он космодесантник. У него важный чин в Союзных войсках. После того, как пропала Кайса, Себастьян обратился за помощью к своей соотечественнице, Тайни. Она…

26
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело