Выбери любимый жанр

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой (СИ) - Герр Ольга - Страница 67


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

67

— Где еще мне быть? — с трудом выдохнула я. Еще немного — и отключусь от нехватки кислорода.

К счастью, Аршер сообразил, что душит жену, и немного ослабил хватку, но совсем меня не отпустил. Что там стряслось во дворце, что он так себя ведет?

Задать вопрос я не успела, из темного угла появился мажордом.

— Хозяин, вы вернулись, — произнес Бастиан, и я вздрогнула.

Он как раз выбрался из подвала и застал нас с Аршером обнимающимися посреди холла. Я не сомневалась, что Бастиан меня сдаст. Он точно расскажет, что я была в подвале. Значит, надо его опередить.

— Нам необходимо поговорить, — я вцепилась в руку Аршера и потащила его к лестнице.

— Я тоже соскучился, — усмехнулся он.

Аршеру повезло, что он не видел моего лица. На нем сейчас было какое угодно выражение, но точно не радость от встречи с мужем. Я была зла, раздосадована, сбита с толку плюс напугана. И все это одновременно.

Все, чего я хотела сейчас от Аршера — это объяснений. Пусть только попробует не ответить на мои вопросы!

Мы добрались до лестницы и даже поднялись на второй этаж, но тут Аршер не выдержал.

— Что происходит? — он дернул меня за руку, заставив остановиться и развернуться лицом к нему.

В коридоре было достаточно светло благодаря масляным лампам на стенах. Аршер наконец рассмотрел меня и нахмурился. Подозреваю, вид у меня был немного сумасшедший. Еще бы! Я только что видела настоящего динозавра. Или как они здесь называются? Не какое-нибудь ископаемое, а живое существо! Такое накладывает отпечаток на психику.

— Я была в подвале, — выпалила на одном дыхании.

— Насколько глубоко ты спустилась? — уточнил Аршер.

— На самое дно. Ничего не хочешь мне объяснить?

Он отпустил мои руки и попятился. Это что, попытка бегства? Вот уж нет, муженек, не угадал. Я схватила Аршера за запястье и прошипела:

— Ты мне все расскажешь. Прямо сейчас. Больше никаких отговорок.

— Некоторые вещи лучше не знать, — заупрямился он.

Я встречала разных упрямцев, но Аршер превзошел их всех.

— Я. Видела. Существо, — повторила чуть ли не по слогам для особо одаренных. — Настоящее. Живое. Прямо сейчас оно под нами. А еще я видела портрет Аннабель и знаю, что она — урожденная Моргари. Что ты на это скажешь?

— Что не стоило привозить тебя в замок. Так и знал, что ничем хорошим это не закончится, — вздохнул Аршер.

Я дар речи потеряла от такой наглости. Его поймали на лжи, а он еще жалуется.

— Если не расскажешь мне правду, я уйду, — предупредила. — И ни один Дар в мире не остановит меня.

Аршер нахмурился. Угроза подействовала, но не так, как я ожидала. Внезапно из позиции обороны Аршер перешел в наступление.

— Уйдешь? — переспросил он, и его тон мне категорически не понравился. — Позволь узнать, куда же? Быть может, в другой мир? Джош рассказал мне о том, как ты искала проход туда. Пыталась сбежать от меня, но ничего не вышло, и ты, так и быть, решила остаться?

Ох, куда-то не туда свернул этот разговор. Джош — маленький паршивец! — не смог удержать язык за зубами, все выболтал. Правда Аршер все понял по-своему, и я даже не знаю, хорошо это или плохо. Какая новость ему больше придется по душе — что я беглянка или что я попаданка?

Я просто не знала, как рассказать такое. С чего начать? Прости, милый, совсем забыла тебе сказать — я из другого мира. Но ты не переживай, домой мне вернуться не светит, так что будем жить вместе долго и счастливо. Выбора у нас все равно нет.

— Я понимаю, — кивнул Аршер, — ты устала, что все хотят использовать тебя. Король, князь… сколько еще таких будет. Но у тебя есть я — твой защитник. Я не позволю навредить тебе. Доверься мне!

— Доверюсь, как только ты расскажешь правду, — ответила я. — Об Аннабель и существе в подвале. Мы достаточно врали друг другу, пора поговорить начистоту. Иначе этому браку конец.

Аршер оценил степень моей решительности и кивнул:

— Хорошо. Но давай пройдем в наши покои. Не хочу говорить посреди коридора.

Я согласилась. До покоев мы шли молча. Напряжение буквально пропитало воздух, того и гляди рванет.

Мне было страшно — страшно услышать горькую правду, а еще страшно интересно ее узнать. Я не понимала, какой именно страх преобладает, но наверняка знала одно — сегодня Аршер расскажет мне все. Я наконец узнаю тайну рода Моргари.

Чуть дверь покоев закрылась за нашими спинами, как Аршер начал говорить. Я слушала, затаив дыхание. Исчадие, в последний момент проскочившая за нами следом, спряталась под журнальным столиком, чтобы ее не выгнали. Болонке тоже знакомо женское любопытство. Не хватало лишь Аннабель. После встречи с существом она так и не появилась.

— Ты права: Аннабель из рода Моргари, — начал Аршер издалека. — Она моя пра-пра какая-то там по счету бабка, дочь Вилмора Моргари. С него и его сыновей началось восхождение нашего рода. С него же пошло проклятие.

Аршер говорил осторожно, прощупывая почву — как много мне известно и как много можно от меня скрыть.

Но я была непоколебима — слушала, уперев руки в бока, и требовала:

— Продолжай. Что случилось с Аннабель, почему она прокляла родных? Что такого ужасного они ей сделали?

— Чтобы понять это, надо знать реалии того времени. Тогда все было иначе. Магические существа принимали облик людей и жили в наших городах, а еще именно в то время наметился раскол. Люди были недовольны своим ущемленным положением. Им приходилось выпрашивать Дары, выслуживаясь перед магсуществами. Наш вид был в униженном положении. Моргари были одними из тех, кто рьяно протестовал против существующего порядка.

— Твой род хотел все изменить. Сделать так, чтобы люди получили безграничный доступ к Дарам.

— Именно, — кивнул Аршер. — Вилмор Моргари был непримиримым борцом за Дары и сыновей воспитал такими же.

— Единственный, кого он упустил — это дочь, — раздался печальный голос Аннабель. Она прошла сквозь стену за моей спиной, и я не сразу ее заметила. Наконец, она могла говорить о прошлом, печать молчания спала с ее уст. — Отец слишком меня любил и баловал. Он прощал мне все, не смог простить лишь одного — мою связь с магическим существом.

— Аннабель влюбилась! — выпалила я. Для Аршера все выглядело так, будто я сама догадалась. Он все еще был уверен, что призрака больше нет. — В того, кого ее отец ненавидел сильнее всего.

— Верно, — согласился Аршер. — Не просто в какое-то магическое существо, а в того, кто возглавлял противоположный Вилмору лагерь — в его непримиримого врага.

Аннабель понурила голову и проплыла мимо нас в спальню. Снова пройдя сквозь стену, она скрылась. Похоже, у моего призрака очередной виток депрессии. Оно и немудрено. О своей смерти неприятно говорить. Еще неприятнее вспоминать предательство родных.

Теперь я понимала, откуда у нее кулон с аманитом. Это подарок ее возлюбленного — магического существа. Касаясь его, он становился человеком и мог быть с Аннабель. Она и после смерти сохранила кулон. Так важен он был для нее.

— Вилмор узнал о тайных отношениях дочери, — произнес Аршер и умолк.

Пауза затянулась, и я предположила:

— Он запретил дочери видеться с возлюбленным?

— Нет, он поступил хуже. Использовал ее в качестве приманки, чтобы поймать и пленить своего врага.

Я вздрогнула. До боли знакомая ситуация. Мне тоже довелось побывать в роли приманки. Недаром говорят, что история развивается по спирали. Моргари обречены повторять свои ошибки. Сможет ли Аршер разорвать этот порочный круг? Я боялась ответа на этот вопрос.

— Вилмор обыскал комнату дочери и выяснил, что она хотела сбежать и тайно обвенчаться с магическим существом, — продолжил рассказ Аршер. — Он не мог этого допустить, поэтому подстроил ловушку, пленил жениха Аннабель и посадил его на цепь в подвале родового замка. Именно от него сыновья Вилмора получили Дары. С их помощью они одолели магических животных и загнали их в Зачарованный лес — резервацию, где те живут по сей день. Моргари помогли установить новые правила в королевстве. С тех пор люди охотятся на Дары и отбирают их силой.

67
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело