Выбери любимый жанр

Мародер без диплома (СИ) - Фишер Саша - Страница 17


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

17

Натаха только яростно скрипнула зубами. Один из смуглых бородатых парней подошел к ней, явно с опаской. В руках он держал веревки.

— Ты, дэвка, эта, руками тут нэ размахивай! — сказал он. — Аккуратно завэди их за спину...

Пока один из Беков связывал Натаху, я крутил головой по сторонам, судорожно пытаясь придумать выход из этой отвратной ситуации. Нападавших было восемь, один без оружия, только внушительный кинжал на поясе. Это как раз его Натаха и пыталась испепелить взглядом, пока он ее связывал. У всех остальных — стволы. У некоторых даже по два. Тут колыхнулась занавеска, и в комнату вошел... Гиена. Как он-то выжил вообще?! Только багровый отпечаток остался. Вот же бычья шея у человека!

— Вот и свиделись, сучок! — сказал он, потирая руки. Засмеялся своим мерзким смехом, но зря, потому что тут же зашелся в приступе кашля.

— Эй ты, — процедил сквозь зубы один из Беков, по виду самый главный. — Принеси еще веревок. И кляп сделай для этой девки.

— Да, Ибрагим, — выражение лица Гиены сразу изменилось на подобострастное. Он снова скрылся за занавеской и почти сразу вернулся. В одной руке моток веревки, в другой — туго свернутая в рулончик ветошь.

— Давай, вставляй, — старший Бек мотнул головой. — Только смотри, чтобы она тебе пальцы не отхватила.

Остальные чернобородые издевательски заржали. Они были настолько похожи друг на друга, что придумать им какие-то отдельные прозвища вот так сходу на получалось. Гиена осторожно приблизился к Натахе, держа кляп на вытянутой руке. Стоило ему поднести тряпку к ее лицу, она сделала резкое движение головой и клацнула зубами. Он едва успел отдернуть руку.

— Ты полегче, давай... — сказал он. — А то тебе того... колени прострелят. Стоявший рядом с Натахой Бек двинул ее прикладом дробовика под ребра. Она хрипло охнула и попыталась согнуться. Тогда Бек схватил ее за косу и с силой дернул назад. Выхватил у Гиены кляп и быстро запихал ей в рот.

— Остальных тоже вяжите, — приказал главный. — Этого коротышку Охранка искала, поторгуемся. А этот... — он смерил взглядом Бюрократа. Не знаю. Продадим кому-нибудь или к хозяйству приспособим. Грамотный?

— Даже больше, чем требуется, ответил Фрол. Он так и сидел на стуле, как будто эта суета его ровным счетом не беспокоила.

— Значит, может и пригодится, — Бек снова посмотрел на Бюрократа. — Дергаться не будешь?

Тот обреченно покачал головой. С надеждой взглянул на меня, но чем я ему мог помочь в этой ситуации?

Гиена с веревкой подошел ко мне.

— Руки за спину, сучок, — прошипел он в ухо. — Думал я сдох, да?

— Была такая надежда, — пробормотал я.

— Что ты там гундишь, недомерок? — Гиена стукнул меня кулаком в правую почку. Не сильно, скорее просто ткнул.

— Эй ты, — губы главного презрительно дрогнули. — Руки не распускай, товар нам испортишь.

— Да, Ибрагим, — покорно сказал Гиена и продолжил свое дело молча.

— Мы же можем их пока отнести в сарай, уважаемый Фрол? — спросил главный, когда мы трое были связаны по рукам и ногам. А во рту у Натахи еще и кляп был, притянутый к затылку куском тряпки. Глаза ее сверкали непримиримой яростью, но чем бы это нам помогло сейчас?

— Конечно, Ибрагим, — Фрол поднялся со стула и прошаркал к буфету. — Вот ключик от сарая. Сколько вы их хотите там держать? До утра?

— До ночи, — сказал Ибрагим. — Потом приедет наш грузовик, и мы их увезем. Оставлю им троих человек в охрану, чтобы проследили, чтобы не случилось чего.

— Договорились, Ибрагим, — Фрол растянул бледные губы в улыбке.

— Вот тебе, за беспокойство, уважаемый Фрол, — Ибрагим покопался в кармане длинной черной куртки и достал пачку купюр, перевязанную веревочкой.

— Приятно иметь с вами дело, — Фрол быстро спрятал деньги в карман широких штанов. Беки попрятали оружие — кто за спину, кто в кобуры. Двое подхватили Натаху, двое — Бюрократа, один, самый здоровый, закинул меня на плечо. Процессия вышла во двор через заднюю дверь. Лязгнул замок сарая. Со своего ракурса я мог видеть только пятки кирзовых сапог, топавших по выложенной кирпичом тропинке. В какой-то момент стало темнее, под сапогами мелькнул деревянный порог. Потом Бек бросил меня на дощатый пол. Я услышал как приглушенно охнул Бюрократ где-то справа.

— Эй ты, — снова раздался повелительный голос Ибрагима. — Останешься с Мирзой и Ахметом. Следить, чтобы не шевелились, ясно? Если что-то случится, ремней из твоей спины нарежу!

Да уж, похоже, особым уважением Гиена тут не пользуется... Снова затопали сапоги, мне было не видно ничего, кроме деревянной стены, но понятно, что почти все, кроме названных трех из сарая вышли. Скрипнула, захлопнувшись, дверь. И стало тихо. Я завозился, пытаясь придать своему телу хоть сколько-то удобное положение.

— Ну-ка нэ двигаться! — тут же раздался окрик.

— Эй, да ладно! — миролюбиво сказал я. — Просто сяду поудобнее, я же связан по рукам и ногам...

— Тогда мэдленнее! — согласился Бек. Или Мирза, или Ахмет, кто бы их различал сейчас?

Я медленно перекатился через связанные руки и сел, опершись спиной на стену. Диспозиция так себе. Натаха, скрючившись, лежит в самом центре просторного сарая, прямо над ней, держа дробовик на ремне перед собой — один из Беков. Рядом с дверью — Гиена. И второй Бек справа от меня. Гиена прошелся вдоль стены, «мой» Бек проводил его презрительным взглядом. И тут у меня стало вырисовываться подобие плана. Пока еще довольно хлипкого, но за неимением горничной...

— Слышь, Гиена, — говорю. — А много тебе платят эти черножопые?

— Как ты меня назвал, сучок? — Гиена подскочил ко мне.

— Ой, ну прости, не запомнил, как там тебя зовут, — я ухмыльнулся. — Но смеешься ты, как Гиена, вот я и придумал прозвище...

— Чэго болтаешь? — спросил Бек возле Натахи.

— Да ладно, Мурзик, — говорю. — Болтать же не запрещали вроде. А так хоть вас повеселю, обезьянки.

— Я Мирза! — грозно сказал он, делая шаг в мою сторону.

— Ну сорян, братан, — я попытался пожать плечами, но из-за связанных за спиной рук движение вышло неловким. — Я все равно ваши рожи друг от друга не отличаю...

Мирза одним прыжком подскочил ко мне и с размаху ударил в челюсть. В голове зазвенело, во рту появился вкус крови, но зубы вроде не выбил.

— Мирза, ты аккуратнее будь! — сказал Гиена. — Ибрагим сказал, что товар нужен целым.

— Ты еще мне поговори тут, сын шелудивой собаки, — прошипел Мирза, схватив меня за лацкан пиджака.

— Мирза, — сказал второй, значит Ахмет. А потом что-то добавил на каком-то гортанном тарабарском языке. Тот сразу пыл поумерил, отпустил мой пиджак, прошипел что-то на том же языке. И вряд ли это «что-то» прославляло мои дипломатические качества.

— Так что, Гиена, много они тебе платят? — спросил я еще раз. Мирза сверкнул глазами, но больше ничего не сказал.

— Не жалуюсь, — пробормотал Гиена, но губы его как-то подозрительно скривились.

— А то у меня есть одно предложение, как раз для такого парня, как ты... — со значением проговорил я. Ага! Лицо Гиены все еще было довольно злобным, но в глазах уже мелькнула искорка любопытства...

Глава 9. Плохая примета - ехать ночью в лес. В багажнике.

Повисло угрожающее молчание. Оба Бека посмотрели на меня, потом одновременно перевели взгляд на Гиену. Тот отвернулся и начал насвистывать какой-то незамысловатый мотивчик.

— Закрой. Свой. Рот, — отчетливо проговорил Мирза, наводя на меня ствол дробовика. Я широко улыбнулся и тоже посмотрел на Гиену. Вид у него был жалкий. По лицу заметно, что дела у него так себе. Неужели всех его бородатых родственников положили? Папаня с проломленным черепом точно не должен был выжить. Мелкого застрелили в самом начале. Брежнев... Этот вроде живой был, когда мы с площади уходили...

— Эй, Гиена, — говорю. — Ты что ли один из всех бородатых выжил? И поэтому к черножопым в услужение пошел?

— Он что, плохо слышит? — Мирза напрягся весь, глаза выпучил. Но смотрел на на меня, а на Ахмета. Тот громко засопел, очевидно, тоже злился. Ствол в его руках дернулся. Но наводить его он на меня не стал, просто пнул ногой в бедро.

17
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело