Выбери любимый жанр

Покинутая. Академия Проклятых (СИ) - Коуст Дора - Страница 24


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

24

Поймал, потому что сам был среди них, явившись в Дом Покинутых в черной маске почти сразу после появления полу-орчанки. Все эти годы Офелию волновал только один вопрос: на самом ли деле погибла в ту ночь естия, которую так сильно любили два лучших друга? И если погибла, то от чьей руки.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Глава 8

Нам всегда воздается по заслугам —

Закон бумеранга.

После моего столь удачного побега возвращаться в академию мне не хотелось совершенно, но и до позднего вечера скитаться по улицам не было сил. Мало, слишком мало фактов для того, чтобы отыскать родителей, но гораздо больше того, что я знала раньше.

Темно-серые волосы, полу-орчанка…

Полукровок в столице в принципе было немного, а уж наполовину орчанок и того меньше, так что найти женщину вполне возможно, если подключить всех беспризорников этого города.

Правда, имелась небольшая загвоздка. Прошло целых восемнадцать лет и за это время полукровка могла как перебраться в другое королевство, так и умереть. Единственная весомая зацепка могла оказаться пустышкой.

— Студентка… — непримиримо окликнули меня.

К сожалению, этот голос я узнала, а потому вынужденно остановилась посреди холла в главном здании академии. Сюда я вошла, чтобы сократить путь до общежития. Маленькая надежда на то, что меня не заметят, растаяла как дым угасающего костра.

Медленно обернувшись, я встретилась взглядом с преподавателем Вантерфулом и неконтролируемо вздрогнула. Сейчас в темно-синих глазах мужчины отчетливо читалась угроза. Не ненависть, нет, но злость, скрытая за безэмоциональной маской.

— Выговор с занесением в личное дело? — спросила я с надеждой.

— Следуйте за мной.

Мне не было страшно, хотя кое-какие опасения у меня имелись. Слишком короткой была оброненная магом фраза, слишком острым был взгляд, но тем не менее я пошла за мужчиной, надеясь по дороге разузнать подробности предстоящего наказания.

Ну не выгонят же меня из академии из-за того, что я ненадолго сбежала? Я же вернулась!

— Мы идем к магессе Вантерфул? — уточнила я, поднимаясь по лестнице.

Причем меня вежливо пропустили вперед, нисколько не намекая на конечное место прибытия.

— Именно.

— А зачем? — остановившись на верхней ступеньке, я тем самым преградила преподавателю путь.

— Затем, что пока вы отсутствовали, из-за вас вся Академия Проклятых стояла на ушах.

Было видно, что мужчина злится, но при этом с трудом сохраняет серьезное выражение лица. Вроде бы и нужно наругать меня, а почему-то не получается.

— Я не настолько важная персона, чтобы из-за меня беспокоилась вся академия.

— Вы — нет, но ваш поступок имел неприятные последствия. Пойдемте.

До кабинета директрисы оставалось рукой подать. Коротко постучав, преподаватель Вантерфул не стал дожидаться разрешения войти. Следом за мужчиной в помещение попала и я, но не пряталась за его спиной. Наоборот, слегка вышла вперед, чтобы предстать перед магессой.

Лишь на мгновение оторвавшись от документа, который читала, женщина подняла глаза. Острый взгляд из-под очков с круглыми линзами буквально приковал меня к месту, вынуждая неловко поежиться.

Голос директрисы зазвенел в этой оглушающей тишине.

Меня отчитывали словно маленького ребенка за то, что я сбежала из академии, в то время как мне наказали сидеть под замком. Мало того, что я нарушила приказ преподавателя, так еще и защиту с кладбища сняла каким-то неведомым образом, что привело к невообразимому.

По территории академии разбежались мертвяки.

— Слава Всевышнему, они никого не сожрали и не покусали. Но если бы съели, мы бы сейчас с вами не разговаривали! — припечатала женщина, умудряясь из своего кресла смотреть на меня сверху-вниз. — В ваше личное дело занесен первый выговор. Три выговора и вы мигом вылетите из академии, а может и раньше. У нас в академии другие порядки. Правила, по которым вы жили в Доме Покинутых здесь не действуют. Там детям многое спускают с рук, но вы уже не ребенок.

— Я понимаю, что заслужила наказание. — опустив голову, я стыдливо прятала взгляд.

Нет не потому, что чувствовала себя виноватой из-за побега, а потому, что кто-то мог пострадать из-за моего необдуманного поступка. Кроме некромантии в академии имелись и другие факультеты, которым справиться с мертвяками в большинстве своем было не под силу.

— Где вы пропадали? — спросили у меня требовательно.

На этот вопрос ответ у меня имелся только один:

— У меня были дела.

Приподняв голову, я посмотрела женщине прямо в глаза, одним взглядом давая понять, что большего не скажу. С неохотой, но магесса была вынуждена принять мой короткий ответ.

— Я должна назначить наказание вам и вашему куратору. Отныне все свободное от учебы время вы будете проводить под присмотром своего преподавателя. Вам нужно срочно научиться ладить с вашей силой, а иначе я вынесу на общий совет вопрос о вашем отчислении и блокировке вашего дара.

— И как долго я буду вынуждена заниматься с куратором?

Услышать подобное я никак не ожидала. Половина дня на уроки, еще три часа на работу и до самого вечера под чужим присмотром — не так я себе представляла свое обучение в академии. Я намеревалась найти себе еще подработку в городе, чтобы помогать деньгами Дому Покинутых, но теперь это желание становилось невыполнимым.

Узницу — вот кого из меня хотели сделать.

— До тех пор, пока галеций не поймет, что вы готовы остаться со своим даром один на один. — ответила женщина и обратилась к своему сыну: — Приказ по поводу других наказанных я подписала.

Куратор коротко кивнул в знак того, что услышал свою мать.

— Идите. — отпустила нас магесса, вновь берясь за бумаги.

Меня дважды просить не надо было. Проскользнув мимо мужчины, я торопливо направилась к стеклянному мосту, который вел в женское общежитие.

— Студентка, а вы куда? — полюбопытствовали у меня за спиной отчего-то довольным голосом.

Обернувшись, я отметила улыбку на лице преподавателя. Она была не явной, приподнялся всего один уголок его губ, но выражение чужого лица изменилось кардинально. Эти изменения заставили меня ощутить напряжение.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍— К себе в комнату. — пояснила я осторожно. — Я устала и хотела бы отдохнуть.

— В морге отдохнете. — припечатал он, рукой указывая мне на лестницу.

Почему-то эта короткая фраза прозвучала из его уст зловеще.

Недовольно поджав губы, я первая спустилась по ступенькам на первый этаж. До кладбища шла на расстоянии трех шагов от улыбающегося мужчины, делая вид, будто мы не вместе, но у самых ворот он легко нагнал меня, снимая с забора чары, чтобы мы могли войти.

— И все-таки я не понимаю, чем можно обосновать ту глупость, которую вы совершили. Можете не говорить, если не хотите. — добавил преподаватель, стоило мне только открыть рот. — Но вы просто обязаны ответить, как вы это сделали? Как избавились от защитного заклинания? Вы все же обманули меня и умеете управлять своим даром?

— Я вам не врала. — произнесла я с нажимом. — Сегодня он проявил себя в первый раз, и я понятия не имею, что с ним делать. Я даже деления силы высчитывать не умею! Но…

Сделав паузу, я решила, что некоторую часть правды сказать мужчине я должна. Может быть, это повлияет на мое наказание и его просто отменят за ненадобностью. В конце концов, мой дар никому не причинил зла — всего лишь небольшие трудности. И то, они возникли скорее потому, что я не подумала как следует, оставив кладбище без защиты.

— Все, что вы мне сегодня рассказывали — про формулы, особые жесты, потоки и заклинания — я ничем из этого не пользовалась. Я просто… захотела, понимаете? Захотела, чтобы зомби разошлись по своим могилам, потому что меня злило, когда Ио отвлекал вас. Захотела оказаться на земле, потому что мне надоело висеть в воздухе как мешок с картошкой. И захотела, чтобы защитного плетения на заборе не стало. Точнее, я захотела впитать магию вашего заклинания в себя.

24
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело