Выбери любимый жанр

Место Силы 1-2 (СИ) - Криптонов Василий - Страница 27


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

27

Позади паука, тяжело дыша, стояла Алеф и держала двумя трясущимися руками кинжал.

Она пыталась что-то сказать. Её глаза то и дело норовили закатиться. Похоже, девчонка едва удерживала себя в сознании. Старалась не смотреть на результаты устроенной мною бойни.

— Идём, — прошептал я. — Отсюда…

По стенке я обогнул вяло перебирающую двумя ножками мёртвую тушу последнего паука. Протянул руку. Алеф в неё вцепилась. И тут же прижалась ко мне. Попыталась вскрикнуть, но воздуха не хватило, и она задохнулась, закашлялась.

Я поднял топор, уже не ощущая руки. Понимал, что удара нанести не смогу, смогу только уронить топор.

Но паук этого не знал.

Пятый паук. Тот, кого бросили в туннелях.

Он пришёл сюда. Вернее — приполз. Полз на трёх лапах. Изувеченное птицей, полураздавленное брюшко тащилось по полу, оставляя влажный след.

Паук оценил ситуацию.

Он увидел трупы своих «товарищей». Он увидел нас. «Еду», которая освободилась, осталась в живых и держала оружие. И… пополз мимо.

Ни я, ни Алеф не дышали, поворачиваясь вслед за этим калекой. Мы смотрели, как он через трупы других пауков подбирается к Вратам.

Вот он коснулся светящейся паутины, и она разошлась.

Врата раскрылись.

За ними сияло что-то невероятное. Там переливалась множеством цветов — от светло-голубого до тёмно-сиреневого — глубина.

Я подумал про космос.

Алеф потом сказала, что вспомнила, как ныряла с аквалангом на Паго-Паго.

Паук втащился туда и исчез. Так что, наверное, ассоциация Алеф была ближе к истине. Там была не пустота, а некое вещество. Или… Не знаю.

Несколько секунд всё было спокойно. Потом по веществу за Вратами прошла зелёная рябь, и что-то вылетело обратно. Врезалось в стену в трёх шагах от меня и сползло на пол беспомощной кучей мусора.

Всё, что осталось от паука.

Светящаяся паутина затянулась.

Врата вернулись к исходному состоянию.

— Крейз, — хрипло прошептала Алеф.

— Да?

— Они разлагаются.

— Кто?

— Смотри.

Я перевёл взгляд на останки других пауков и убедился, что Алеф права.

Они уже не выглядели до такой степени отвратительными, кровавыми, полуживыми. Казалось, будто они лежат тут уже несколько дней. Вот торчащая вверх лапка с сухим хрустом надломилась, упала на пол и рассыпалась в порошок. Кровь из красной сделалась серой.

Пауки просрали своё бессмертие.

— Вот оно, наказание за неумение удержать пятёрку, — прошептал я, прижимая Алеф к себе.

Глава 22

Шёл я с трудом — Алеф меня буквально тащила на себе, ругаясь сквозь стиснутые зубы.

— Погоди, — едва ли не со стоном сказал я, когда мы добрались до первой развилки. — Положи меня.

— Крейз, нам нужно выбираться отсюда.

— Мне нужен перекур.

— Пере… что?!

В моём затуманенном мозгу шевельнулось запоздалое понимание того, что Алеф в обычном состоянии говорила по-французски, однако благодаря чудесному влиянию Места Силы мы друг друга понимали и вообще большей частью не замечали языкового барьера.

Однако слово «перекур» поставило Алеф в тупик.

— Просто дай мне отдохнуть, — попросил я и повалился на пол.

Голова кружилась, к горлу то и дело подкатывала тошнота. Я старался часто и глубоко дышать ртом — мне кто-то когда-то говорил, что так можно сдержать рвоту.

Но память отнюдь не желала мне помогать. Перед глазами снова и снова вставали картины бойни у самых Врат.

Пауки.

Как же я ненавижу эту мерзость. Нет, против обычных пауков я ничего не имею. Они мелкие и не обладают разумом. И я в жизни не раздавил ни одного.

Но сегодня мне пришлось их убивать, чтобы выжить. Убивать разумных существ, которые пытались убить меня. Ну какого хрена они в меня вцепились, а? Они не могли просто одолеть тех жуков из бочек и свалить? Они не могли, как умный пятый, просто отступить, увидев, что я могу быть опасным?! Зачем они кидались на меня снова и снова?!

От этих мыслей злоба зашкалила и ненадолго перекрыла тяжёлый «отходняк». Я стиснул зубы, зарычал.

В этот момент мне бы хотелось снова оказаться там, снова и снова рубить пауков и кричать: «Почему вы не убегаете, тупые мрази?! Почему?!!»

— Крейз. — Голос Алеф привёл меня в чувства, я нашёл её мутным взглядом. — Нам нужно уходить. Соберись, пожалуйста. Я подлечу тебя, но…

— Это было бы неплохо, — перебил я. — Только так, чтобы у тебя оставались силы идти.

Она кивнула, но лицо её всё ещё было взволнованным. Алеф вытянула надо мной руки, опустившись на колени. Я поймал одну её ладонь. Алеф вздрогнула.

— Алеф, у нас полно времени, и нам нечего бояться.

— Что? — захлопала она глазами. — Крейз, встречи с новыми пауками мы не переживём.

— До этой встречи практически сутки. Мы бы могли даже выспаться, если бы захотели.

— С чего ты взял?

— Забыла правила? Один рейд в сутки. Ровно в полдень. Одна пятёрка. Эта пятёрка сгнила у Врат, мы здесь одни.

— А их противники? — не сдавалась Алеф. — Вся эта дьявольщина, которая…

— Там, в комнате, — перебил я, — один из «жуков» буквально налетел на меня.

— И?

— Он будто обнюхал меня, развернулся и попёр на пауков. Мы им не соперники, Алеф. Всем этим тварям на нас плевать. Вспомни птицу. Она клевала паука, который нёс тебя, но тебя даже не тронула.

Лицо Алеф выразило яркое желание поверить.

— Так мы здесь одни. В безопасности? — сказала она.

Может быть, мне это почудилось. Сказать по правде, я был не совсем в адеквате, так что вряд ли моему восприятию реальности можно было доверять. Но, услышав, как Алеф это произнесла, я почему-то услышал в её словах не облегчение от того, что нас ближайшие часов двадцать никто не попытается убить, а нечто совсем другое.

Потянул её к себе за руку. Алеф безропотно наклонилась. Может, думала, я хочу ей что-то сказать. Кажется, поцелуй был для неё полной неожиданностью. Она вздрогнула, но не отпрянула, и тут же ответила мне с пылкостью девушки, которая только что разминулась со смертью и теперь отчаянно хотела жить, проживать на всех парусах каждую из отпущенных ей секунд.

Я поднял руку, провёл по её бедру, животу. Уже точно зная, какое незначительное усилие требуется, чтобы ладонь скользнула под «вторую кожу». И она проскользнула…

— Погоди, — прошептала Алеф, чуть отстранившись. — Нужно тебя вылечить…

Она смотрела на меня с немой мольбой. Просила, чтобы я ей возразил. И я сказал:

— После.

Левая рука чертовски болела, но я поднял её и помог Алеф снять верхнюю часть «обтяжки».

Алеф помогла мне избавиться от пропитанной паучьей кровью куртки.

Всё происходило быстро. И в то же время — медленно.

Мы как будто вывалились за пределы своего пространства-времени, оказались в какой-то изолированной камере, вне логики и здравого смысла.

Алеф была сверху — я бы физически не смог уже взять на себя активную роль.

— Il pourrait y avoir des morts-vivants ici, — прошептала Алеф, полуприкрыв глаза и не останавливая движений.

В этот момент я понял, что обожаю французский язык. На нём любое высказывание звучит, как нежнейшая песнь любви.

— Cracher sur les morts-vivants, — простонал я в ответ.

* * *

Сразу как только всё закончилось, я отрубился. Организм, похоже, уже просто офигел от такой кучности свалившихся на него испытаний и перешёл в режим энергосбережения.

В себя я пришёл от странного ощущения покалывания во всём теле.

Открыл глаза и тут же прищурился от яркого света.

Алеф стояла рядом со мной на коленях, одетая в свою «обтяжку», и держала надо мной руки. Водила ими туда-сюда, как будто катала по мне золотой светящийся шар. От этих перекатываний меня будто наполняла жизненная энергия. Уходила боль из мышц, запредельная усталость откатывалась.

Я коснулся рукой живота, обнаружил, что лежу голым — значит, мне это всё не приснилось. Скользнул рукой ниже — обнаружил, что самое основное Алеф прикрыла моей же одеждой.

27
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело