Выбери любимый жанр

Место Силы 1-2 (СИ) - Криптонов Василий - Страница 6


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

6

— Пойдём, покажу тебе столовую, — улыбнулась Лин. — Хотя там сложно заблудиться.

— Знаю, я уже был там ночью.

С лица Лин сползла улыбка.

— Ты там ничего…

— Дверь не открывал, — перебил я, сообразив, что её может волновать. — Что это вообще за хрень была?

— А что там было?

— Не знаю… Что-то колотилось в дверь, рычало. Сайко сказал — шатун.

— Ну, если Сайко сказал — значит, шатун и есть.

— Да что такое шатун?!

— Пошли в столовую, всё увидишь сам.

Ворча, я слез с кровати и поправил форму. «Увидишь сам», блин… Ладно, айда смотреть.

— А что это за пацан, который хотел забрать бельё? — спросил я.

— Обслуживающий персонал, — откликнулась Лин. — Как бы там ни прошло твоё испытание, относиться к ним нужно с уважением, ясно?

— Ясно. А он, в смысле, местный?

— Он попал сюда так же, как и ты.

— Погоди. — Я поймал Лин за руку, когда она уже собиралась выйти в коридор. — Это что, я тоже буду ездить по коридорам с тележкой и собирать бельё?!

— Всё будет зависеть от твоего Испытания. — Лин выразительно посмотрела на мою руку. Я заметил, что, кажется, сжал её предплечье слишком сильно и отпустил. Лин чему-то усмехнулась и сделала мне жест — мол, следуй за мной.

Все двери в коридоре были открыты. Заглянув в ближайшую, я увидел там обслуживающего пацана. Он заталкивал в контейнер постельное бельё. Блин. Да ну нафиг. Попасть в пусть и стрёмный, но параллельный мир и менять бельё в каком-то там бункере? Да щас, разбежался. Нет уж, пофигу мне на испытания.

— А какие ещё работы есть? — спросил я.

— Готовка, уборка, стирка, — рассеянно сказала Лин. — Какая тебе разница?

— Я так понимаю, мне в любом случае придётся работать?

— Если ты настроен завалить Испытание — тогда да.

— А если не завалю?

— Тогда включайся в нашу пятёрку. Будет круто, обещаю!

Лин на ходу повернулась ко мне и хитро подмигнула. Как можно было в одно подмигивание вложить напоминание о сцене в душе и намёк на продолжение? Девчонки — загадочные существа.

— Всё это какую-то разводку напоминает, — заметил я.

Остальные комнаты были пусты. Их никто не закрывал, уходя, и я, кажется, понимал, почему. Все, кто пришёл в это место, избавились от своих вещей. А всё остальное было у всех одинаковое. Не было смысла что-то скрывать, прятать. Дверь оставляли открытой для прислуги.

— Не напрягайся раньше времени, — сказала Лин. — Хочешь — иди в любую другую пятёрку. Лично тебе разницы никакой, ты в любом случае покупаешь кота в мешке. Но даже если я потрачу час, чтобы рассказать тебе про все сильные и слабые стороны каждой из пятёрок — это тебе ничего не даст. Попадёшь, куда попадёшь, и уже по месту будешь разбираться. У нас четверо русских, новичок, больше тебе нигде таких раскладов не пообещают.

— Меня, кстати, Крейз зовут.

— Круть, звучит. Откроешь дверь, Крейз?

Лин кивнула на колесо.

Вчера она сама открывала. Ну, ладно… Я пожал плечами, взялся за колесо и, памятуя о том, какое усилие потребовалось вчера, навалился на него. Колесо подалось с неожиданной лёгкостью, дверь распахнулась, и я едва не упал через порог. Собственно, колесо и выручило — я на нём повис.

Ожидал, что Лин засмеётся — ничуть не бывало.

— Пошёл процесс, — сказала она. — Короче, об этом тебе нигде не расскажут, в прописях такого нет. Поэтому тут немного помогу. Эта «вторая кожа» на тебе — что-то вроде симбионта. Не знаю, насколько оно живое, да и знать не хочу. Делает массу полезных вещей. В частности, занимается перераспределением силы. Со временем научишься это бессознательно регулировать, пока — так. Тебе было нужно открыть дверь, и вся сила сосредоточилась в руках. Открыл быстро, а ноги ослабли, подкосились. Дошло?

— Это ж чушь! — вырвалось у меня. — В смысле, «перераспределение силы»? Как такое технически возможно? Да фиг с ним с «возможно», как это хотя бы вообразить?

— Здесь многое работает не так, как ты привык, — невозмутимо ответила Лин. — «Кожу» пока не снимай вообще. Чем дольше носишь — тем быстрее адаптируешься. Идём уже!

* * *

В столовой было людно, но всё-таки двести сорок человек никак не набиралось. На меня никто толком не смотрел. Лин за руку потащила меня к одному из столов и буквально толкнула на скамейку.

— Всем доброго утречка, — сказала Лин и указала на меня большим пальцем. — Это Крейз, новенький. Сюрприз-сюрприз, он русский.

— Да ладно?

— Серьёзно?!

Я почувствовал себя неуютно. На меня уставились трое парней. Один был даже не сказать чтоб «парнем», скорее — мужиком. Я бы легко представил его в форме десантника, гнущим вокруг собственного бицепса лом. Лицо тоже было свирепое. Такому лучше на пути не становиться.

Здоровяк сидел напротив меня, рядом с ним — парень моего возраста. Только если я был худым, то этот был натурально тощим. Когда он потянулся за хлебом, и из рукава высунулось его запястье, я подумал, что это обман зрения. Буквально кость, туго обтянутая кожей. Без намёка на мышцы. Господи, да на него дыхнуть-то страшно — вдруг развалится…

Эти двое выразили по моему поводу воодушевление. Даже здоровяк, несмотря на чудовищную рожу, казался заинтересованным. А вот парень слева от меня пренебрежительно фыркнул:

— Russian! Again.

Я повернул к нему голову. Интуиция подсказала, что нужно на это ответить.

— Have a problem with it? — спросил я, без всякой уверенности, что меня поймут.

Язык я учил и знал неплохо, но разговорной практики не было. Читал только.

— Да ну, — опять фыркнул парень. — Какие проблемы, брат.

И подхватил на вилку здоровенную макаронину, забитую фаршем. Я проглотил слюну и сосредоточился на своей тарелке. На питании тут, похоже, не экономят — уже хорошо.

— Ладно, давай я тебя познакомлю, — сказала Лин.

— Может, не будешь торопиться? — прервал её здоровяк. — Не забивай парню мозги раньше времени.

— Эта гора мяса — Минк, — не вняв совету, сказала Лин. — Дрищ рядом с ним — Киао, а вон тот хрен, который вечно пытается строить из себя невесть что — это наша краса и гордость, Дуайн. Меня ты уже знаешь.

— Приятно познакомиться, ребята, — сказал я с набитым ртом. — Как дела? Чем занимаетесь?

Минк и Киао переглянулись. Дуайн фыркнул.

— Пока — ничем, — сказал он. — Как видишь, нас четверо.

— Фигово, — посочувствовал я.

— Не уверен.

— Дуайн, — предостерегающе сказал Минк.

— Что? — вскинул голову Дуайн. — У нас появились запретные темы?

— Крейз — новичок.

— И что? Для начала дадим ему розовые очки, а иначе он развернётся и уйдёт?

Не получив ответа на это бредовое предположение, Дуайн подвинулся ближе ко мне и дружелюбно толкнул локтем:

— Минк не любит, когда я начинаю разлагать… Эй, Минк, чего я там разлагаю?

— Морально разлагаешь отряд, — буркнул Минк, пытаясь проткнуть вилкой макаронину.

— Вот, да, — кивнул Дуайн с таким видом, будто ему напомнили о каком-то великом достижении, которым он очень гордится. — Но я просто хочу смотреть на вещи реально. Здесь у нас есть еда, вода, мягкие койки, туалет и душевые кабинки. Что будет там, — показал он вверх пальцем, — никто не знает. Туда многие уходили. Оттуда — никто не возвращался.

— Интересно, за каким хреном им было бы возвращаться? — проворчала Лин. — Это такая же тупость, как сдать экзамен и попроситься на пересдачу.

— Я не то имею в виду, и ты меня прекрасно понимаешь! — сказал Дуайн. — Мы понятия не имеем. Может, за Вратами всех просто испепеляет лазером. Или ещё чем… Я хочу сказать, что…

— Что здесь происходит?!

Я дёрнулся, вскочил от неожиданности, как будто меня застукали за чем-то неприличным. Совсем вскочить не получилось — врезался в стол и рухнул обратно. Опять подвела «обтяжка». Завертел головой.

По лестнице с четвёртого яруса быстро бежал персонаж, который здесь казался совершенно неуместным. Это был толстый и низкорослый мужичок лет пятидесяти. Я легко мог бы представить его в сшитом на заказ костюме. Но он был во «второй коже». Только.

6
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело