Выбери любимый жанр

Место Силы 1-2 (СИ) - Криптонов Василий - Страница 66


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

66

14. Сердце Красавицы

День первый. 179 боевых единиц человеческого ресурса. 1 боевая единица негуманоидного ресурса. 1 боевая единица человеческого ресурса небоеспособна. Боеспособность Места Силы: приблизительно 17 % от запланированной

«Птички» вернулись ближе к вечеру. Так же беззвучно, так же плавно, как улетали. Встречать высыпали все обитатели корпуса, молча стояли и смотрели.

Аппараты приземлились ровно на те места, с которых снялись. Трапы опустились, открыв чёрную пустоту внутренностей.

И — ничего. Ни звука, ни шороха.

— Серьёзно? — дрожащим голосом спросила Райми. — Серьёзно, вашу мать?!

Я воздержался от вопросов. Как и все наши. Коню было понятно, что если из вылета вернулись пустые беспилотники — значит, вылет прошёл так себе.

У нас ещё не было здесь друзей, но мы помнили это ощущение, когда голографические зелёные полоски краснеют, а потом и вовсе исчезают.

— Расходимся, — глухо сказал Ликрам. — По…

Он не договорил.

В одной из «птичек» почудилось движение, и вдруг по трапу скатился кибер. Выглядел он — хреновее не придумаешь. Одна рука отсутствовала, гусеницы были повреждены, многих звеньев не хватало.

Что хуже всего — кусок грудины был вырван (именно вырван, так выглядело повреждение), и через отверстие видно было лицо пилота. Безжизненное, как лицо Данка, с закрытыми глазами.

— Твою мать, — выдохнул кто-то. — Всё хуже и хуже…

— Скоро нам конец, — буднично сказал другой.

Грудина кибера со скрипом раскрылась. Парень внутри застонал и повалился вперёд. Кибер остановился, лишившись управления и «батарейки». Это было весьма кстати, потому что иначе парня бы переехало собственным кибером.

Он рухнул на гусеницы, скатился под них и остался лежать лицом вниз. Через пару секунд его начало трясти. Не просто трясти — подбрасывать, как одержимого бесами.

— В лечебницу, — сказал Ликрам. — Целителей посменно.

Двое парней подошли к лежащему, подняли его. Алеф повернулась ко мне и посмотрела с немым вопросом.

— Алеф — Целительница, — сказал я громко. — Если…

— Если мне понадобится Алеф — я так и скажу, — не оборачиваясь, ответил Ликрам. — Вряд ли на первом уровне у неё были способности выше средних.

Тут он был прав. Целительницей Алеф была слабенькой. А если принять как факт, что от уровня к уровню способности должны прогрессировать, то и вовсе говорить не о чем. Здешним Целителям она не конкурент.

— Разойтись, — устало повторил Ликрам.

Народ вяло заворочался. Из толпы как будто выкачали всю энергию. Да и нам стало не по себе от этого зрелища. Если местные опытные вояки полегли на обычном вылете практически в полном составе, то на что рассчитывать нам?

Заранее начинать бояться не было никакого смысла, но ничего с собой поделать не получалось. Мы двинулись за Ликрамом. А тот подошёл к киберу и коснулся корпуса, будто жалея покорёженный механизм.

Ведя рукой по металлу, он обошёл вокруг, подпрыгнув, вскарабкался на самый верх и куда-то сунул руку. А когда он её вытащил, Лин присвистнула.

Ликрам держал, наверное, алмаз. Прозрачный камень, который выглядел точь в точь как те самые кристаллы, которыми закидывался Данк, но был гораздо, гораздо больше. Размером с кулак.

Спрыгнув на землю, Ликрам несколько секунд полюбовался безупречно прозрачным камнем, который, ловя последние лучи солнца, отбрасывал радугу на его куртку, и сказал:

— Вот ради чего это всё. Мы называем их Сердце Красавицы.

И двинулся в сторону храма.

— Он вообще с нами говорил? — спросил задумчиво Сайко.

— Сердце Красавицы, — повторила Лин. — Интересно… Впрочем, это, наверное, нам объяснят завтра, в «птичке».

15. Кусаригама

— Отбой! — крикнул парень, который был кем-то вроде дежурного по казарме, и вырубил электричество.

Да, здесь было так. Подъём и отбой в определённое время. На первом уровне мы были жёстко привязаны лишь к полудню, да и то это касалось лишь той пятёрки, что собиралась выйти в туннели.

Алеф прижалась ко мне в темноте. Чтобы руки и ноги не свешивались, приходилось лежать на боку, лицом друг к другу. Я чувствовал губами её лёгкое дыхание.

— Крейз?

— Да.

— Хотела сказать спасибо.

— За что? — удивился я.

— За то, что привёл нас сюда.

Я помолчал. Потом уточнил:

— Издеваешься?

— Нет… Обидно было бы лет пять упираться, а потом понять, что — вот оно, всё. Потолок. Финал. Пожизненно добывать алмазы для мёртвой Красавицы, а потом либо полдня трястись от ломки, либо глотать кристаллы, превращающие тебя в слюнявого дебила.

— Алеф, мы здесь не пожизненно.

— Да, Крейз…

— Слушай, я вытащил тебя с первого уровня, вытащу и отсюда, обещаю. Ты мне веришь?

— Ага.

Мне почудилось, что она усмехнулась.

— Алеф?

— Крейз, ты говоришь это только потому, что Ликрам предупредил насчёт меня. Я не смогла ответить на его вопрос, потому что правда не знаю. Я… устала верить.

И, помолчав, добавила:

— Давай спать.

Отвернулась от меня, прижалась спиной, как раньше. Я положил руку ей на плечо и закрыл глаза. На душе было — дерьмовее не придумаешь.

Хотелось действовать. Сделать что-то немедленно. Но я вынужден ждать, вынужден разбираться во всей этой чертовщине, чтобы в итоге нанести один чёткий удар. Для этого нужно понимать, куда бить.

В копилку вопросов, которые теснились у меня в голове, добавился ещё один: что происходит с выведенными из строя киберами? Их заменяют? Или сломал — остался без кибера? Что теперь будет делать тот парень, которого унесли в неведомую «лечебницу»?

Ответов не было. Я постепенно начал засыпать. Дыхание Алеф уже давно стало спокойным, она всегда отключалась мгновенно.

— Эй, ты, дефективный! — раздался над ухом шёпот.

Я резко развернулся и едва не упал с кровати. Встретил в темноте взгляд чёрных глаз и скорее интуитивно, чем рассудочно узнал «цыгана» с нижней койки.

— Пошли.

— Куда? — не понял я.

«Цыган» молча указал в сторону светящегося в темноте прямоугольника дверного проёма. Я скептически посмотрел туда, вспомнил наставления Райми.

— Смешно, — сказал я. — Ложись спать. Не знаю, как тут у вас с Наказаниями, но мы в трёх секундах от того, чтобы выяснить.

— Завтра твой вылет, а ты не можешь сдвинуть с места кибера. Хочешь сдохнуть — твой выбор, твоё решение, мне насрать. Но мёртвым ты свою девчонку не спасёшь. Не одевайся.

И он ушёл. Дверь приоткрылась, бросив на пол клин света, и закрылась вновь. Я несколько секунд полежал неподвижно. Потом, хмыкнув, спрыгнул на пол.

Ладно. Я всё-таки не беззащитная принцесса. Если что — постоять за себя сумею. А когда тебе протягивают руку помощи, бить по ней — затея тупая.

Я выскользнул из казармы, прошёл по коридору в душевую, откуда не доносилось ни звука, и остановился перед точной копией зала поединков с первого уровня. Догадка не подвела. «Цыган» был здесь. Стоял спиной ко входу, покачивая в руке…

— Господи, что это за чертовщина?! — вырвалось у меня.

«Цыган» медленно повернулся ко мне, окинул усталым взглядом. Потом посмотрел на своё оружие.

— Ты про эту игрушку? Хм… Занятно, что спросил. На пятом уровне мне встретился один знаток, он сказал, что это называется кусаригама. Схватил, как и все, первое, к чему потянуло. Пришлось немного попотеть, пока освоил, но зато когда освоил… — «Цыган» усмехнулся. — Выбрался с первого уровня через полтора месяца.

Он посмотрел на меня, и улыбка исчезла с его лица.

— Это считается хорошим результатом, Крейз. Очень хорошим.

«Цыган» говорил так, будто я его обидел своим скепсисом. А я просто смотрел на эту кусаригаму и пытался представить, как с ней работать. Ну, как бы я с ней работал?

В первом приближении это было что-то типа серпа или, скорее, миниатюрной косы. Но от рукоятки шла длинная цепь, на конце которой покачивался гладкий металлический шар. Гипотетически ты можешь рубить голову одному противнику и дробить голову другому одновременно. Практически же — не представляю, какая для этого требуется концентрация.

66
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело