Выбери любимый жанр

Последний Ланнистер (СИ) - "55 Гудвин" - Страница 35


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

35

— Не хочу, чтобы слуги видели его таким, — донесся до него шепот Сансы, когда он позволил себе, пользуясь темнотой коридора, сократить расстояние до быстро шагавших женщин. — Не так уж часто с ним это бывает. Вернее… Джон в принципе пьет мало, а таким я его вижу в первый раз. Тирион утверждает, что пытался его остановить.

— Не слишком на него похоже, — пробормотала Бриенна. — Я лорда Ланнистера имею в виду. Он скорее еще добавит, чем остановит.

— Вот именно, — со значением ответила Санса и повернула в коридор по направлению к трапезной.

В большом зале ярко сияли факелы. Джейме задержался у двери, чтобы дать Бриенне и Сансе пройти вперед и разглядеть, что там со Сноу.

Сноу сидел за главным столом. Вернее, полулежал на столешнице, но не спал, а заплетающимся языком объяснял стоявшему рядом со столом Тириону:

— Я вообще не должен никого любить. Я как проклятие — как Серая Хворь. Вот Игритт — я ее любил, и все — нету Игритт. И Дени вот теперь… Я должен вернуться на Стену.

— Может, скажешь еще, что тебя нужно кастрировать? — съязвил Тирион, впрочем, без особого запала.

— А что? Может, я буду лучше соображать, — отозвался Сноу приподнимаясь на локтях. — Вон про этого твоего дружка Вариса все знали, что он кастрат, и что? Он же был самым умным! А я зна-аю, что вы про меня все думаете. Тупой Сноу, увалень Сноу. Может, там убавится — в голове прибавится, — он снова опустился на столешницу и уткнулся в нее носом.

— Мне штаны снять? — поинтересовался Тирион. — Или ты перестал считать меня умнейшим из людей?

— Не надо, не снимай, тут дамы, — отозвался Сноу не поднимая головы.

— Одна из них — моя жена, — напомнил Тирион.

— А вторая — будущая жена твоего брата, — на удивление трезво возразил Сноу. — Он нам за нее яйца оборвет обоим. К тому же, я ее пред… Преста… Представляю! Я должен заботиться о ее этой… Ну, типа невинности.

Тирион повернулся к Бриенне, бросил короткий взгляд на живот, которого пока не было видно, и буркнул:

— Самое время.

— Позвольте, мой король, — Бриенна аккуратно взяла Сноу за плечи. — Я помогу вам.

— Что, снова засунешь в платье? — к полной неожиданности Джейме буркнул Сноу. — Ненавижу долбанные юбки! — Сноу попытался отмахнуться от Бриенны.

— Хочу напомнить, — процедила она, тоном, в котором уже не чувствовалось особого уважения, — что в юбки тебя запихнул твой друг лорд Ланнистер, а я тебя из них выпутывала.

— Ты их порезала, — Сноу наконец-то потрудился принять более вертикальное положение — сел и посмотрел на Бриенну. — Раскромсала мой корсет!

— Я сразу предупреждала, что понятия не имею, как обращаться со всеми этими завязками, — отчеканила Бриенна. — К счастью, сейчас на тебе их нет, и под юбку к тебе никто не лезет. Поэтому вставай и пошли, — она наклонилась и перекинула его руку через свое плечо.

— Не трогай меня! — возмутился Сноу. — Твой Ланнистер меня порвет.

— Не порву, — Джейме вышел наконец из тени и под переглядки Сансы и Тириона подошел к Сноу с другой стороны. — Давайте, ваше величество. Куда его? — поинтересовался у Бриенны, помогая вздернуть Джона на ноги.

Та вопросительно посмотрела на Сансу.

— Здесь недалеко есть гостевая — мы всегда держим ее готовой на случай неожиданных визитов, — она кивнула в сторону коридора, которым они пришли. — Думаю, лучше быстрее увести его, пока слуги не заметили.

— Какая разница, что заметят слуги, — Сноу попытался выпрямиться, опираясь на плечи Джейме и Бриенны, но не преуспел. — Я долбанный король!

— Вот именно, — отозвалась Санса, бросив на Сноу гневный взгляд. — Не хватало им видеть короля в таком… состоянии.

— Твой муж тоже пил, — попытался оправдаться Сноу.

— Да, только он по-прежнему прекрасно стоит на ногах, — отрезала Санса и нетерпеливо кивнула в сторону коридора.

Бриенна медленно потянула их цепочку вперед, и Сноу зашевелил ногами — сдвинулся с места. Едва не повалил их троих, но в итоге они все как-то приноровились и смогли медленно идти.

— Сир Джейме, — пьяно улыбнулся Сноу на выходе из зала, будто только сейчас его увидел. — Вы пришли мне помогать… А я вот чудовище. Вы говорите — я не знаю, кто вы — а вы тоже не знаете, кто я. Я ребенка казнил. Подростка. За бунт. Правда, он пытался меня убить… Убил. С другими. Но все равно. Он же хотел отомстить Игритт, потому что она убила его семью. А я не дал — потому что любил Игритт. И все равно нас всех убили. Мы все чудовища…

— Обожаю пьяную королевскую болтовню, но почему бы вам не заткнуться, ваше величество, — протянул Джейме, стиснув зубы. Нет, конечно, Джон Сноу мало чем напоминал Роберта Баратеона, но все же пьяные люди все были похожи.

— А что, я от болтовни становлюсь тяжелее? — глупо хихикнул Сноу. — Ну, извините. Вот сир Бриенна тоже мне говорила, чтоб языком не молол, тогда бы ко мне не приставали. Сир Джейме, вам когда-нибудь лезли под юбку? Это ужасно! Просто омерзительно. Хорошо, что сир Бриенна — настоящая леди… Нет, наоборот, леди Бриенна — настоящий сир! Она так им наподдавала! Она им задницы надрала! По всему кабаку летали… Бандиты, не задницы. Хотя летали они с задницами, так что все верно.

— С трудом сдерживаюсь, чтобы не повторить этот трюк на чьей-то королевской заднице, — процедила Бриенна.

— Ты необыкновенная, — влюбленно сообщил Сноу. — Второй такой нет. Я должен спеть тебе балладу!

— Только не это! — прошипела Бриенна.

Сноу немузыкально взвыл. Слова и мелодию уловить было невозможно, но шум он производил знатный.

— Да тише ты! — взмолилась Санса, обогнав их и пытаясь вразумить брата или хотя бы заткнуть ему рот. Но Сноу уворачивался и горланил.

Они затормозили и снова едва не упали, когда за спиной Сансы раздался ледяной голос Серсеи.

— Что здесь происходит? — спросила она, встав посреди коридора. Выглядела впечатляюще — несмотря на то, что одета была в одну сорочку — длинную и совершенно закрытую.

Санса развернулась к ней, гордо подняв голову и, пытаясь загородить собой Сноу, с холодной вежливостью ответила:

— Ничего такого, о чем вам бы стоило беспокоиться, леди Серсея.

— Я беспокоюсь о том, что кто-то взялся будить детей, которых я с трудом уложила, — прищурилась Серсея. — И кто бы это мог быть здесь в такой час?

— Это я, — Сноу выглянул из-за спины сестры, довольно ухмыляясь. — Я виноват, леди Серсея. Можете меня казнить. Вы-то можете… — закончил он задумчиво и нахмурился.

— В вашем замке я никого не могу казнить, — Серсея скривилась. — Но имейте в виду, ваше величество, если дети проснутся — пойдете укладывать их сами. И мне все равно, в каком вы состоянии.

Санса тяжело вздохнула и отступила, укоризненно глядя на брата.

— Вы не должны злиться, леди Серсея, — жалобно сообщил Сноу. — Вы такая красивая… Почему красивые женщины такие злые? — спросил он, на секунду повернувшись к Джейме. — Вот Игритт была красивой. И Дейене… Дени. И вы тоже, — он снова посмотрел на Серсею. — Все должно быть наоборот! Вы должны быть доброй.

— Доброй? — сквозь зубы выдохнула Серсея и шагнула к Сноу, оказавшись с ним лицом к лицу. — Доброй — рядом с мужем, который напивается, как вы сейчас… — она с шумом втянула воздух. — Ненавижу этот запах — пьяный мужик, будто какой-то крестьянин. Нажирался до посинения, а потом вваливался в спальню. Засыпал раньше, чем добирался до кровати. Но не забывал повторить мне в лицо имя этой… Ах, да — она ведь была вашей матерью, — Серсея снова презрительно скривилась и отступила. — Правильно сделала, что сбежала. Я вот попалась. С другой стороны — это было так легко, убить его тем, что он больше всего любил — его обожаемым вином. Не потребовалось даже яда — просто подливать побольше, и он прикончил себя сам. Продолжайте в том же духе, ваше величество. Самый веселый способ покончить с собой, если верить моему вечно пьяному братцу. Только не просите, чтобы рядом с вами кто-то оставался добрым. В такой компании это невозможно.

Она резко развернулась и скрылась в своей комнате. На несколько секунд в коридоре воцарилась звенящая тишина, затем Сноу растерянно констатировал:

35
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело