Лживая (ЛП) - Рейли Кора - Страница 21
- Предыдущая
- 21/57
- Следующая
Трудно поверить, что тот самый парень с постоянной ухмылкой был способен на такую ярость.
Наступило молчание, прежде чем раздался глубокий голос Рональда.
— Мне это тоже не нравится. Вот почему я сказал полиции, что им придется подождать несколько дней. Но мы должны держать их в курсе событий. Если Мэдди расскажет нам что-нибудь, даже если это не покажется значительным, мы должны сообщить об этом.
— Если бы они выполняли свою работу, они бы уже поймали его. У них нет ни единой зацепки. Когда шериф Ратледж допрашивал меня, он выглядел совершенно потерянным. Мэдди даже не знает, что с ней произошло. Если она услышит все подробности, то придёт в ужас, — сказал Девон.
— Об этом пишут в газетах и сплетничают по всему городку. Мы никак не можем скрыть это от нее. Мы должны поговорить с ней сегодня до школы, другого выбора нет.
Сопение Линды стало громче.
— Я не хочу, чтобы она узнала. Не хочу, чтобы она ходила в школу или выходила из этого дома. Мне хочется запереть ее в комнате, пока они не поймают этого монстра.
Стул заскрипел по полу. Я заглянула за угол. Рональд придвинул свой стул к стулу Линды и обнимал ее.
Лицо Девона было погружено в его руки.
— Кто ей скажет? — спросил он, его голос был приглушен.
Рональд откинул прядь волос с лица Линды и решительно кивнул.
— Я.
Я повернулась и поспешила вверх по лестнице, внутри меня все клокотало.
Когда через час я вошла на кухню, Линда не переставала суетиться, постоянно спрашивая, уверена ли я, что отправлюсь в школу, хорошо ли я себя чувствую, приняла ли я свои таблетки — действительно плацебо, которые прописал мне доктор Фонсека. Рональд выглядел таким же озабоченным, как и его жена, а взгляд следил за мной из-за чашки с кофе.
Линда поставила передо мной кружку и наполнила ее кофе. Она не произнесла ни слова, ее улыбка была мимолетной. В обычной жизни я не пила кофе. Любила ли Мэдисон черный кофе или с молоком и сахаром? В досье про это не было. Я переключила внимание на тарелку, давая Рональду время набраться храбрости. Домашние черничные блинчики Линды таяли у меня на языке, а пальцы стали липкими от кленового сиропа. Рональд сложил газету, разглаживая края. Его руки дрожали. Я вытерла пальцы о салфетку, зная, что сейчас произойдет.
— Мы должны тебе кое-что сказать, — тихо сказал он.
Линда и Девон замолчали, возможно, даже перестали дышать.
Я опустила глаза, не в силах выдержать выражение их лиц.
— До того, как ты оказалась в больнице, с тобой не произошел несчастный случай. Твои травмы... кто-то напал на тебя.— он прочистил горло.
Я колебалась.
— Я знаю. Я подслушала, как медсестры говорили о моих шрамах, — прошептала я. Я слегка коснулась повязки на груди, где под ней скрывалась вырезанная буквально «А». — Они знают, кто это сделал?
Меня нужно номинировать на премию «Оскар».
Линда вцепилась в кофейник, Девон уставился на столешницу, но только Рональд наконец покачал головой с затравленным взглядом.
— Они арестовали бездомного после первого убийства, но он находился под стражей, когда произошло второе убийство.
— Значит, у них нет подозреваемых? — тихо спросила я, мой голос был испуганным.
Мне не потребовалось много актерского мастерства, чтобы так звучать.
Рональд покачал головой.
— А... вы все кого-нибудь подозреваете?
— Нет. Ты так хорошо ладила со всеми, — сказал он в своей обожающей отцовской манере.
Линда положила свою руку на мою.
— Они скоро найдут его. Ты не должна бояться. Мы с папой не допустим, чтобы с тобой что-то случилось.
— Перед школой всегда патрулирует полицейская машина, — добавил Девон.
Они наблюдали за моей реакцией. Если я покажусь испуганной, я знала, что они никогда не выпустят меня из виду.
— Я в порядке, — сказала я. — Я не хочу прятаться. Не хочу тратить свое время на то, чтобы бояться того, чего я даже не помню.
По их лицам я видела, что они тоже хотят, чтобы нападение осталось позади. Если бы это было так просто.
Наконец, Девон заговорил.
— Нам действительно пора, иначе мы опоздаем. Сегодня ты будешь в центре внимания, поэтому прогулка по коридорам займет вдвое больше времени.
Он встал, взял ключи от машины, рюкзак и ждал меня в дверях.
Мои ладони вспотели при мысли о том, что я окажусь под пристальным вниманием стольких людей. Это увеличивало вероятность того, что кто-то заметит, что я не та, за кого себя выдаю. Но это также мой шанс узнать больше об убийствах, о друзьях Мэдисон и о Райане. И попытаться найти, говоря словами Майора, брешь в идеальной броне, которой была жизнь Мэдисон.
Я встала из-за стола, и Линда протянула мне мой рюкзак.
— Обещай, что ты всегда будешь оставаться с Девоном или Аной. Никуда не ходи одна.
— Хорошо, мам.
Рональд открыл ящик, достал оттуда что-то и протянул мне.
— Перцовый баллончик, на всякий случай.
Я сунула его в рюкзак, хотя была уверена, что Алек даст мне что-то более эффективное, когда мы проведем нашу первую встречу.
Я колебалась, не зная, как обычно проходит утренняя рутина. Обнимала ли Мэдисон своих родителей перед уходом? Поскольку Девон выжидающе смотрел на меня, я решила не ломать над этим голову. Я вышла вслед за Девоном из дома и направилась к его машине. Рональд и Линда стояли в дверях. По их лицам было видно, как сильно они не хотели выпускать меня из виду, и, если бы не нетерпение Майора, я, возможно, сдалась бы и подождала еще несколько дней до начала занятий.
— Будь осторожна, — позвала Линда, когда мы садились в машину.
Я помахала им, когда мы выезжали с подъездной дорожки. Поза Девона стала напряженной, пока он вел машину. Внезапно мне показалось, что его спокойная манера поведения была притворством ради родителей. Наконец, он заговорил.
— Если тебя кто-то побеспокоит, скажи мне, и я поговорю с ним.
Костяшки его пальцев потрескались от крепкой хватки руля.
— Когда мама сказала, что я хорошо лажу с людьми, я увидела, что ты отвернулся, — сказала я. — Что это было?
— Никто не может хорошо ладить со всеми.
— Как ты думаешь, человек, который... причинил мне боль... ходит с нами в школу?
Выражение лица Девона стало напряженным.
— Не знаю. Я много думал об этом. В школе много мерзавцев, и тебя всегда тянуло к ним. Сначала Райан, а потом... — он остановился.
— А потом кто?
Мы припарковались на уже переполненной стоянке возле серого здания, которое больше напоминало мне тюрьму, чем школу — трехэтажное здание с плоской крышей и рядами идеально одинаковых квадратных окон. Девон выключил двигатель, прежде чем его глаза отыскали мое лицо. Вздохнув, он покачал головой и потянулся к двери. Я схватила его за руку.
— Кто? О ком ты говорил?
Стук в окно заставил мое сердце подпрыгнуть в горле. Дверь открылась, и на меня взглянула девушка с длинными вьющимися каштановыми волосами и огромными карими глазами: Ана. Ее лицо было знакомым. Я видела ее на многих фотографиях, но иногда трудно перенести эти образы в реальную жизнь.
— Ана! — сказала я.
Она обхватила меня руками, и из ее горла вырвалась маленькая слезливая икота. Мне пришлось заставить свое тело затихнуть от ее прикосновения.
— Думала, ты меня не узнаешь.
Она отступила назад, чтобы я могла выйти из машины и закрыть дверь. Ее взгляд метнулся к моему горлу. Надо было прикрыть его шарфом.
— Конечно, я тебя узнала. Как я могла забыть тебя? — спросила я.
Девон завис рядом с бампером. Его руки небрежно лежали в карманах, но взгляд метался по парковке, наблюдая за происходящим. Именно тогда я заметила, как много глаз было обращено в мою сторону, как все перестали заниматься своими делами, смотря на меня, словно я только что восстала из мертвых.
- Предыдущая
- 21/57
- Следующая