Выбери любимый жанр

Деревенский чернокнижник (СИ) - Куприянов Денис Валерьевич - Страница 21


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

21

— Мне тут, понимаете, нужно срубить несколько деревьев…

— Ну, так руби, я тебе не мешаю.

— Да дело не в вас, — промямлил дровосек и мысленно застонал, пытаясь привести мысли в порядок. — Просто я не могу их рубить!

— Из-за каких-то местных религиозных заморочек? — настороженно поинтересовался маг. — Я слышал, что в провинции люди имеют склонность создавать культы вокруг животных и растений. По-твоему, в этих деревьях заключены души твоих предков?

— Нет, это обычные деревья, — ошеломлённо пробормотал Арлам, отнюдь не ожидавший подобной реакции чародея. — Я могу их срубить, просто… Просто у меня нет сил, чтобы это сделать!

— Ну, так отдохни, — участливо посоветовал Шечерун. — Поешь, вздремни, а как придёшь в норму, так приступай к работе!

— Я не могу спать! — в отчаянии воскликнул лесоруб. — После обеда приедет купец, который и заберёт эту древесину. А если я лягу спать, то не успею их срубить и обработать! Вот я и прошу вашей помощи, господин маг!

— Вообще-то дровосек здесь ты, а не я, — хмыкнул Шечерун. — И чем же, по-твоему, я могу тебе помочь?

— Я слышал, что вам подчиняются могучие демоны! — продолжил обрадовавшийся Арлам. — Почему бы вам ни призвать их и…

— Демоны мне не подчиняются, — сухо перебил собеседника чародей. — Обычно нас связывает взаимовыгодный контракт, это раз. Кроме того, профессиональный волшебник не расходует магию по пустякам, это, как ты понимаешь, два. Больше пунктов для объяснения не требуется?

— Нет, — пробормотал дровосек. — Но если вам нужна плата, то я… У меня есть то, что вас заинтересует.

— И что же это? — в голосе Шечеруна проскользнули нотки скептицизма. — Только не говори, что знаешь, где зарыто богатое сокровище, но не можешь его откопать, потому что его охраняет могучее чудовище.

— Если бы сокровище существовало, то уже вся деревня бы знала, — буркнул дровосек, слегка обиженный ехидной манерой чародея — А заплатить я могу. Помнится, не так давно вы, господин маг, искали кровь девственницы. Так вот, у меня есть пятнадцатилетняя дочь, и за её невинность я готов поручиться. И если вы мне поможете, то вечером я приду к вам вместе с ней, и…

— Вот такой диалог мне по душе, — чародей моментально воодушевился и принялся потирать руки. — Кровь я, конечно, уже купил, но лишние запасы никогда не помешают. В общем, показывай, какие деревья надо срубить, а дальше я всё сделаю сам.

Шечеруна стоило уважать хотя бы за то, что слово у него никогда не расходилось с делом. Арлам ещё ничего не успел сообразить, как прямо на траве была начерчена пентаграмма, загоревшаяся голубым огнём. Волшебник перебрал содержимое своей корзины, остановившись на свежесрезанном мухоморе и двух поганках, и принялся нараспев читать заклинание.

Демон появился в мгновение ока. Он больше напоминал низкорослую голубокожую обезьяну, голова которой еле достигала пряжки на поясе дровосека, но вот четыре мускулистые руки с зажатыми в них двусторонними топорами отбивали любое желание насмехаться над монстром.

— Я — Крульм Усекновитель Голов! — яростно порычал демон, потрясая своим оружием. — И я готов бросить вызов любому, кто усомнится в моей силе! А если же ты, чародей, желаешь, чтобы я дрался за тебя, то укажи мне моего врага, и тогда я установлю размер платы!

— Рад тебя видеть, о могучий Крульм, — вежливо начал Шечерун. — Я не сомневаюсь в твоей силе, поэтому искренне прошу помощи. Помоги нам сокрушить этих чудовищ, и, поверь мне, твои усилия будут достойно оплачены!

— Я не вижу здесь никаких чудовищ! — проревел демон, нахмуренно озираясь по сторонам. — Быть может, ты, тупоголовый чародей, сошёл с ума и надеешься, что я смогу одолеть тварей, порождённых твоим убогим разумом?!

— Наши чудовища вполне материальны, — спокойно возразил чернокнижник. — Они отмечены красными ленточками.

В течение нескольких секунд Крульм обозревал окрестности, после чего разразился пространной руганью, осознав, чего именно от него хотят.

— Вы, жалкие крысы, осмелились призвать могучего Крульма, одного из пяти высших лордов войны, чтобы поручить ему работу обычного дровосека?! Вы осознаете, что подобное оскорбление можно смыть только кровью?!

— Отнюдь, о великий Крульм, — ничуть не смутившись, ответил Шечерун. — Эти деревья являются нашими врагами, и только ты можешь сокрушить их, срубив с мест и лишив всех ветвей. А в качестве платы за твою работу я готов отдать тебе… вот это!

Чародей помахал перед носом демона связкой грибов, и глаза высшего лорда войны моментально остекленели.

— Грибочки! — простонал демон, и из его пасти настоящим потоком потекла слюна. — Что же ты сразу не сказал, что я должен перебить твоих смертельных врагов?! Великий Крульм готов помочь тебе своими топорами!

Арлам испуганно икнул, когда демон устремился к ближайшему дереву с такой скоростью, что со стороны показался размазанным пятном. Повторно лесоруб икнул, когда спустя пару секунд ствол рухнул на землю, срубленный под корень и лишённый всех ветвей. А третье икание совпало с грохотом от падения последнего дерева. Арлам заворожённо наблюдал за тем, как чародей расплачивался с Крульмом грибами, и пришёл в себя только после исчезновения демона. Несколько секунд дровосек изучал окрестности, не веря своим глазам. Но срубленные деревья и опалённая трава на месте потухшей пентаграммы подтверждали, что всё произошедшее было реальностью.

— Значит, демоны готовы убивать за грибы? — удивлённо простонал он.

— Готовы, — подтвердил Шечерун. — Правда, не за всякие. Да и работа в нашем случае была плёвой. Вот если бы потребовалось сражаться с небольшой армией, то, думаю, и повозки мухоморов оказалось бы мало. А два десятка деревьев — это для демона такая мелочь, что можно ограничиться и парой поганок.

— Но всё-таки он один из высших лордов войны… А тут какие-то грибы…

— Не смеши меня, ты действительно поверил ему? Это самый заурядный демон-солдат, просто набивавший себе цену. Говорю тебе, лорды войны на грибы не размениваются, им подавай что-нибудь более глобальное, вроде массового жертвоприношения девственниц. Но в данной ситуации, как ты понимаешь, подобного и не требовалось.

— Ну, да.

Дровосек послушно кивнул головой и с надеждой посмотрел в сторону облюбованного им куста. К счастью, чародей задерживаться не собирался.

— Вечером приведёшь свою дочь ко мне домой, — буркнул Шечеурн на прощание и скрылся в лесной чаще.

А Арлам облегчённо вздохнул, ещё раз подивился получившемуся результату и приступил, наконец, к заслуженному отдыху.

* * *

В жизни происходит всякое. Иногда всего трёх часов сна хватает, чтобы полностью преобразить человека. Подобные чудеса случаются сплошь и рядом, и обыватели уже принимают как должное, когда глаза закрывает уродливое чудовище, мечтающее уничтожить всё живое, а распахивает само воплощение любви и доброты. Не стал исключением и проснувшийся Арлам Далеф.

В первую очередь после пробуждения дровосек поспешил перекусить, благо любящая жена заранее положила в котомку нехитрый завтрак. Еда окончательно привела Арлама в благостное расположение духа, и лесоруб начал прикидывать, через сколько часов появится заказчик, и удастся ли успеть вернуться в деревню, чтобы пропустить кружечку-другую в «Радужном Коте». Именно в таком состоянии Арлама и обнаружил местный плотник Бурхом Ждос, шагавший по тропе и остановившийся, чтобы поздороваться. Обычно при встрече с ним общение ограничивалось коротким приветствием, но тут плотника потянуло на разговоры.

— Шустро ты, брат, — хмыкнул он, глядя на поваленные деревья.

— Долго ли умеючи, — с гордостью ответил Арлам.

— Поскольку в прошлый раз ты затянул такой же заказ аж на три дня, то я, честно признаться, уже начал сомневаться в твоих умениях, — плотник снова хмыкнул, нахмурился, заметив выжженную пентаграмму, и присел у ближайшего поваленного ствола. — Слушай, брат Арлам, открой мне секрет. Скажи, как ты точишь свой топор?

21
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело