Выбери любимый жанр

Похитительница сердца (СИ) - Рем Терин - Страница 29


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

29

– А как же тела? Неужели вас не удивило, что среди них не было останков девочки? – поинтересовался Рей.

– Ты не представляешь, о чём говоришь, парень. Мне пришлось хоронить капсулы с мелкими кусочками плоти, опознанными лишь с помощью этого самого Банка Памяти, а некоторые и вовсе были пустыми. Я долго не хотел верить, что остался совсем один. Не принимал эту чудовищную правду, а потом смирился, – прикрыв глаза, чтобы не показать застывших в них слёз, признался Дейр.

На несколько минут повисла гнетущая тишина.

– А вы уверены, что я ваша дочь? Я имею в виду, что могу оказаться другой родственницей, – первой нарушила молчание Ви.

– Уверен. Ты на нас похожа, но, если сомневаешься, это легко проверить, – сказал Дейр, отпуская девушку, чтобы вернуться к виртуальной панели.

Мужчина набрал несколько команд и на экране высветилось подтверждение его слов. Образец крови принадлежал Виолейне из клана Дейр.

– Судья Дейр, но что же теперь будет? Меня ведь объявили мёртвой и похоронили? У нас будут с этим проблемы? – резонно уточнила Ви.

– Зови меня папа или хотя бы Найтон. И нет, не будет никаких проблем. Я просто объявлю тебя своей дочерью и подтвердим твои права на все мои активы, – ответил Дейр и тут же нахмурился.

– Активы, которые вы передали в управление Аоринам? Конечно, никаких сложностей, – иронично хмыкнул Лейнэт, озвучивая новые глубины той бездны, которую нам предстоит преодолеть.

– Ты прав. Не будем спешить. У нас есть ещё несколько дней, чтобы подумать, а сейчас надо убираться отсюда, пока проблемы сами не нашли нас, – тут же скомандовал новый родственник, указывая на ту дверь, через которую мы пришли.

Вивьен

История, рассказанная судьёй, вернее отцом, шокировала меня. Потерять стольких близких в один день… Ужасно – это слишком мягкое слово, чтобы описать подобное потрясение. Не могу даже представить, каково это. Точнее, формально я тоже это пережила, но была в несознательном возрасте, а вот Найтон всё это выдержал.

Дорога обратно к кабинету, с которого началось сегодняшнее приключение, не отложилась в моей памяти. Я просто шла, защищённая мужьями и отцом.

– Ты не против, Виолейна? – о чём-то спросил меня Дейр, но я была так погружена в свои мысли, что ничего до этого не слышала.

Собственно, я не сразу поняла, что обращался судья именно ко мне. Всё-таки непривычно неожиданно оказаться совсем не той девушкой, которой я считала себя всегда.

– Простите, Найтон. Я задумалась. Вы что-то хотели? – уточнила я, проходя вслед за отцом в просторный кабинет. После узкого тоннеля здесь даже как-то легче дышалось.

– Я пригласил тебя с супругами погостить у меня. Понимаю, насколько всё это неожиданно и скорее всего неудобно для молодожёнов, но я не хочу оставаться снова один. Только не сегодня, – опустив синие глаза, попросил судья.

Я беспомощно оглянулась на мужей. Приглашение и впрямь было неожиданным, но я прекрасно понимала, что моим супругам эта идея вряд ли понравится.

– У меня есть более подходящая идея. У нас большой дом, вы сможете с комфортом разместиться в гостевом крыле. Только боюсь, что вам лучше добираться отдельно. К нашему клану проявляют повышенное внимание. Не думаю, что мы готовы к вопросам о том, по какой причине многоуважаемый судья Дейр проявляет к нам чрезмерную лояльность, – предложил Тарэн, вызывая у меня тёплое чувство благодарности.

Пусть о своём отце я узнала менее часа назад, но мне было приятно, что мужья отнеслись к нему с пониманием и уважением.

– Согласен и благодарю вас, – спокойно ответил Найтон, но было видно, как мужчина облегчённо расслабил напряжённые плечи и повеселел.

– Нам пора, – напомнил Рей, поглядывая на свой коммуникатор.

– Пожалуй. Я останусь на работе до вечера, чтобы не привлекать внимания. Виолейна, я не могу передать, как я счастлив, что ты у меня есть, – сказал Дейр, порывисто притягивая меня в свои объятия.

– Я тоже. Зовите меня просто Ви. Непривычно слышать это имя, – попросила я, на самом деле испытывая радость.

Мне было стыдно так думать, но я была рада, что в прошлом от меня не отказывались, а причиной моего одиночества стала трагедия, но вслух я никогда в этом не признаюсь.

– Хорошо, моя девочка. Как скажешь, – ответил Найтон, нехотя выпуская меня из кольца своих рук.

На этом мы и расстались. На том месте, где мы скандалили с секретарём, уже сидел другой молодой элиец. Он проводил нас внимательным взглядом и поспешил постучать в дверь к Дейру, а мы отправились к выходу.

Всю дорогу до дома мы молчали. Слишком много информации, эмоций, да и вообще всего, поэтому просто хотелось подумать – разложить по полочкам, как любит говорить Дейв.

Сидя в гостиной на коленях Нэста, я чувствовала тепло и поддержку своих мужей. Даже странно, как за какие-то несколько дней мужчины стали мне настоящей семьёй, а это место домом. Тар, Рей, мой док и Лей не переставали меня удивлять, в самом лучшем понимании этого слова. С самого начала нашего знакомства я только и делала, что подкидывала им проблем, но парни принимали всё так просто, как будто решать мои сложности для них в радость. Это непривычно и странно, но так приятно.

Улыбнувшись этим мыслям, я потянулась и поцеловала Нэста в щёку, удивляя и радуя мужа.

– Я рад, что ты не грустишь, и мне жаль ваш клан, – искренне сказал шатен.

– Мне тоже, но бессмысленно грустить о прошлом и тех людях, которых я не смогу вспомнить. Это Найтон живёт с этой потерей, а я сегодня обрела отца. Спасибо. Всем вам, – произнесла я.

– Наверное, мы никогда не устанем удивляться тому, как ты отличаешься от остальных девушек. За что ты нас благодаришь? – спросил Рей.

– За вашу поддержку. Из меня получилась весьма проблемная эйна, – признала я.

– У нас лучшая жена во всех мирах, – поддержал побратимов Лей.

Тар подошёл, чтобы молча поцеловать меня.

– Если ты не возражаешь, то мне нужно поработать. Необходимо многое подготовить к тому моменту, когда Дейр официально признает тебя своей наследницей. Боюсь, что это будет непросто, – сказал Рей.

– Да, конечно. Я понимаю, что у вас свои дела, – честно ответила я.

Мужья ещё немного потискали меня, убеждая в том, какая замечательная, а потом разошлись все, кроме Нэста. Он снова усадил меня к себе на колени и включил информационную панель, выбирая развлекательную программу.

– А ты? Разве у тебя нет срочных дел? – для очистки совести уточнила я, но, признаться честно, была рада, что не осталась одна.

– Моя первоочередная забота – это оберегать и развлекать жену. С остальным я могу справиться, когда ты будешь с побратимами. Мы не позволим кому-либо причинить вред тебе, – спокойно ответил муж.

– Слушай. Что не так с этими Аоринами, которых вы опасаетесь? Ну и что, что ваши родители решили создать этот союз? Разве им мало денег? – решила я прояснить для себя некоторые моменты.

– Тут всё сложно. На Элии уже несколько тысяч лет сохранялось некоторое равновесие. Да, у нас есть социальное неравенство, но при этом никто давно не голодал и не нуждался, просто у двух десятков кланов всегда было более высокое положение. Это было обусловлено не традициями или каким-то политическим лоббированием, а тем, что в управлении этих кланов находились предприятия тяжелой промышленности, которые нельзя разбить на более мелкие или заменить. И всё было хорошо, пока не прогремел тот врыв, почти уничтоживший клан Дейр. Тогда твой отец передал своё предприятия и все активы в управление ближайшим родственникам – Аоринам. Их капитал мгновенно удвоился, но им этого стало мало. Имея больше возможностей, они стали манипулировать остальными, захватывая рынки и устанавливая свои цены. Многие возмущались, но противопоставить им было нечего. Тогда наши отцы создали холдинг и решились на создание этого союза. Так что наши истории взаимосвязаны, как видишь. Просто удивительно, как решила распорядиться судьба, – поведал мне Нэст.

29
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело