Выбери любимый жанр

Ториан (СИ) - Гуров Валерий Александрович - Страница 34


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

34

— Не ожидал увидеть меня так скоро, гном? — на Тунду из-под платка смотрели полные гнева и ненависти глаза.

— По-моему, мы все выяснили в таверне, Гект? Или хочешь, чтобы я лишил тебя напоследок и твоих глаз? — прошипел Тунда.

— Смеется тот, кто смеется последним, — сказал Хром.

— Тогда посмеемся вместе? — гном повел топором.

Гномы одобрительно загудели. Гект проглотил оскорбление и переглянулся со стоявшим по правую руку наемником с коротким мечом. Тунда не видел этого хуманса в таверне. Тот кивнул. Тогда Гект, вскинув свои ятаганы, двинулся на стоявших у склона холма гномов. Следом двинулись и его бойцы.

Гномы, готовые ринуться навстречу противнику, застыли, заслышав короткий приказ своего командира.

— Не двигаться, — Тунда говорил, едва шевеля губами.

Наемники подходили все ближе. И вот один из них, половинчик, метнул кинжал. Верма, в которого кинжал должен был попасть, увернулся, но остался стоять на месте, не ослушавшись приказа. Рука Тунды метнулась к поясу, сдернула пузырек с зельем, что Тунда уже использовал, схватившись с драконом в подземелье Рубиновой скалы. Он кинул пузырек под ноги приближающемуся врагу. Стекло разлетелось вдребезги, а в воздух вырвались клубы едкого пара.

Активация зелья Дезориентации.

Противник дезориентирован и не может наносить точные удары.

Вероятность промаха увеличивается на 70 % на ближайшие 30 секунд.

Несколько наемников-головорезов, оказавшихся ближе к облаку пара, упали, обхватив животы. Гект, согнувшись, зашелся кашлем.

— Бежим! — Тунда развернулся и, ни секунды не медля, бросился в чащу леса.

Глава 15

Имя: Иземунд Паоль, начальник стражи Тарибора

Сеттлер предпочёл скрыть остальную информацию.

Паоль являлся начальником городской стражи, именно поэтому Сорах не видел его имени среди командиров, чьи отряды вывешены в списках на первом этаже. Они подчинены Паолю, как старшему офицеру.

Иземунд подошел к своему рабочему столу, выдвинул один из ящиков, достал трубку и табак. Тонкие, как лапки паука, пальцы Иземунда забили трубку табаком, и он, поднеся ее ко рту, развернулся, чтобы убрать табак обратно в ящик. Что-то щелкнуло, и вверх поползла струйка дыма.

Нос Сораха учуял пряный запах, и это не табак.

— Вы курите? Лучшего гашиша вы не найдете не только во всем Тариборе, но и вплоть до Зеленых морей, — улыбнулся Иземунд.

Сорах покачал головой.

— Зря, и очень зря, — сказал Иземунд со вздохом. — Вы и представить себе не можете, как это помогает расслабиться и выкинуть из головы лишние проблемы.

— Мне еще идти к Териду Оргу, — улыбнулся в ответ Сорах.

Иземунд же расплылся улыбкой еще шире.

— Мегор, да? Если не ошибаюсь?

— Совершенно верно, я наемник, и хочу служить Тарибору, но из-за ранения…

— Право же, — перебил Сораха Иземунд. — Я успел прочесть записку старика Грахана еще внизу и знаю все то, что вы хотите мне сказать… Впрочем, мы можем перейти и на ты?

Сорах дернул плечом.

— Отлично. Я уже далеко не тот, что был раньше, иначе не сидел бы в этой дыре, — Паоль, как показалось магу, с некоторым отвращением и презрением на лице сплюнул прилипший к губе кусочек гашиша в пепельницу. — Но приходится, как видишь, довольствоваться тем, что есть, — эти слова были сказаны с нескрываемым сарказмом. — Впрочем, это не важно. Важно то, что ты, наверное, понимаешь… Мегор, что обычным наемникам или же стражникам путь в этот кабинет заказан? Здесь могут появляться только офицеры уровня Орга и ему подобные…

Сорах кивнул.

— Я признателен, что вы почтили…

— Мы, кажется, перешли на ты?

— Да… хочу сказать, — продолжил Сорах. — Что я весьма благодарен за высокую честь, мне оказанную. Я могу доказать, что ты принял правильное решение, сделав для меня исключение. Восстановившись от ран, я готов защищать Тарибор. И я душой и телом готов присягнуть городу.

Паоль затянулся, выпустил кольцо дыма, поднявшееся до потолка. В этот миг шея Иземунда потянулась вверх, и Сорах увидел показавшуюся из-под мундира татуировку. На шее застыла гадюка с разинутой пастью. Сорах знал, что такие делали ассасины-смертники. Жестокие воины-убийцы, практически никогда не вступавшие в открытый бой, действовавшие из засад и способные подчинить разум змей. Сораху не раз приходилось слышать, что с помощью гадюк, пробравшихся сквозь самую бдительную стражу, ассасин убивал того, на кого у него заказ. А эти тату — гарантия того, что воин-смертник скорее прикончит себя, за счет распространившегося по телу из татуировки яда, нежели сдастся врагам.

Что делал ассасин на месте начальника городской стражи Тарибора? Неужели сенсеи позволили одному из своих смертников отойти от дел? Казалось, Иземунд не заметил взгляда Сораха или сделал вид.

— Красивые слова, наемник. Только вот, знаешь, почему ты здесь? — невозмутимо поинтересовался Паоль. — Я ведь давно в этом городе. Я чувствую чужую ауру. Ты здесь, как дым моего гашиша. Как я, в свое время. Ты чужак.

Иземунд медленно покачал головой.

Сорах не опускал глаз, хотя и понимал, что события принимают не желательный оборот. Паоль, потягивая трубку, отошел к столу и, опершись об него, скрестил на груди руки, уставившись на Сораха.

— Я не желаю тебе зла, первопоселенец. Ты ведь приехал сюда совсем недавно, ты всего несколько дней в Ториане?

Сорах промолчал, уже продумывая в голове новую легенду. Похоже Иземунду удалось добраться до таблички Сораха без ведома самого сеттлера. Если так, то он увидел то, что навыки Сораха застыли на втором уровне. И какой может быть наёмник при уровне 2, спрашивается.

— Хорошо, что мы оба понимаем друг друга, — улыбнулся Паоль, видя, что Сорах крепко задумался. — Не буду спрашивать тебя, как ты попал в город, потому что, видят Боги, мои люди все же не имеют достаточного уровня мастерства, чтобы работать, перекрывая все дыры, по которым можно попасть в Тарибор. Я просто закрою глаза потому, что мне импонируют те, кто может сам проложить себе дорогу там, где другой спасует. Но зачем ты здесь? Отряды сформированы, — Паоль заложил руки за спину и начал медленно мерить шажками кабинет, не вынимая трубку изо рта. — Для того чтобы попасть в какой-либо отряд, кроме, как в ряды Терида Орга, тебе нужно заключить контракт. Но все контракты у нас, в большинстве своем, продлены автоматически с прошлого квартала, город, как три месяца закрыт. Следовательно, появись человек с новым контрактом — у городского магистрата возникнут вопросы, ко мне — в первую очередь, а долго скрывать свою табличку у тебя не выйдет. Попробуй объяснить городским головам, что первопоселенец достоин вступить в ряды стражи. И знаешь что, я их прекрасно понимаю. Им ведь тоже нужно отсчитываться на уровень выше. Знаешь, как говориться? Каждый сверчок знай свой шесток. Поэтому я и выполняю свою скромную миссию и не сую свой нос не в свое дело… Однако полномочиями своими считаю необходимым пользоваться в полной мере, и если уж мне доверили охрану этого городишки, то… — Иземунд запнулся.

— За мной не постоит, доказать свое умение не словом, а делом, — поспешил заверить Сорах.

— Не словом, а делом, — Паоль остановился и резко повернулся на каблуках. — Так кто ты на самом деле?

Сорах промолчал, не зная, что ответить Иземунду. Совсем неясно, какие мысли крутились в голове у начальника городской стражи, и что он мог выдать в следующий миг.

— Что же, твое право, — поняв, что не дождется ответа, продолжил Паоль. — И тебя устраивает отряд офицера Орга?

— Никак нет.

Сораха пронзила мелькнувшая в голове догадка. Что, если вступить в ряды Паоля означало — вступить в отряд того же Орга или любого другого офицера, который подчинялся начальнику стражи? Иземунд, не имея собственного отряда, руководил всеми отрядами сразу.

— Я могу дать тебе рекомендацию и закрыть глаза на все остальное. Дать рекомендацию лично от себя, — глаза Иземунда хитро блеснули. — Такая рекомендация перекроет факт твоего низкого уровня.

34
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело