Выбери любимый жанр

Огненная дева для ледяного дракона (СИ) - Невестина Ксюра - Страница 5


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

5

Дверь в конце коридора была приоткрыта, и из нее доносилось эхо тихих голосов. Надо познакомиться. Мне знакомства не помешают!

Тихо подкравшись к приоткрытой двери, я заглянула в щелочку и увидела двоих взрослых людей, незнакомых мне. Комната напоминала гостиную. Седой мужчина в круглых очках с толстыми-толстыми стеклами сидел за круглым чайным столом и что-то писал. Смертельно худая и очень высокая женщина стояла рядом и была одета в ту же одежду, что и я.

“Служанка” — поняла я.

— Лекарь Фанцерон, что мне сказать хозяину? — спросила служанка.

Мужчина неопределенно вздохнул.

— Шансы небольшие. Я вынужден выписывать опасные лекарства, чтобы девочка хотя бы выжила. Она замерзает, и обычные лекарства не действуют. Я принесу другие лекарства сам. Ни один аптекарь просто так не продаст столь опасные травы.

У меня перехватило дыхание: они точно говорили про Цунамию! Но почему? Что случилось? Я ожидала, что она словит типичное орз или в крайнем случае ангину… Этот средневековый лекарь ее не пролечит, а покалечит! Антибиотики бы… откуда в средневековье современные антибиотики?

Тетушка Сарта задерживалась, и я, плюнув на все, пошла обратно в кухню. Цунамии нужен горячий ягодный морс, а не какие-то там опасные травы. В пещере она выглядела совсем неплохо. Вряд ли за сутки могло что-то резко измениться.

Помещение, где я чистила рыбу (от воспоминания об этом я скривилась), находилось на первом этаже. Я вроде бы никогда не страдала топографическим кретинизмом, но и в замках никогда раньше не была.

— Что ищешь, Агнеша? — окликнул меня Ликтор на лестнице, которую я с трудом нашла.

— Кухню. Я подслушала разговор лекаря Фан… Фан… думаю, вы поняли, о ком я. И высокой худой женщины, одетой также, как я. Лекарь собирается чем-то опасным травить Цунамию. Мне это не нравится.

— Тебе есть что предложить из своих способов? — хмуро спросил Ликтор, спускаясь ко мне. Кажется, он был готов на все, чтобы спасти сестру.

— Если Цунамия замерзает, значит ее нужно согреть. Когда болеешь, нужно больше пить горячих витаминных напитков. Например, ягодный морс. И молоко с медом. Ммм… куриный бульон еще. У вас есть курица?

— Все есть. Идем.

Видимо я сказала что-то новенькое, так что Ликтор встрепенулся и повел меня, не задавая лишних вопросов. Объединенная с ним общей целью, я уже не чувствовала себя так нервозно, как в его кабинете. И все же меня раздирали сомнения. Почему в горах, где, казалось бы, ягоды и мед должны быть лекарствами номер один для лечения простуды, не использовались?

Заявившийся в кухню Ликтор произвел настоящий фурор среди кухонных работников. Он просто тыкал пальцем в первых попавшихся женщин или мужчин, приказывая.

— Вода. Курица. Мед. Черника. Хранки…

После этого было еще много-много непонятных мне слов, и я решила дождаться, пока не принесут. А там уж решу, что использовать, а что нет. Я только-только нашла несколько чугунных котлов, передвинуть которые оказалась не в силах, как кухня опустела. Ликтор выгнал всех.

— Если обладаешь тайными знаниями своей земли, я отвернусь и буду охранять твои тайны. Только помоги.

— Мне нужна чугунная посуда, — вместо ответа сказала я. — Не могу сдвинуть.

Для мужчины габаритов Ликтора то, что для меня было неподъемной ношей, для него было всего лишь пушинкой. Всего за две минуты три больших котла и один маленький, вся необходимая посуда и хранки — толстые вязанные мешки для сохранения тепла — были приготовлены, и мы снова остались наедине.

Я обернулась к Ликару, держащему серую курицу за ноги, и обомлела. Он протягивал курицу мне. Живую курицу!

— И что я с ней должна делать? Она же живая! — в ужасе воскликнула я. Превратить живую курицу в вареную задачкой было гораздо более сложной, чем почистить рыбу.

Ликтор понятливо свернул курице шею и снова протянул мне. Я с тем же священным ужасом смотрела на серую тушку с головой, с лапами, с клювом и не могла отвести от нее взгляд. Дитя цивилизации, что ж. Здесь нет магазина с полуфабрикатами.

— Я просила куриное мясо, а не живую курицу! Мертвая в перьях тоже не пойдет!

— Я избаловал Цуну, но даже так она все равно умеет разделывать дичь. Тебя, как я вижу, берегли словно принцессу.

— Просто… давай ты как-нибудь сам ощипаешь. Хорошо? Или что там еще надо делать, чтобы только мясо, без костей.

Я отвернулась от Ликтора, а он сдерживал смех за моей спиной. Не хочу смотреть, как он разделывает курицу. Не хочу! Особенно на потроха. Уж лучше бы их вообще не было. Да, я брезгливая. И не стыжусь этого! Зато я могу вскипятить воду за пару секунд!

В три больших котла была залита вода. Один для куриного бульона, еще два для двух видов ягодного морса. А в четвертый, в самый маленький, налили молоко. Добавить меда, подогреть и в питье. Но сначала нужно нагреть воду.

— Как у вас тут подогревать? — спросила я у Ликтора, пытаясь обнаружить выключатель у плиты. Здесь было несколько плит с одной комфоркой, окружность которой была выложена черными камнями с желтыми прожилками.

— Магия тепла, — мужчина взял черный железный прутик, лежащий в выемке спереди от плиты, где я ожидала увидеть переключатели, и провел по камням по часовой стрелке. — Отключается также, только в обратную сторону.

— Понятно, — снова кивнула я, следя за тем, как Ликтор передвигал котлы на включенные комфорки. — Так что там с курицей?

— Сейчас будет.

Каждый, кто хоть раз пользовался плитой, хорошо понимает, что на “единице” закипания можно ждать целую вечность. Особенным терпением я никогда отличалась, поэтому попыталась воспользоваться своими магическими способностями на полную катушку.

Идея щелчком пальцев вскипятить воду провалилась, и я поняла, какой катастрофической дурой порой могу быть. Потому что чугун плавился. Пришлось уменьшить температуру в три раза и ждать.

— Так пойдет? — Ликтор принес мне чашу с куриным филе, вырезанным настолько филигранно, что я могла бы восхититься, но вместо этого шлепнула себя ладонью по лбу.

— Сито есть? Бульон же с костями варят, а не только с мясом. Так наваристее будет. Полезнее.

Ликтор свел брови к переносице, злясь. Я ведь просила только мясо, вот он и сделал только мясо.

— Простите, правда. Для меня дико, что курица в перьях и не пустая…

В этот раз Ликтор сдержал смех, но глаза его сияли, как и улыбка на лице. Понимаю, я сказала глупость. Очень большую глупость, но… в магазине курица либо филе, либо отдельно ножки, голени, крылышки! Тушка, полутушка — на любое блюдо!

— Есть сито, есть, — смеясь, сообщил Ликтор. — И не одно. Нужно помельче?

— Да, — кивнула я, забирая чашу с филе. — Давайте сюда кости. Только кости! — поспешно добавила я. — По готовности процедим. Если Цунамия сможет поесть курицу, будет хорошо. Не сможет, бульона вполне хватит. А морс надо будет выпить в течение дня. Завтра утром новый сделаем.

Я вывалила филе и кости в чуть подогретый первый котел. Вода в во втором и третьем уже пузырилась на дне. Скоро закипит.

— Теперь нужно подавить ягоды. Жмых отварить и процедить. После этого добавим сок и можно пить.

Пока я давила красные ягоды, Ликтор успел покончить с синими и фиолетовыми. У него руки большие и сильные. Что ж ему не закончить быстрее?

— Иди, вари. — Он освободил меня от задания, видя, что получалось у меня из рук вон плохо. — Я закончу.

Кивнув, я убежала к котлам. Где огоньку добавила, напитав камни огненной магией, где размешала филе с костями. Во второй котел скинула жмых синих и фиолетовых ягод. В третий красный жмых бросил Ликтор. Молоко с медом грелось на “единице” без моей помощи. Получалось отлично!

— Это точно поможет? — с надеждой спросил Ликтор.

— Лекарь сказал, что Цунамия замерзает. Это ее точно согреет изнутри. Никакого ж нет… — протянула я, и Ликтор посмотрел мне в глаза очень подозрительно. — Проклятья. Проклятья же никакого нет?

— Нет. Цуна потерялась в лесу. Сутки провела почти что раздетая. Ни вещи, ни лекарства не могут согреть ее.

5
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело