Выбери любимый жанр

Как влюбить в себя Лань Чжаня или операция "Спасти Сюэ Яна" (СИ) - "Shelleer" - Страница 5


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

5

========== Да Бл@ть… Глава 4 ==========

тогда

Первый вводный день в институте прошел и после знакомства с личным составом преподавателей и группой кадетов всех отпустили.

Вэй Ин не сразу пошел в общежитие, а дождался Сюэ Яна и, пригласив его в кафетерий, рассказал историю всей своей жизни. В итоге Ян отказался помогать ему советами на тему, как можно заполучить расположение и внимания Лань Ванцзи. Конечно, это было ожидаемо, так что не критично.

За эти летние месяцы, как Усянь узнал о существовании Лань Чжаня на этой бренной земле, то буквально всех достал им. Брат и друг сразу же посылали его далеко и надолго, стоило тому только упомянуть имя Ванцзи. Даже Не Минцзюэ стал от него отмахиваться, хотя по первости что-то да рассказывал о нем. Вэй Ин, не смотря ни на что, все равно не терял энтузиазма узнать больше.

Поэтому сейчас, стоя в коридоре общежития со стаканчиком кофе из автомата, Усянь не пошел к себе, а решил все-таки найти комнату, в которой живет его объект воздыхания.

— Он мой парень. У меня телефон сел, поэтому я не смог узнать куда его заселили, — внаглую врал Вэй Ин, при этом улыбаясь и строя глазки, чтобы выглядеть максимально убедительно.

— Нет.

— Нет.

— Нет.

Во всех комнатах он слышал один и тот же ответ. Усянь постучался почти во все двери в своем корпусе. На всякий случай заглянул даже в душевую зону, но и там никого не было. Улыбка потихоньку стала угасать, когда, проходя мимо кухни, он случайно повернул голову и увидел знакомую фигуру.

Лань Чжань стоял у плиты, что-то помешивая в маленькой кастрюльке. Нужную для нормального проживания технику ему еще не доставили, поэтому сегодня он вынужден был готовить рис в кастрюле, а не в рисоварке. Овощи уже были готовы, их лишь осталось переложить на тарелку. Только тот собирался это сделать, как почувствовал чужие руки на своем теле. Ванцзи медленно опустил голову вниз и увидел, как чужие ладони на его животе сцепляются в замок.

— Попался, — услышал он шепот у своего уха.

Спина Лань Чжаня напряглась, как и все его тело. Губы вытянулись в тонкую линию, а желваки заиграли на лице. Он попытался сделать шаг назад, надеясь, что его преследователь и мучитель тут же отпустит руки.

Впервые в жизни Лань Ванцзи просчитался.

Вэй Ин же устроил свой подбородок на его плече и, прижавшись всем телом к спине, когда почувствовал движение назад, просто тоже синхронно отступил вместе с ним.

— Вэй Усянь, — сквозь зубы прошипел Ванцзи, пытаясь выбраться из объятий.

— Зови меня Вэй Ин, мы же друг другу не чужие, — звонкий голос вновь прозвучал около его уха, давая понять, что добровольно его никто не отпустит.

— Отпусти меня немедленно! — не разжимая челюсти, потребовал Лань Чжань.

— Если я тебя отпущу, ты вновь уйдешь от меня, а я этого не хочу.

— Если ты меня не отпустишь, я останусь без ужина.

Руки, оплетавшие его, тут же исчезли и, развернувшись, Ванцзи увидел довольного Усяня. Лань Чжань заметил, что тот до сих пор был в одежде, в которой посещал утренние занятия. Да и сумка висела через плечо. Это означало, что после университета, он еще не возвращался в свою комнату и пришел только что.

— Хочешь я помогу тебе с ужином? — спросил Вэй Ин, скидывая сумку на стол, где уже стоял стаканчик с напитком, — кстати, я тебе кофе принес.

— Я его не пью, — ответил Ванцзи, тут же отвернувшись, взял тарелку и стал выкладывать на нее готовые овощи.

— Окей, завтра я куплю тебе чай, — без заминки выпалил Усянь, — есть предпочтения? Ты можешь рассказать мне все-все… А я расскажу о себе.

— Зачем?

— Как это зачем? Мы же должны больше узнать друг друга. Можем начать с сегодняшнего ужина. Ты же меня пригласишь?

— Нет! — быстро ответил Ванцзи.

На всю кухню раздался звонкий смех.

— А ты смешной Лань Чжань.

— Не называй меня так! Я для тебя Лань Ванцзи. И вообще откуда ты узнал мое второе имя?

— Мне его сказал Не Минцзюэ, — пожал плечами Вэй Ин, словно само собой разумеющееся.

Ванцзи выключил конфорку, на которой варился рис и, дотянувшись до полотенца, обхватил им кастрюльку. Он развернулся к столу, где стояли овощи и протянул руку за ними. Но Усянь оказался быстрее и перехватил тарелку, поднимая ее в воздух.

— Я помогу тебе донести еду до комнаты.

— Я сам могу.

— Я знаю, — настаивал Вэй Ин, — но хочу помочь. Раз ужинать ты меня не приглашаешь, так я хоть провожу тебя. Потом уйду к себе, обещаю! — Усянь зажал два пальца на руке и поднял руку с оставшимися тремя в воздух.

Ванцзи ничего не ответил и направился на выход из кухни. Вэй Ин схватил свою сумку и побежал следом. У двери он затормозил и вернулся за кофе, схватив его, вновь ринулся на выход. Резко выбегая из кухни, тот не ожидал, что в нее могут входить и поэтому не смог избежать столкновения.

— Ты полудурок! — злой крик разлетелся по всему коридору.

Ванцзи остановился в двух метрах от кухни и оглянулся.

— Сюэ Ян, — Вэй Ин руками стал отряхивать нового знакомого.

— Отвали, придурок! Ты мне рубашку испортил!

— Я же не специально, — опустил руки Усянь.

— Еще бы ты специально это сделал, — Ян стал расстегивать пуговицы на груди, скидывая рубашку с плеч, — давай свою, а эту забирай себе.

— Я оплачу химчистку. Она будет как новая, — отошел тот на шаг назад, робко улыбаясь, не понимая, шутит ли его новый знакомый или действительно требует его одежду взамен испорченной.

Ян скомкал свою рубашку и бросил ее Вэй Ину.

— Забрал эту и отдал свою! — протянул он сквозь зубы и вытянул руку вперед.

— Да брось ты, Ян, — засмеялся Усянь, отступая еще на шаг назад и упираясь в грудь Ванцзи.

— Только не говори, что сейчас будешь прятаться за этого! Думаешь, я побоюсь? Чем больше шкаф, тем громче падает, — Сюэ Ян шагнул в наступление, отводя локоть в сторону и заводя за голову, сжимая пальцы в кулак. Он с размаху вытянул руку вперед.

«БАХ»

Те, кто повыходили на шум, тут же стали возвращаться в свои комнаты, плотно закрывая двери. Вэй Ин стоял с открытым ртом, не в силах поднять свою челюсть, упавшую на пол. Он смотрел опешившими глазами. Так бы и остался стоять, если бы его не дернули. Спотыкаясь о собственные ноги, врезаясь в спину Ванцзи и оглядываясь на сидящего на полу Сюэ Яна, потирающего место удара.

— Лань Чжань, тебя же накажут. Ты… Не надо было за меня заступаться. Ведь я действительно виноват, — Усянь, опустив голову, шел следом за Ванцзи, который до сих пор сжимал его запястье, утягивая за собой.

Тот ничего не ответил на слова Вэй Ина. Лишь молча дотащил до своей комнаты и остановился у двери, доставая ключи из кармана светлых спортивных брюк, все еще продолжая держать кастрюльку с рисом в одной рукой. Замок издал щелчок и Ванцзи, приоткрывая дверь, ногой придержал ее, распахивая дальше.

— Ты приглашаешь меня войти? — заглядывая в янтарные глаза молчаливого Лань Чжаня, спросил Усянь.

Но, не дождавшись ответа, он быстро прошмыгнул под рукой, сразу проходя вглубь комнаты. Вэй Ин с любопытством закрутил головой, мгновенно все осматривая. Два стеллажа с книгами рядом удобное велюровое кресло и небольшая тумба с настольной лампой. У окна обеденный стол с двумя стульями. Стены были выкрашены в стальной цвет. Светло-голубой, полупрозрачный тюль колыхался на ветру.

— У тебя в комнате всего одна кровать! — вслух произнес Усянь, — почему одна? Где спит твой сосед?

Ванцзи, ничего не ответив, повернулся к нему спиной и закрыл дверь. Он поставил кастрюльку на узкую столешницу рядом с миниатюрной раковиной и протянул руку вверх, доставая две чашки с открытой полки. Сполоснул их холодной водой, заодно помыв свои руки.

— У тебя что, даже есть в комнате подобие кухни? — подошел к нему Усянь, наблюдая за тем, как Лань Чжань накладывает рис небольшими горками в две чашки.

Ванцзи наклонился и открыл дверцу маленького холодильника, доставая из него соевый соус.

— Почему у тебя другие условия проживания? — не отставал с вопросами Вэй Ин.

5
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело