Безжалостный. Свидание со зверем (СИ) - Владимирова Анна - Страница 33
- Предыдущая
- 33/41
- Следующая
Энди усмехнулась и закусила губу.
— Ну ты же это уже видел, — глянула на меня исподлобья.
— Забыл уже. Да и не было прежнее моим никогда. Мне просто позволяли посмотреть со стороны…
— Когда твоя жена опустилась на колени, я, дура, подумала, что там невероятная любовь… И такой я точно недостойна.
— Эмма всегда умело манипулировала другими.
— Прости, — сдвинула Энди брови и сложила руки на груди, отгораживаясь.
— Я тебя прощаю, — притянул ее к себе. — Просто больше не убегай…
Из лифта Энди вывела меня за руку и повела к квартире — боялась, что я убью Виммера? Не зря. Я увидел его первым — он направлялся к двери с моим сыном в руках. Думал, прикроется им?
— Энди, Рэн так плачет! — послышался смущенный детский голос будто через толщу воды. — И только у мистера Виммера перестает.
Как в замедленной съемке я увидел, как Энди протягивает руки к Виммеру и берет у него ребенка. И жизнь словно спустили с паузы. Я окунулся в мир запахов и звуков, в которые мне не было доступа столько времени…
— Рейн…
Я с трудом отвел взгляд от Виммера и перевел на малыша в руках Энди. Сын смотрел на меня… внимательно, даже будто удивленно… Энди осторожно шагнула ко мне и протянула ребенка:
— Возьмешь?
Руки будто превратились в желе, когда я осторожно взял сына и прижал к себе, губы сами поползли в идиотской улыбке в стороны, и я склонился носом к детской макушке. В горле стал ком, и я прикрыл глаза. Стало плевать на все, даже на Виммера, который все еще стоял рядом. Я вдыхал запах своего ребенка и почти физически ощущал, как возвращаюсь к жизни. Сердце жаловалось маленькому комочку, прижатому к груди, частым глухим стуком, а Рэнди только умилительно сопел, хватая меня за складки футболки. Я знал, что он все понял… и почти не удивился, когда малыш вздрогнул в моих руках, взбрыкнул отчаянно ножками и… протяжно мяукнул. А потом вдруг стал меняться…
Энди испуганно вскрикнула рядом, но я только тихо шикнул на нее:
— Все в порядке… — И принялся быстро снимать с малыша рубашку.
— Он оборачивается! — взвизгнула девочка рядом, но Рэнди, к счастью, было не до всего — он усердно отращивал шерсть, вытягивал позвоночник в хвост и скручивал пальчики, чтобы те могли перевоплотиться в лапки. Я подбадривал, забыв обо всем, опустился на колени, уложив малыша сверху, и гладил его, расслабляя маленькие мышцы легким массажем.
— Я наберу врача, — неожиданно обеспокоился Виммер.
— Хорошо, — встревожено кивнула Энди.
Но я точно знал — с малышом все в порядке. Пусть первый оборот не самый легкий, но прошел он без запинки, и вскоре Рэнди встал на нетвердые четыре лапки.
— Какой хорошенький! — громко шептала Ким, сидя рядом. — Какой хороший!
Я улыбался. Сын унаследовал моего зверя, и теперь стоял посреди гостиной пушистым серо-белым комочком и озирался, привыкая к новому взгляду на мир.
— Рейн, — выдохнула Энди, и я сгреб ее в объятья.
— Все хорошо с ним, — шепнул ей на ухо.
Взгляд сам зацепился за Виммера, стиравшего пот со лба и не спускавшего с Рэнди взгляда. Я ни черта не понимал. Если только не предположить…
С губ сорвался смешок, и Петр перевел на меня взгляд.
Твою мать!
Видимо, способность понимать друг друга без слов нам пригодится. Потому что мне стало понятно, почему Энди не может от него отделаться. И я теперь тоже не смогу. И взгляд Виммера только подтверждал все мои мысли.
— Я встречу врачей, — глухо сообщил Петр.
— Будете кофе? — встрепенулась Ким.
Ей, видимо, не хотелось, чтобы привычный член семьи уступал место непонятному новому мне.
— Буду, — согласился он.
Уж не знаю как, но высшая система воздаяния долгов сотрудникам подразделений обороны и разведки работала без промашек. Ну с Энди понятно — она не могла предположить то, что понял я. Видел — еле заставляет себя сидеть рядом, чтобы не кинуться к ребенку и не начать поднимать его при каждом падении. Вовремя я появился.
— Он не стеклянный, Энди. Ковер мягкий, не убьется, — вернул ее к себе в руки. Надо было давать понять Ким, что я не враг. — А когда Рэнди родился, Виммер тоже был рядом?
— Нет, — растерянно отозвалась Энди. Ну оно и понятно — рыдающего начальника безопасности империи с внуком в руках мало кто видел в своей жизни. — Он забирал меня из больницы. А что?
— Да так, — пожал плечами я.
Понятия не имел, почему Петр молчал, кем приходится моему сыну. Хотя когда он вернулся с бригадой врачей, я подумал, что выдаст себя с головой — так сильно нервничал.
— Сюда, пожалуйста, — вел он двух специалистов в медицинской амуниции в гостиную.
Не понравилось мне все это, но я не стал рычать — отошел в сторону, тем более так стало даже лучше видно всю картину. Врачи осматривали сына, а Энди с Петром не отходили от них, с одинаково тревожными лицами наблюдая за процессом. Причем Петр явно нервничал заметно больше. Надо будет выяснить почему.
— Меня Ким зовут, — услышал робкий голос рядом. — Будете кофе?
— Я Рейн. Буду.
— Я знаю. Энди о вас рассказывала. — И она потянулась за чашкой на полке.
— Тебе помочь?
— Я думала перекусить, — глянула она на меня с сомнением, но все же дала шанс. — Может, заглянете в холодильник? Там есть все для сандвичей…
Я взялся с энтузиазмом проходить ее тест на совместимость с новой семьей, но возня врачей отвлекала. Рэнди испуганно порыкивал и иногда жалобно мяукал, и это беспокоило все больше. Хотелось вмешаться, выставить врачей и забрать к себе в руки обоих — сына и Энди. Но я только громче стучал ножом по доске, сцепив зубы.
— Рэнди очень спокойный малыш, — осторожно заметила Ким. — Я с ним часто остаюсь, хотя раньше не любила детей.
— Ты очень взрослая, Ким. Знаю, что ты была среди похищенных девочек вместе с моей дочерью…
Она кивнула:
— Да. Но я уже почти ничего не помню.
— Это хорошо, — выдавил я. Сосредоточиться на разговоре стало невозможно, когда Рэнди особенно жалобно мяукнул. — Прости, я вмешаюсь.
Я отложил нож и решительно направился к столпотворению. Все эти звуки бесили. Наверняка Рэнди тоже испугался.
— Что происходит? — сурово потребовал, нависая над бригадой.
Сын лежал в руках Энди и нервно трясся.
— Все нормально, — вступился Виммер, — просто мы бы хотели убедиться, что с мальчиком все хорошо.
— Врачи говорят, что он слишком долго не оборачивается назад, — встревоженно глянула на меня Энди.
— Здесь шумно, много незнакомых запахов… — сдвинул брови я. — Не вижу проблемы.
— Дай врачам закончить диагностику, — нахохлилась Энди, а в голосе появились звериные нотки. Мы становились полноценной парой — начинали разговаривать вторыми ипостасями. То, что этой ее кошке получать потом трепку за нарушение субординации, Энди вряд ли смутит. Я сцепил зубы и осадил своего зверя.
— Пошли выйдем, — вдруг кивнул Петр. — Пока врачи закончат.
Я повиновался, хотя поздно спохватился, что и на нем злость не выместить. Мы вышли с ним в коридор и прошли на открытую террасу.
— И как ты с этим живешь? — усмехнулся я зло, хотя понятия не имел, как реагировать.
— Как видишь, — тяжело вздохнул Виммер.
— Как выяснил, что ты — отец Энди?
— В вашей комнате стоял звукоприемник. Он записывал ваши разговоры, — нехотя признался он. Я только покачал головой, но промолчал. — Когда Энди рассказала тебе свою историю, я, конечно, не допустил и малейшей вероятности. Но я привык проверять любые. — Он усмехнулся, вздыхая, и перевел взгляд на город. Да уж. Такое совпадение едва ли было возможным. — Ее мать действительно работала со мной в отделе. И на нас действительно давила разница в положении. Но я готов был назвать ее своей, даже не зная о том, что она была беременна.
— Почему ты тогда помог Энди сбежать от меня?
— Рейн, откуда мне знать, как ей поступить в твоем отношении?
- Предыдущая
- 33/41
- Следующая