Выбери любимый жанр

Командировка (СИ) - Амбер Анастасия - Страница 3


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

3

Мужчина средних лет азиатской внешности неподвижно сидел с закрытыми глазами в плацкартном вагоне поезда уже вероятно более получаса. Мерное постукивание вагонов создавало идеальную атмосферу для медитации.

За свою многолетнюю медитативную практику Лианг Линь научился входить в состояние транса в любом месте и при любых обстоятельствах. Это была одной из немногих его осознанных потребностей, от которой он получал истинное удовлетворение, полностью растворяясь в себе и сливаясь с Источником. В остальном же мирская жизнь казалась ему полной излишеств, поэтому ни друзей, ни семьи у него не было, и он предпочитал умеренно аскетический образ жизни.

Умеренно — потому что, при всей его любви к отшельничеству, полностью отречься от суетного мира у него не было возможности. Будучи сыном китайских эмигрантов в Америку, он вынужден был приспосабливаться к установленному порядку, хотя бы для того, чтобы оплачивать аренду квартиры и еду. Поэтому от необходимости работать априори освободиться было нельзя. Равно как и от курсов повышения квалификации по менеджменту, куда его направили, как одного из лучших сотрудников.

И поскольку ехать автомобилем или лететь самолетом в командировку он сознательно не хотел (к чему такая роскошь?), выбор автоматически пал на поезд, как наиболее целесообразное средство передвижения. Кроме того, поскольку его курсы по менеджменту проходили в забытом богом маленьком провинциальном городе, большую половину пути он ехал совсем без попутчиков. Пока на одной из остановок к нему не подсела шумная группа молодых ребят.

— Давайте сюда! — крикнул звонкий мальчишеский голос прямо рядом с ним. — Сядем сюда, здесь никого нет! Ну, кроме одного чудилы, — добавил подошедший парень, с нескрываемым удивлением уставившись на медитировавшего в позе лотоса Лианга. — Извините, Вы не подвинетесь?

Во время медитации Лианг Линь так глубоко уходил в себя, что не видел и не слышал ничего вокруг. Поэтому он даже не шевельнулся. Ребята, очевидно, не намерены были долго ждать и поэтому они бесцеремонно уселись рядом ним, даже не дожидаясь ответа.

— Интересно, что он делает? — с интересом спросил он из парней с большой татуировкой на руке, глядя на совершенно неподвижного Лианга. — Он вообще живой? Че-то совсем не реагирует.

Они звонко рассмеялись.

— А попробуй дотронуться до него, — предложил другой парень с высоким ирокезом. — Посмотрим, теплый он или нет.

И снова заливистый смех прорезал тишину. Очевидно, ребятам уже стало просто делом принципа вывести медитирующего мужчину из его транса, поэтому тема обрела всеобщий интерес. Однако никакие прикосновения или шумы не могли помещать Лиангу медитировать. Он умудрялся благополучно уходить в транс даже на своем рабочем месте во время обеденного перерыва, посреди сотни суетящихся вокруг него сотрудников. Сознательно не впуская в себя мирской шум, он достигал самой глубокой погруженности в себя.

— А давай, предложим ему пива? — снова сказал парень с татуировкой, под всеобщий раскатистый смех. — Эй, ты, Будда, пива хочешь?

Лианг даже не шевельнулся.

— Я знаю, что ему надо! — весело предположил молодой человек с ирокезом. — Кейт, задери-ка майку и покажи-ка ему грудь, вот увидишь, он сразу проснется, — добавил он, обращаясь к сидящей рядом светловолосой подружке. — Эй, чудила, открой глаза, сейчас будет представление!

— Вот еще! — сердито пробурчала она, отворачиваясь в сторону.

— Да ладно, пошел он… — махнул рукой парень с татуировкой. — Это наверно просто мумия. А мы тут с ней уже полчаса разговариваем. Надо у проводника спросить, кто мумию в вагоне оставил.

И под всеобщий смех своих друзей он скорчил неподвижную гримасу, имитируя медитирующего мужчину. И в этот самый момент глаза Лианга резко открылись, и он сделал глубокий вздох и неторопливо спустил ноги на пол.

Смех в одно мгновение прекратился, и ребята оторопело уставились на него.

— Ну, мы… мы вообще не про Вас говорили, — невнятно пробормотал парень с татуировкой, чувствуя на себе пристальный взгляд Лианга. — Это мы просто шутили, вообще не про Вас.

— Не надо оправдываться, — после небольшой паузы спокойно произнес Лианг. — Мне совершенно все равно. Мне выходить на следующей остановке.

— Значит, Вы все слышали? — изумленно спросил татуированный парень. — Почему же Вы совсем никак не реагировали?

— Стараюсь избегать конфликтов, — сдержанно пояснил Лианг.

— Что, даже на сиськи Кейт не захотелось посмотреть? — с удивлением спросил молодой человек с ирокезом. — У нас весь колледж за этим в очереди стоит.

— Нет, — равнодушно ответил мужчина. — Я придерживаюсь теории воздержания.

Лица молодых людей вытянулись в глубочайшем изумлении, и они переглянулись, как бы констатируя, что перед ними самый что ни на есть настоящий чудила.

— Но почему? — с любопытством спросил один из них. — Это ведь невозможно.

— Не буду с вами спорить, — спокойно улыбнулся Лианг, поднимаясь с кресла. — Мне здесь выходить. Счастливо вам оставаться.

Он не спеша вышел из поезда, с одним только рюкзаком за плечами, и пешком направился к отелю «Утопия». Идти ему предстояло около часа, но взять такси было бы излишней роскошью. Будучи по жизни сторонником аскетизма, добраться до отеля пешком ему не составляло труда.

Глава 5

Молодой человек завороженно смотрел, как шипучая белая пена плотно покрыла верхний слой высокого пивного бокала. После долгого дня, проведенного в дороге, что может быть лучше, чем бокал холодного пива и хорошая компания?

— Вот, пожалуйста, — игриво улыбнулась девушка за барной стойкой. — Твое пиво. Как, ты говорил, тебя зовут?

— Даниэль, — улыбнулся в ответ молодой человек. — А ты, значит, Эшли? — поинтересовался он, пробежавшись глазами по ее бэджу, не упустив возможность украдкой скользнуть взглядом по всему ее телу.

— А я Эшли, — кокетливо подмигнула она.

Девушка была необычайно хороша собой, отметил он. Природа щедро наделила ее копной густых темных волос, симпатичным личиком и отличной фигурой. Перспектива провести вечер в баре в ее компании пришлась ему по душе куда больше, чем вместе со своим коллегой параноиком. По всей видимости, девушка и сама была не против весело провести время.

— Давай, налей-ка и моему приятелю тоже бокал, — сказал Даниэль, переведя взгляд на сидевшего рядом с отрешенным видом Билла Картера.

— Я не знаю… — неуверенно нахмурился тот. — Может, лучше не надо? Если опять позвонит моя жена, она сразу поймет, что я сижу в баре. Эта музыка и…

— Ну, давай же, — хлопнул его по плечу Даниэль. — Ты ведь в командировке, просто расслабься. Здесь тебя жена не найдет. Похоже, мы сегодня единственные постояльцы отеля? — снова добавил Даниэль, обращаясь к девушке за барной стойкой, пока та грациозным жестом наливала второй бокал разливного пива его коллеге.

— О нет, — усмехнулась она, многозначительно показав взглядом в сторону лаунж-бара. — Есть еще вот тот джентльмен. По всей видимости, очень важная персона. Приехал к нам на лимузине. Требует обслуживания по высшему классу.

Даниэль перевел взгляд в сторону лаунж-бара. В полумраке зала, на одном из мягких диванов виднелся одинокий силуэт мужчины, который расслабленно потягивал виски из бокала, неспешно выпуская изо рта клубы сизого табачного дыма из кальяна.

— Он приехал в наш город на конференцию по менеджменту, — пояснила Эшли, поставив на барную стойку второй бокал с пивом.

— Вот же совпадение! — снова оживился Даниэль. — Мы тоже приехали на эту конференцию. Значит, завтра с ним еще увидимся на работе.

— Здесь в это время года совсем ничего больше не происходит, — разочарованно сказала девушка. — Такая скукотища… Вот летом бывает полно людей.

— Эй, малышка! — донесся до них голос из лаунж-бара. — Принеси-ка мне еще один бокал виски. И дюжину устриц!

— Сию секунду, мистер Ксенакис! — с широкой улыбкой ответила девушка и, аппетитно покачивая бедрами, томно продефилировала с подносом в сторону лаунж-бара.

3
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело