Выбери любимый жанр

Лисица и Цербер (СИ) - "Soul_Elis" - Страница 30


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

30

— И что это было? — недовольно проворчала Сара, забирая из расслабленной ладони пачку и блестящую черную «зиппу». — Не знай я тебя, решила бы, что ты метил территорию.

Мёрфи откинулся на кожаный подголовник и рассмеялся до хрипа и колик в пустом животе.

— Да уж, принцесса, подобрать верные слова ты умеешь, — отдышавшись, затянулся и завел машину. За последние пару часов он возненавидел Сентфор. Но, раз остановить безумие невозможно, остается только одно — возглавить. — Показывай дорогу.

— Прямо около трех миль и налево, — буркнула девушка, пристраивая стакан и приоткрывая окно. — Я скажу, когда поворачивать.

— Продует, — нахмурившись, Мёрфи поднял стекло и, пошарив на заднем сиденье, нащупал одну из смешных шапок, что скупал для вечно непокрытой головы. Он не садился в «Теслу» две недели и надеялся, что за это время Эдриан, Аида или прислуга додумаются вычистить салон. Надежды рухнули вчера вечером, когда парень вновь забрал машину из гаража: внутри ничего не изменилось — заваленная бесполезными подарками, она словно издевалась, напоминая, что еще совсем недавно принцесса играла с подогревом кресла и вечно откидывала спинку, сворачиваясь клубком на черной мягкой коже. — Надевай.

— Прости меня, — виновато опустив глаза, догадливая О’Нил натянула шапку и отвернусь к окну.

— Повторюсь, принцесса, я не обижался, — хмыкнул он, трогаясь вслед за Вишней. Тот рулил черным «Кавасаки Вулкан». Точно такой же стоял на парковке «Конкордии» и принадлежал одной скрытной первокурснице. И сентфорский байкер нравился все меньше. — Твое поведение оставляет желать лучшего, но злиться глупо. Так что прекращай распинать саму себя. Вышло как вышло.

Сара молча кивнула и закурила вторую. Недолгая дорога прошла в тишине. Больше всего хотелось забраться под шапку, просочится через копну светлых волос и подглядеть за ходом шестеренок в ее голове, но О’Нил бесстрастно смотрела перед собой, изредка касаясь его руки поверх переключателя. В очередной раз сжав холодные пальцы, Мёрфи понял, что ему на самом деле достаточно и этого.

Окидывая взглядом заполненную байками стоянку перед неприметным серым зданием, он, наконец, понял, что за девушка сидит рядом. Вот откуда вышла О’Нил: не из пены морской, а из густых выхлопов и сигарного дыма. Слушая сухой короткий рассказ о неких «Драконах», до последнего надеялся, что студентка имеет в виду библиотечный кружок, а не банду, но слабая улыбка на бледных губах подтверждала худшие опасения.

— Да, это и есть «Драконы», — словно прочитав его мысли, тихо произнесла Сара, отстегивая ремень безопасности. — Они славные, дай им шанс.

— Ага, заметно, — парень кисло поморщился, представляя, как толпа взрослых мужиков обхаживает хрупкую школьницу, но быстро растянул губы, встретив требовательный взгляд. — Понял, они чудо. Идем?

Но девушка задумчиво крутила в руках помпон на смешной шапке, дергая выбившуюся пряжу.

— Эй, напоминаю, ты не обязана возвращаться и решать их проблемы, — Мёрфи ласково погладил ее по голове. — Мы можем развернуться прямо сейчас и не оборачиваться. По-хорошему, так и следует сделать.

— Дело не в этом, — пробормотала первокурсница, и тут он заметил порозовевшие щеки. — Я пытаюсь понять, как тебя представить… Ты — мой…

— Все верно. Я — твой, — сейчас улыбался искренне, осознавая парадоксально забавный факт: О’Нил думала не о стычке с монстром, а о них. — Но хвастать этим перед каждым заштатным байкером я бы не стал. Отобьют ещё.

Сара зарделась еще сильнее и, смущенно кивнув, дернула за ручку. И сейчас, когда почти все маски были сброшены, он наплевал на правила: молнией выскользнул из машины, в один прыжок перемахнул через капот и распахнул пассажирскую дверь, опережая девушку.

— Позвольте? — ухмыльнулся, подавая руку. С нескрываемым удовольствием наблюдал, как в огромных голубых глазах плещется неподдельный восторг. О’Нил повидала всякого, но умудрилась сохранить такую важную способность удивляться. — Если тебя так легко впечатлить, давно бы показал. — Подмигнув, вытащил свою первокурсницу наружу и захлопнул дверь, пряча скисшее лицо: радость продлилась недолго, потому за пару секунд цель их приезда вряд ли изменилась.

— Кого я вижу? — добродушно проворчал мрачный бугай, подпиравший обшарпанную стену на входе. — Возвращение блудной драконши. А это еще кто? — Заметив, что девушка не одна, недоверчиво покосился на парня. — Дело только для своих, без обид.

— Он свой, — толкая тяжелую дверь, бросила Сара охраннику. — Мы идем комплектом, Бурый.

Нервная первокурсница, глубоко вдыхавшая холодный сентфорский воздух перед зданием, исчезла, стоило только переступить порог. Сейчас Мёрфи заметил, как выпрямилась спина, а бледные кулаки спрятались в карманы куртки. Лишь теперь увидел огромного золотого дракона, вышитого на мягкой черной коже. Взгляд скользнул вниз и наткнулся на массивные ботинки: из одного совершенно точно торчал нож. А складки на боку недвусмысленно намекали на наплечную кобуру: принцесса вышла на войну.

Совсем иным оказалось и место, куда он попал: роскошь и запах дорогих сигар, мягкая кожа и редкое дерево — так выглядел «Underworld», пока Аида не решила обновить интерьер, затосковав по настоящему Подземному миру. Но кроме нескольких мрачных бандитов в шикарном казино не было никого. Большой игорный стол был завален не фишками и наличкой, а укрыт огромной картой и заставлен полупустыми стаканами. Вокруг тихо переговаривались уставшие невыспавшиеся байкеры, изредка касаясь вытянутыми пальцами плотной бумаги, испещренной красными крестами пометок.

Наконец, один из увлеченных обсуждением мужчин, оторвался от стола. Недовольный взгляд блуждал в пространстве до тех пор, пока не нашел затянутую в черную кожу Сару, и тут же потеплел.

— Ты все-таки приехала, О’Нил… — медленно приблизившись, он оглядел девушку и крепко обнял, приподнимая. — Ты здесь…

— Да, Аарон, я здесь, — мягко отстранилась студентка. — И не одна. Знакомься, это мой друг Мёрфи.

— Что ж, — мужчина покосился на гостя, но руку все же протянул. — Аарон Хилл. Друзья Сары — мои друзья.

Сдержанно кивнув, Мёрфи пожал руку, пряча улыбку: дракон со всей силы сжал его ладонь, решив то ли проверить, то ли припугнуть. Ломать кости новому знакомому было неприлично, и он просто ответил таким же нажимом.

— Твой друг… — Хилл тихо хмыкнул и отошел на полшага. — Пришел поиграть?

— Ее друг пришел помочь, — ответил парень, спокойно проследовав к столу. — Так вышло, что я немного разбираюсь в подобной чертовщине.

Байкеры переглянулись, но, заметив кивок белокурой головы, расступись, освобождая место. Вскоре напротив встала и она, внимательно изучая карту Сентфора и окрестных лесов.

— Сколько уже? — подняв глаза на Хилла, спросила девушка, нашаривая большой красный маркер и пачку стикеров.

— Двое. Элли Хоббс и Дэйв Питерс. Семь и одиннадцать лет. Всё так же, как и в прошлый раз, — мрачно ответил главарь, размешивая лед в стакане. — Ищем уже четыре дня, но без толку. Прости, что выдернули, но, боюсь, без тебя никак.

— Все в порядке, — отмахнулась Сара, возвращаясь к схемам. — Смотрите, в прошлый раз они были здесь…

Наблюдая за хрупкой студенткой, собравший вокруг себя толпу притихших бугаев, Мёрфи в очередной раз ловил себя на мысли, что О’Нил действительно была такой — немыслимой. Невероятной. Тонкая рука споро порхала над картой, чертя маршруты, а с губ, порозовевших после пары глотков скотча, слетали спокойные четкие указания. И он вновь не мог оторвать от нее глаз, потому что перестать любоваться таким зрелищем было невозможно.

— Она у тебя? — тем временем первокурсница уже деловито проверяла патроны. — Забрал?

— Да, — кивнул Хилл, бережно вытаскивая блеснувшую хрусталем иголку. — Тебя, кстати, звали на чай в лавку, как все закончится.

— Закончится, даю слово — девушка улыбнулась и спрятала артефакт во внутренний карман. — Сфотографируйте карту, телефоны — в режим рации. Я поеду на машине.

30

Вы читаете книгу


Лисица и Цербер (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело