Вторая попытка леди Тейл (СИ) - Черная Мстислава - Страница 12
- Предыдущая
- 12/49
- Следующая
Дядю мне, если честно, очень хочется задушить собственными руками. А вот тетку и кузину… Несмотря на их прошлые и будущие поступки, смерти я родственницам не желаю. Да, они еще много успеют нагадить, если я им позволю. Да, в судьбе моего любимого дяди, брата моей матери, именно Кэтрин сыграет очень некрасивую роль. Да, леди Миневра приложит в будущем руку к тому, чтобы моя мать последовала за отцом в другой мир так скоро…
Но ни одна из них, по большому счету, не навредила так сильно, как дядя Гарльтон или Эдвин.
Поэтому лучше уже сейчас укоротить родственницам руки и языки, постепенно отучив от безнаказанности. Внушить им, что не стоит больше так явно пакостить, потому что «простушка» всегда может не вовремя что-нибудь сболтнуть или сделать, раскрыв перед умными людьми их доморощенные интриги. Мне необходимо подправить собственную репутацию, и лучше, чтобы тетушка с кузиной в этом не мешали.
Глава 14
Да, сразу «перекраситься» в умную и достойную у меня не получится. Кто поверит? Я буду двигаться шаг за шагом, и план уже готов, продуман в деталях, выверен.
История с платьем в нем — первый шаг.
Я дала обществу знать, что мой дурной вкус взращен родственницами. Конечно, их интриги не снимают с меня вины. У меня ведь есть глаза, я видела, как одеваются леди, но предпочитала не думать своей головой, а слушать.
Следующий шаг — поступление на МехАрт. Дурочка не смогла бы поступить, верно? Во-от. Под предлогом учебы я начну одеваться просто — буду следовать «академическому» стилю, ну а там общество постепенно привыкнет к моему новому образу.
С МехАртом я связываю надежды не только на свое лучшее будущее, но и на поиски господина Эгоиста.
Я не забыла. Ни на секунду не забывала и очень хорошо осознавала, что часики тикают, каждый щелчок секундной стрелки отщипывает маленький кусочек от отведенного мне времени.
Я всю голову сломала, силясь предположить, кем мог быть господин самопровозглашенный Эгоист, но ни одного имени на ум не пришло. И тогда я решила идти очевидным путем.
Я точно знаю — он сам сказал, — что был использован родовой артефакт. Я, при всем своем интересе к артефакторике, даже заподозрить не могла, что подобная штука существует. Будь у меня такой артефакт, я бы тоже утаивала его всеми правдами и неправдами. А Эгоист ради моего спасения раскрыл тайну вот так легко… нет, не отвлекаться.
Подобной мощи родовой артефакт может быть «выращен» только магическим кланом с историей, насчитывающей не менее пяти веков.
Иностранцев в моем окружении не было, и я составила предварительный список. В него, в частности, входили те, кто к моменту моей смерти тоже был жив.
Двадцать шесть фамилий — катастрофически много. И ведь не спросить в лоб — есть у вас такая убойная секретная штука? Возможно, мне поверят и даже женятся, но потом… срочно овдовеют. То, что Эгоист был готов помогать мне за пять лет до моей смерти, не означает, что он готов на все сейчас.
По-хорошему, нужно хотя бы сократить список.
Кстати, Вудстоки идут третьей строкой. Я бросила на леди взгляд из-под ресниц.
Герцога в моем списке нет. И моя юношеская наивная антипатия к нему тут не при чем, увы…
Может, с Дарена начать? Раз уж так удачно все сложилось.
На МехАрте я получу доступ в специализированную библиотеку. Если я найду хоть какую-то зацепку, то только там.
Но уже сейчас я читала мемуары аристократов прошлого и позапрошлого веков и искала любые упоминания о выдающихся личностях. Что угодно — случаи везения, поразительного чутья, любое подозрительное совпадение тут поможет. Зная будущее, легко выиграть на скачках, блеснуть открытием, заработать денег неведомым путем. Совсем как я с платьем.
Если найду упоминания о таких людях, то смогу соотнести их фамилии со своим списком.
В худшем случае придется спрашивать в лоб, но эту меру я оставила на самый крайний случай, если не смогу вычислить Эгоиста.
Но раз уж я еду в гости к Вудстокам, то… попробую разговорить леди. Не об артефактах, разумеется, а о выдающихся представителях их рода.
Большой старый клан как раз мог поколение за поколением создать «возвратный артефакт»…
Хотя стоп. Будь у них подобный секрет, разве позволили бы они погибнуть Лили? Неужели жизнь всеми любимой девочки посчитали бы недостаточно важной для того, чтобы применить артефакт?
Нет, я все же слишком многого не знаю. На каких условиях возможно включить эту магию, каких сил она потребует, можно ли вообще с ее помощью спасти ребенка? Или только взрослого? Но я же вот сейчас спасла? Почему, например, отец, или дед, или брат Лили не мог бы вернуться и поймать чертову кошку?
Ничего не понятно, слишком мало вводных. Ладно, все равно пока не буду вычеркивать Вудстоков из списка.
Я мельком глянула в окно кареты, поняла, что мы уже в районе богатых особняков, то есть почти дома. Вздохнула и попыталась представить себя рядом с Дареном. Вспомнила его голос и тот, который слышала, умирая. Боги, не знаю… Я была в таком состоянии, что все звуки казались искаженными. Но все же Дарен достаточно приятен как мужчина. Он красив, богат и, как я знаю из будущей жизни, добр и порядочен. Он был бы не самым плохим мужем, особенно если бы любил меня по-настоящему.
Герцог будто почуял мои мысли, направленные на другого. Он старательно не отсвечивал всю дорогу, смирно сидел возле леди бабушки, а теперь напомнил о себе:
— Леди, вы снова погрузились в не самые радостные грезы?
Я внимательно посмотрела на парня, невольно вновь примеряя на него образ влюбленного Эгоиста. И внутри что-то сжалось. Это не мог быть он. Просто потому, что… А жаль… Жаль?
Тут мои мысли зашли в тупик и заблудились в дебрях будущих событий, слишком невеселых для меня, моей семьи, а также для Вудстоков и особенно самого герцога. Пришлось приложить усилие, но моя улыбка, отразившаяся в стекле дверцы кареты, вышла неожиданно горькой.
— Немного, лорд Эмерсон. Руки болят. — Спасибо маленькому пушистому демоненку, у меня отличный предлог страдать и отказываться от общения.
— Грант, я надеру тебе уши, как делала не раз, — сердито отчитала молодого человека леди бабушка. — Вместо того чтобы поддержать бедную девочку, пожертвовавшую праздником, платьем и даже собственным здоровьем ради нашей милой Лили, ты задаешь дурацкие вопросы и действуешь ей на нервы. Вылезай из кареты, несносный мальчишка, и веди себя как подобает наследнику Ланчестерскому.
Грант не то чтобы устыдился, но, кажется, слова бабушки про уши услышал. И послушно вымелся наружу. А величественная пожилая женщина, прежде чем выплыть следом, положила тонкие пальцы в кружевной перчатке мне на плечо и тихо сказала:
— Грант очень хороший мальчик. Но мой внук не хуже. Дам тебе хороший совет, детка: присмотрись к обоим внимательнее.
И вышла. Там, снаружи, герцог Ланчестерский явно подал леди руку. А потом протянул ее и мне, когда я ступила на подножку кареты.
Его рука оказалась неожиданно теплой и сильной, а то, как бережно он перехватил мое запястье, не задевая изодранных кошачьими когтями кистей, почти примирило меня с мыслью, что присмотреться внимательнее все же стоит.
Глава 15
В огромном холле нас встретил дворецкий. Леди Вудсток не потребовалось отдавать распоряжений. Вышколенный слуга с полувзгляда понял, что нужно пригласить лекаря, и отдал соответствующие распоряжения. Леди лишь одобрительно кивнула и пригласила нас с Грантом в примыкающую к холлу гостиную, отделанную в традиционных сине-голубых тонах.
Я утонула в мягком кресле. Леди бабушка расположилась на диване, а вот Грант предпочел отойти к окну и снова не отсвечивать. И челку на лоб начесал. Смешно, неужели боится, что лоб помажут жгучим зельем?
Бросив на леди осторожный взгляд из-под ресниц, я сменила вектор размышлений. Спасение котенка — не повод рекомендовать мне присмотреться к внуку. Или повод? Вудстоки могут позволить себе выбирать невестку по душевным качествам и характеру, впрочем, с происхождением, приданым и положением родителей у меня все в порядке.
- Предыдущая
- 12/49
- Следующая