Выбери любимый жанр

Идеальный хаос (ЛП) - Роуз Нэшода - Страница 8


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

8

Когда я наблюдал, как Вик выдергивает зуб мужчины или вырывает его ногти, я не слышал криков, и не чувствовал запаха мочи, и не видел страданий. Я видел только подонка, и никогда никому не уступал.

Хотя это не так.

Я уступил Джорджи.

Позволил ей просочиться в мои вены и распространиться, и не важно, как много мужчин убил или женщин трахал, я не мог избавиться от нее.

— Ты уверен, что это безопасно?

Я точно знал, о чем говорит Тайлер. Безопасно ли местоположение в Нью-Йорке? Безопасен ли мужчина, которого мы встретим?

— Нет. — Я не доверял этому ублюдку. Кай неуловим, имел чертову тучу денег и несуществующее прошлое. Означающее, что оно скрыто, а скрытое значит опасное. — Но я должен ему.

Кай помог мне с задачей по устранению секс-торговца. Он появился в поисках перевозчика для доставки женщин. Мы сотрудничали, потому что он уже устроил встречу с Альфонсо. Кай сказал мне, что взамен он попросит услугу за помощь в тот день.

Два дня назад он попросил.

— Что ты думаешь, он хочет?

— Парень, как Кай…

Кай известен тем, что его нанимали в преступном мире делать работу, которую никто больше не хотел — даже я. Я не рисковал своими людьми без чертовски хорошей причины, даже за огромную кучу денег. Для меня было ясно за какую работу браться, а мимо какой стоит пройти. Кай был темной лошадкой, его мораль шаткая, и это опасно.

— Черт, если бы я знал.

ГЛАВА 2

Джорджи

— М-м-м, сладкий, — мурлыкнула я под его губами. Он запустил руку в мои волосы и притянул меня ближе, так что мое тело оказалось напротив него, а моя грудь упиралась в его твердую грудную клетку.

Он прижал меня к стойке. Я услышала, как опрокинулось пиво, как медленно капала жидкость, проливаясь на пол.

Под давлением я застонала, но боль в позвоночнике была приятной. Мне нравилась боль, она вдыхала в меня жизнь будто… будто меня освобождали. Это полная задница, но моя жизнь — задница, поэтому это меня абсолютно не беспокоит.

Он целовался нежно; не было скользкого мокрого языка, вторгающегося в мой рот, как рыба на стероидах. Вместо этого он делал это с изяществом, проталкиваясь между моих губ кончиком своего языка, чтобы поиграть с моим. Но нежность не для меня.

— Красотка, давай переберемся ко мне.

Он отстранился, и его рука скользнула вниз по моей спине и стала ласкать мою задницу медленными сжимающими движениями.

Бинго.

Со стоном я прильнула к нему, затем запустила пальцы в его волосы на затылке. Время пришло. Это должно случиться сегодня. Дек уехал, как и его люди. Сегодня ночью я планировала получить две вещи, и все встанет на свои места.

Протянув руку между нами, я скользнула по верхней части его джинсов и нащупала твердую выпуклость.

— Ого, какой потенциал. Ладно, сладкий, давай сделаем это.

Он усмехнулся:

— Кажется, предстоит изнурительная работка.

Он и не представляет.

Мужчина крепче сжал мои волосы и привлек меня для еще одного поцелуя. Он не был жестким и требовательным, как я жаждала, но будет, пока я не получу то, что хочу. Он отпустил меня с глубоким стоном, затем взял мою руку и потянул через толпу к двери.

— Джорджи!

Я повернулась, чтобы увидеть Мэтта, выходящего из задней части бара, с приложенным к уху телефоном.

Дерьмо.

Мне было точно известно, с кем он разговаривает, но я ничего не могла с этим поделать. Я не могла услышать, о чем он говорил, прежде чем он завершил разговор и засунул свой мобильник в задний карман, но судя по твердости его шага, он был раздражен. Мэтт — мой друг, брат Кэт и владелец «Лавины». Это было мое постоянное место встреч, и в последнее время я здесь обитала намного чаще, чем дома. Мэтт относился к группе горячих парней с его высоким худым телосложением и строгими, квадратными чертами лица. Хотя все те годы, которые я его знала, он оставался одиночкой. Я видела девушек, подсовывающих ему записки, без сомнения, с их телефонными номерами, но если он с кем-то и встречался, то держал это при себе.

Рука Лайонела напряглась на моей, когда я стала останавливаться. Он мельком взглянул на меня, затем посмотрел на приближающегося Мэтта.

— Только не говори мне, что у тебя есть парень…

— Расслабься, Лютер.

— Лайонел, — поправил он, нахмурившись.

Я махнула рукой в воздухе и рассмеялась:

— Без разницы, сладкий.

Я знала его имя, мне просто было плевать. Кроме того, мне полагается быть пьяной и произносить слова невнятно.

Мэтт остановился перед нами, секунду пристально смотрел на парня, потом опять взглянул на меня.

— Тебя подвезти домой? — он посмотрел на мою руку в руке Лайонела и его губы сильно сжались. — Думаю, скорее всего, да. Дай мне минут пять, и я отвезу тебя.

Дерьмо, это испортит все, что я запланировала.

— Нет, я в порядке.

Я подмигнула ему. Его сердитый взгляд стал злее, а глаза сузились при виде моего спутника.

— Джорджи, ты слишком много выпила.

Да, правда, инспектор Барсук (герой графической серии романов, главный герой — детектив-инспектор Скотланд-Ярда человекоподобный барсук).

Я заказала пять шотов, четыре стопки водки и имбирное пиво от Бретта, бармена, при этом не говорю, что я их все выпила. Больше, чем обычно, но я еще достаточно трезвая, чтобы выполнить работу. Я убедилась, что Лайонел выпил много шотов. Когда его глаза стали наполовину закрытыми, я поняла, что пора уходить.

Мэтт обратил свое внимание к Лайонелу.

— Послушай, приятель, думаю тебе лучше уйти.

— Да, именно это мы и делаем, — сказал Лайонел.

И спасибо тебе, Лайонел.

— Одному, — сказал Мэтт.

Теперь это взбесило меня. Боже, мне только нужно покончить с этим дерьмом. Я обычно не нервничала по поводу того, что мне необходимо сделать, но сегодня ночью все было по-другому, у меня были дополнительные намерения.

— Ох, иди, полижи несколько кисок, Мэтт. Только потому, что ты не получил ничего, не означает, что ты можешь испортить мою ночь.

Я повернулась и направилась к двери, но рука Лайонела все еще была в моей, а он по-прежнему стоял на месте, поэтому сделав два шага, я, как будто выстрелом из рогатки, обратно уткнулась в его грудь.

— Джорджи, нехорошая идея. Ты пьяна.

По голосу Мэтта было слышно, что он на грани, но я полностью проигнорировала это.

— Да, ладно, мне нравятся нехорошие идеи. Пойдем трахаться, Лайонел.

Дрожь прошла через меня от этих слов.

К черту. Я отпускаю его — Дека.

Лайонел пожал плечами, затем обнял меня за талию и повел наружу к такси. До того, как у Мэтта был шанс что-то сделать, мы рванули со стоянки.

Поездка в такси больше представляла собой поцелуи с его рукой под моей юбкой. Подозреваю, таксист получил действительно отличное шоу от вида моих черных кружевных трусиков в зеркале заднего вида.

Когда такси остановилось, Лайонел бросил ему наличные и помог мне выйти. Он поднял меня, чуть покачнувшись в сторону, я обернула ноги вокруг его талии и закинула руки ему на шею. Наши губы соединились, и я услышала его стон.

Он пьян, хочет меня, и мы у него — идеально.

Мое сердце заколотилось, услышав звук его ключа в замке, затем дверь открылась и захлопнулась за нами. Я быстро оглянулась вокруг, учитывая все и делая в уме пометки.

Прежде чем он обратил внимание, я прошептала в его ухо:

— Разрушь меня.

И это будет разрушение — полное. Это было жалко, правда, но я наконец-то что-то делала со своей убогостью.

— Я планирую.

Он поставил меня на ноги в своей спальне, но продолжал крепко обнимать за талию. Я откинула голову назад и простонала, когда его рука пробралась под мою блузку, поднимая бюстгальтер, чтобы поиграть с моими сосками.

— Ох, мужчина, ты невероятен.

Он тер мой сосок, и это чувствовалось… как будто жесткая, шерстяная рубашка раздражает мои соски, двигаясь туда-сюда. Честно, я хотела, чтобы он их сжал, сделал больно, но Лайонел был нежным и милым. Живот скрутило. Казалось, каждое прикосновение перетягивало мои внутренности.

8
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело