Выбери любимый жанр

Крыло Книга 3 (СИ) - Оришин Вадим Александрович "Postulans" - Страница 13


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

13

Я мысленно хмыкнул:

«Ты настолько мне доверяешь, что даёшь аргументы против себя?»

Такой же хмык пришёл в ответ:

«Не забывай, что наша связь позволяет мне доставить тебе массу ответных впечатлений, хотя я и расплачусь за это потерей связи с вашей гранью реальности.»

«Да. Предлагаю остановиться на взаимовыгодном сотрудничестве.»

С той стороны пришёл смех:

«Ничего не обещаю, милый. Ты так давно не зовёшь меня по имени.»

Разговор не помешал мне обойти алтарь и приблизиться к холсту.

— Капище, да и алтарь был создан задолго до того, как Минакуро овладели этой землёй, — заговорил Герат. — Капище первое время использовали, как кладбище. Пока не изменился ритуал захоронения. Алтарь посвящён духу леса, но его имени не сохранилось. Да и то, как ему поклонялись…

Герат выразительно обвёл взглядом статуи.

— Вполне возможно, что тварь давно и бесповоротно стала злобным монстром без намёка на разум, — закончил за него я.

— С большой вероятностью так и есть. Когда этот замок перешёл под управление моего деда, он озаботился всем необходимым, чтобы связанное с алтарём существо оставалось неспособным влиять на наш мир. Возможно, поэтому рыцари сочли, что это место ничем не может им помочь?

Так себе отговорка. И она не объясняет, почему это не было отражено в записях. Единственное объяснение — записи были сделаны, но рыцари забрали их с собой.

— А вы слышите шёпот? — внезапно спросил наш ветеран.

Мы резко скрестили взгляды на нём.

— Не одарённым не стоит находиться здесь. Сэм — возвращайся наверх, — скомандовал Герат.

— Да, сир, — кивнул воин. — Мне и правда лучше это… Убраться отсюда подальше.

Я глянул на бледного Келлера, рассматривающего холст.

— Келлер. Тебе тоже стоит подняться. Мы скоро уйдём.

Парень вздрогнул, когда я обратился к нему, но состроил серьёзную моську.

— Я останусь! Я же одарённый, а значит, защищён!

Я перевёл вопросительный взгляд на Герата. Его дети, ему и решать. Но мужчина разрешающе махнул рукой.

— Мы можем попробовать… Пообщаться с этим… — Герат неопределённо взмахнул рукой. — Но я не думаю, что оно нам ответ.

— А если и ответит, то соврёт, — развил я мысль. — Нет, не стоит.

В моей жизни и так хватает контактов с существами, пришедшими из-за грани, или просто со всякой дрянью. К тому же не хочу рисковать, мало ли как может сработать моя связь с иной гранью.

«Я вообще за всякие рискованные опасные штуки, но сейчас, знаешь, согласна,» — подтвердила Астарта. — «Не хочу даже краем соприкасаться к этим…»

Я заинтересовался.

«Ты чувствуешь стойкое отвращение к древним богам…»

«Здесь не бог, так, мелкий дух,» — поправила меня демон. — «Да, у нас друг к другу лютая ненависть, но, чтобы объяснить её причины… Мы способны убивать друг друга. Вам, смертным, чья жизнь априори конечна, не понять этого. Мы способны убивать бессмертных духов вашего мира, а они способны убивать нас. Мы противоположности, и одновременно мы мало различаемся, являясь одним и тем же, просто живём мы по разные грани.»

Единство и борьба противоположностей, значит. Одарённые боролись со жрецами, выпуская демонов в храмы, давая демонам убивать духов нашего мира. Убивать богов. Насколько это изменило демонов? Насколько позволило развиться, окрепнуть? Не получается ли так, что сейчас все демоны собраны в единую иерархию под властью кого-то могущественного, и все контакты их с нашей гранью — это отправка шпионов и подготовка к новому вторжению? Пойди разбери, на чьей стороне и под чьими знамёнами воюешь, и против кого.

Мы вернулись наверх и, когда Герат закрыл дверь, испытали облегчение. Сэм ждал нас здесь.

— Нужно немедленно послать за егерем и лекаркой! — высказал вполне здравую мысль Герат.

— Дайте мне немного времени поведать свою служанку, и я буду готов отправляться, — согласился я. — Нужно выбрать солдат, не пользовавшихся услугами лекарки, они могут быть подвержены внушению. Также их следует хорошо снарядить. Я подозреваю, что мы можем не обнаружить никого из них, и придётся оставить засады в их домах.

Сэм покивал:

— Сир Като дело говорит. Я займусь людьми и лошадьми.

Герат одобрительно мне улыбнулся:

— Ваш ум делает вам честь, юноша. Можешь рассчитывать на мою всестороннюю поддержку.

— Своим доверием вы оказываете мне честь, сир, — по этикету отвечаю, на деле не испытывая особой благодарности.

Что есть его всесторонняя поддержка, что её нет. Так-то он мужик неплохой, только какого чёрта за столько лет так ничего и не сделал с проблемой? И неважно, что он что-то пытался сделать в рамках своих полномочий. Пытался — это отговорка. Как говорил один маленький зелёный старик: делай, или не делай, не надо пытаться. В нашем случае ты либо решаешь проблему, либо делаешь всё от тебя зависящее, чтобы защитить от опасности людей. Достаточно было на время выселить всех крестьян, и посмотреть на тех, кто будет всеми уловками избегать переселения. Да, финансовые потери. Но терять людей, регулярно, пусть и немного…

Вздохнул. Аристократам плевать на обычных людей, привыкни уже, Като.

Для поднятия настроения отправился искать свою служанку. Впрочем, искать не потребовалось, Юля была в своей комнате, в компании ещё пары девушек из замковых служанок и… Хитоми с Жаннет.

— Леди, — кивком поздоровался я с обеими разом.

Общение с благородными девицами у меня не складывалось. Мне не покидало ощущение, что они пытаются меня во что-то втянуть. Астарта предполагала, что тянут они меня в постель. И я был вынужден признать, что определённые основания для этого были, пусть демоница и шутила. Естественно, дело было не в моём неотразимом обаянии, а в банальном желании убраться из этого захолустья. А для девушек единственным шансом был, как несложно догадаться, брак. В городе они были никому не нужны, никто их там не ждал. Дар слабый. Внешность… У Сони внешность, несравнимая с этими двумя, и всё равно она едва не стала товаром в интригах между родами. Вот и оставалась у девушек всего одна надежда. Откровенно слабая, но я не хотел тратить на них время.

— Като! — первой вскочила Хитоми, Жаннет лишь немного от неё отстала. — Я слышала, вы обследовали лес и что-то нашли! Всё в порядке? Чем всё закончилось?

Слегка фальшиво, на мой взгляд. Или я предвзят? Вот и как мне выпроводить этих двоих?

— Ещё ничего не закончилось, но вам ничто не угрожает. Со всеми вопросами обращайтесь к своему отцу и брату, — поспешил я перевести стрелки. — Вы позволите мне поговорить с Юлей?

Вопрос девушки с удивительным единодушием проигнорировали.

— Мы так испугались за Юлию! — вполне искренне призналась Жаннет, что заставило мою служанку смутиться. — Мы её не покинем, пока существует опасность!

— Да! — подхватила Хитоми. — Она под нашей защитой и в полной безопасности!

Я вздохнул.

— Леди, это всё очень хорошо. Но не могли бы вы оставить нас наедине, на несколько минут.

Но они не собирались так легко сдаваться.

— Но Юля не хочет оставаться одна! Она сама сказала, что была очень напугана! — зашла с другой стороны Хитоми.

— Да, Юля, подтверди, тебе намного спокойнее в нашей компании! — попыталась найти союзника в лице моей служанки Жаннет, но потерпела неудачу.

— Сир Като хочет остаться со мной наедине, — хоть и смущённая вниманием, но всё же нашла в себе силы возразить девушка.

Молодец, правильно расставляет приоритеты.

— Но…

Тратить время на пустой спор я не хотел. Подойдя к служанке, я протянул ей руку.

— Юля, иди за мной.

Подняв её с кровати и закрыв собой от Жаннет, порывавшейся было вцепиться в рукав служанки, вывел девушку из комнаты. Юные леди, конечно, бросились за нами, но я закрыл дверь в свою комнату перед ними. Мы оба вздохнули с некоторым облегчением.

— Они слишком шумные, — прокомментировал я.

Юля кивнула:

— Да, и бывают несколько назойливыми. Но, кажется, забота их искренняя.

13
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело