Выбери любимый жанр

Дегустатор ядов (СИ) - Маркова Анастасия - Страница 22


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

22

— Она сговорилась с демоническим отродьем, — твердо заявила Кэролайн и с нажимом добавила: — Яд не мой!

Взмахом руки начальник караула создал воздушный поток, который забрал пузырек с моей раскрытой ладони, и отдал Майе. Тот повертел его и убрал в карман брюк.

— Вообще-то, это вы в ее покоях, а не наоборот, — мудро заметил он.

— Так она меня в гости позвала. А я пришла. Откуда мне было знать, что она задумала. Постучалась, открыла дверь, зашла в гостиную, а демоница на меня из-за угла как наскочит. Если бы не вы, генерал, не видать мне больше солнца, не встречать рассветов, не провожать закатов…

Кэролайн наигранно шмыгнула носом, прижала кулаки к глазам и стала усердно тереть, делая вид, что плачет. Но сколько ни старалась, не выдавила ни слезинки. Только, казалось, этого никто не заметил. Майе смотрел исключительно на меня и усердно о чем-то думал. Ему ли не знать, что еще совсем недавно я была в термах?

— Что с ними делать? — потревожил тишину начальник караула.

Сердце забухало в груди в ожидании вердикта.

— Генерал? — нерешительно произнес он, когда по истечении минуты не услышал ответа.

— Обеих в допросную. И вызовите архимага Нолиса. Узнаем, кто из них говорит правду.

Огласив решение, глава безопасности резко повернулся, отчего черный плащ взмыл в воздух, и широким шагом покинул покои.

— Генерал Майе! Генерал Майе! — бросилась следом экономка.

Она была остановлена коренастым стражником с весьма недружелюбным взглядом. Сковывать нам запястья и щиколотки магическими путами никто не потрудился. Охранники просто встали по обеим сторонам возле нас и указали кивком на выход. Так, под конвоем, меня и Кэролайн доставили в допросную, которая находилась в подвале западной башни. Мы шли довольно быстро, тем не менее к моменту нашего появления архимаг Нолис был уже там.

— С кого начнем? — осведомился он, раскладывая на столе многочисленные магические атрибуты: золотые чаши, серебряные ножи, какие-то колбочки со светящимися жидкостями.

— С дегустатора, — не мешкая, отозвалась моя сердечная боль.

— Как пожелаете, генерал.

Архимаг налил в простой железный кубок около джилла[4] родниковой воды, отмерил туда же шесть капель варева темно-зеленого цвета, поболтал содержимое длинной медной палочкой и протянул мне.

— Сделайте шесть глотков.

Я хранила много тайн, как своих, так и чужих. Пить зелье правды было рискованно, но разве у меня имелся выбор?

По привычке поднесла кубок к носу, глубоко вдохнула, чтобы исключить подмену, и пригубила. Зелье было высокого качества и довольно концентрированным. Эффект не заставил себя ждать: тело вмиг объяла неописуемая слабость, в голове поселился туман.

— Зрачки расширились. Можете приступать к допросу, — заключил архимаг, поднеся зажженную свечу к моему лицу.

Майе встал на расстоянии вытянутой руки от меня и около минуты просто неотрывно всматривался в глаза, вынуждая нервничать всех собравшихся. Меня в том числе. И было отчего, ведь я не представляла, какой вопрос взбредет ему в голову.

— Яд твой? — наконец проговорил он.

— Нет, — само собой сорвалось с губ, хотя я планировала немного помолчать, прежде чем что-либо сказать.

— Знаешь, кто его приготовил?

Вновь услышав отрицательный ответ, начальник глубоко вздохнул, а уголок его рта задергался в нервном тике.

— Ты пыталась убить Кэролайн? — на имени рыжеволосой плутовки его голос поднялся на пол октавы.

Я покачала головой и четко выдала «нет». Казалось, мой словарный запас оскудел и ограничивался теперь одним словом.

— Это правда, что ты связалась с демоническим отродьем?

И снова отрицательный ответ. Майе закрыл глаза и протяжно выдохнул. Он всегда отличался холодным умом, но сегодня на него точно затмение нашло. Ему ничего не стоило дать зелье Кэролайн, и тогда правда восторжествовала бы. Однако будучи убежденным в моей виновности, он продолжал упорствовать.

— Вызовите демона. Я ей не верю.

Сердце камнем ухнуло вниз, ладони покрылись липкой испариной. Я ощутила, как предательски задрожало тело.

«Только не демона!» — взмолилась про себя.

По камере пронеслись встревоженные шепотки оробевших стражников, заметно побледнела даже широко улыбающаяся Кэролайн. Правда, больше всех испугался архимаг Нолис. Переступив с ноги на ногу, он взялся отговаривать Майе от безумной затеи.

— Это небезопасно…

— Хотите пригласить сюда все демоническое отродье во главе с самим Валадаром? — мужская бровь взметнулась вверх.

— Что вы! — замотал головой маг и принялся размахивать руками, как если бы отгонял стаю приставучих ос.

Майе пожал плечами.

— В таком случае не вижу проблемы. Приступайте.

Вопреки приказу, архимаг не спешил его исполнять.

— Девушка ослаблена действием зелья. Она может не пережить ритуал, — пробормотал немолодой мужчина.

— Собираетесь ослушаться? Тогда я и вас причислю к предателям, — указал Майе на него пальцем.

Я решила, что самое время вмешаться, иначе дворец лишится светлой головы.

— Архимаг Нолис прав. Я сильно выложилась, когда отбивалась от своей… гостьи. Давайте отложим ритуал до завтра.

— Чтобы ты успела договориться обо всем с демонами и предстала перед нами белой и пушистой? — генерал был непреклонен.

Я поняла: до него не достучаться, поэтому судорожно вздохнула и смиренно произнесла:

— В таком случае давайте скорее покончим со спектаклем.

Майе удивленно вскинул брови, сложил руки на груди и вновь впился в меня пристальным взглядом.

— Торопишься?

— Возможно, — повела плечом.

— Куда? — требовательно спросил он.

— В свои покои. Убрать болото. Вдруг Его Величество выставит мне счет за порчу имущества? Боюсь, что не заработаю столько за полтора года. Придется остаться. Разве вам, генерал, этого хочется? — сказала я с язвительной улыбкой на губах, слегка вскинув подбородок.

В допросной раздались смешки, а мы с Майе принялись мериться взглядами. Он полагал, что я первой отведу глаза. Так часто поступают те, кому есть, что скрывать. У меня хватало секретов, но в связи с демонами уличить было невозможно. Я отреклась от своей сущности. Если и судить меня, то за предательство.

— Из-за вашего упрямства мы можем лишиться очередного дегустатора, — продолжил бормотать архимаг Нолис, нехотя готовясь к ритуалу. — Зелье правды свежее, только утром приготовил. Случай с Медеей не повторится. К тому же видно, что девочка невиновна.

Глава безопасности не изменил решения под влиянием укоризненных слов. Он молча продолжил наблюдать за действиями придворного мага, который тем временем поджег пучок розмарина и повесил на металлический крюк. Ароматный дым стал заполнять помещение.

Архимаг налил в золотой кубок красного вина, бросил три бутона сушеной гвоздики, шесть ягодок барбариса, половинку лаврового листа и поджег содержимое. Затем начертил на каменном полу ритуальный круг, расставил горящие свечи и указал мне кивком стать в центр.

— На этот раз до дна, — проговорил он, протягивая все еще пылающий кубок.

Красный огонь манил к себе, завораживал… Я гулко сглотнула и забрала чашу. Взмахом руки архимаг потушил пламя и впился в мое лицо хмурым взглядом.

Помедлив долю секунды, сделала крохотный глоток. Напиток чем-то отдаленно напоминал глинтвейн. Приемные родители часто готовили его зимой, правда, из гранатового сока, всегда добавляя апельсиновые корки и море сахара.

Я настолько ушла в воспоминания, что не заметила, как опустошила кубок. Голова закружилась. Чаша выпала из рук. Я виновато взглянула на архимага и заметила, как напряженно он смотрит на меня. Впрочем, не только он. Все присутствующие замерли в ожидании. Нолис раскрыл увесистую книгу и принялся читать заклинание.

Около минуты ничего не происходило. Из-за тлеющего пучка розмарина было трудно дышать. Присутствующих нередко пробирал кашель, но затем подул свежий ветер, раздался треск, и стены в камере покрылись инеем. Плохой знак! Значит, явится демон как минимум среднего звена, а ведь я надеялась на более благополучный исход дела.

22
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело