Выбери любимый жанр

Дегустатор ядов (СИ) - Маркова Анастасия - Страница 24


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

24

— Ей тоже привет! Пусть горит в аду еще миллион лет! — буквально выплюнул генерал, лицо которого исказила гримаса боли и гнева.

От услышанного я впала в оцепенение. Ничего себе новость! Выходит, его жена находится у демонов. Как так вышло?

— Бери кубок и проваливай!

Майе рывком сунул демону в руки чашу и быстро отпрянул от ритуального круга, чтобы тот не вырвался.

— С превеликим удовольствием. Часики тикают, Рина…

Рогатый подмигнул мне, залпом осушил посудину и бросил ее на каменный пол, заставив меня поморщится от оглушительного звона. Спустя долю секунды огненный смерч унес его обратно в ад.

Я едва не потеряла сознание от облегчения. К счастью, все закончилось благополучно. Испустив протяжный выдох, горделиво расправила плечи и нетерпеливо подошла к черте. Мысли о соседе теперь не давали покоя. Только бы не опоздать!

Архимаг Нолис не стал издеваться и торопливо стер сапогом белую линию.

— Могу быть свободна? — поинтересовалась у задумчивого начальника, не сводившего с меня глаз.

На его лице по-прежнему читалось недоумение. Майе не понимал, как вышло, что он, обладая уникальной прозорливостью и чутьем, чудовищно ошибся.

— Да. Конечно.

Намереваясь покинуть камеру, я сделала шаг и пошатнулась из-за внезапно возникшей слабости. Казалось, ритуальный круг высосал все силы, напрочь лишив их тела. Тряхнула головой в надежде прийти в себя и ощутила, как накатывает тьма. Уйти достойно не получилось. Новый шаг заставил ноги подкоситься. Я ахнула и начала терять равновесие.

Сильные мужские руки подхватили меня, как пушинку, в считаных дюймах над каменным полом, оградив от болезненного падения. Я подняла голову, чтобы поблагодарить спасителя, и натолкнулась на встревоженный взгляд серых глаз генерала. Слова застыли на губах. Он мог предоставить заботу обо мне магии или кому-нибудь из стражников, но предпочел сделать все собственноручно, словно не доверял ни воздушной стихии, ни своим людям. А как же стойкое убеждение относительно касаний?

Майе неотрывно смотрел мне в глаза, прямо как тогда, три года назад, и ненароком пробудил приятные воспоминания. Они захватили в плен затуманенное сознание и унесли его в прошлое, в котором между мной и этим светловолосым мужчиной не было вражды, в котором не имело значения, кто я и кто он…

— Генерал, ей срочно нужен осмотр целителя, — голос архимага Нолиса донесся словно сквозь толщу воды.

Волшебство момента вмиг испарилось. Я перевела дыхание и поблагодарила богов за вмешательство. Кто знал, что бы я вытворила, не встрянь маг со своим советом, ведь меня так и тянуло прикоснуться к воздушнику.

— Немедленно доставь дегустатора к целителю. После действуй по обстоятельствам. Если не потребуется длительного лечения, то отведи в покои и позаботься обо всем необходимом, — властно произнес Майе и передал свою ношу начальнику караула.

Тот опешил, но перечить не стал. Себе дороже было.

— Мне уже гораздо лучше. Сама доберусь до целителя, — подала я голос и попыталась слезть с мужских рук. Не получилось.

— Сама ты даже из подземелья не выберешься. Завернешь не туда, потеряешь сознание и ищи тебя потом с собаками. Выполнять приказ, — отчеканил генерал и сосредоточил внимание на притихшей рыжеволосой плутовке. — Теперь мы займемся тобой, Кэролайн. Архимаг Нолис, готовьте новую порцию зелья правды. Продолжим добиваться истины.

Испуганный женский вскрик и срежет двери — последнее, что я услышала перед тем, как тьма окончательно накрыла меня.

Глава 9

Я пришла в себя не от резкого запаха нюхательной соли, не от похлопываний по щекам, а от нескончаемых возмущений королевского целителя.

— Завтра же доложу обо всем Его Величеству! — кричал он в гневе. — Очевидно, генерал выжил из ума, раз осмелился подвергнуть ее ритуалу! Ему теперь в каждой красивой девушке мерещатся предательницы, что ли? Неслыханная глупость. Ой, милочка, ты уже очнулась, — его тон изменился будто по приказу.

По всей видимости, внимание целителя привлек стон, сорвавшийся с моих губ. Несмотря на немаленькие размеры, он подошел ко мне с поразительной быстротой, взял за руку, приложил большой палец к запястью и несколько секунд, прищурившись, смотрел на стену.

— Как самочувствие? — спросил целитель, когда закончил загадочные манипуляции.

— Прекрасное. Готова хоть сейчас отправляться на бал и танцевать до упаду, — я надеялась, что мой голос прозвучал достаточно уверено.

— Лгать не хорошо. Разве мама не рассказывала? — пожурил он меня. — С таким истощением ты бы протянула ноги уже на первом танце и довела бы до сердечного приступа партнера. Но ничего. Дело поправимое. Благодаря моей восхитительной настойке завтра утром будешь как новенькая, — с бахвальством произнес целитель и обратился к начальнику караула, который, судя по всему, не отходил от меня ни на шаг: — Генералу передайте, чтобы не трогал девочку как минимум шесть часов. Изверг, а не человек. Доложу Его Величеству, посмотрим, что он тогда запоет!

Вопреки далеко не дружеским отношениям, я не хотела, чтобы у Майе возникли проблемы. Разговор с королем мог добавить новый виток вражды. Мне оно надо?

— Архимаг Арнтор, — обратилась к целителю елейным голоском и коснулась мужской руки, включив свойственное сиренам обаяние. — Зачем тревожить Его Величество всякими мелочами? У него и без того полно дел. Не так ли?

Мужчина вмиг растаял: пухлые щеки раскраснелись, маленькие черные глазки забегали. Целитель рывком поднялся с кровати, на которой я лежала, убрал руки за спину и принялся ходить туда-сюда.

— Не знаю, не знаю…

— Архимаг Арнтор, — буквально промурлыкала я.

— Ну, хорошо, хорошо, — сдался он. — Произошедшее останется тайной. Сложно устоять перед просьбой столь молодой и красивой особы, как королевский дегустатор. Настойку следует принимать на протяжении недели дважды в день, строго по часам. Первую дозу я влил тебе, пока ты была без сознания. Следующую выпьешь в шесть утра. В противном случае восстанавливаться будешь месяц.

Я свесила ноги с кровати, встала, с помощью начальника караула подошла к целителю и, несмотря на внешний вид, исполнила реверанс.

— Большое спасибо, архимаг Арнтор. Вы невероятно любезны.

Он снова зарделся и поспешил вложить мне в ладонь небольшую коричневую бутылочку.

— По чайной ложке каждые двенадцать часов, — напомнил королевский целитель и пробубнил чуть слышно, когда я попрощалась с ним и устремилась к выходу: — Что вы все в нем нашли?

В покои я шла со всей прыти. Конечно, в меру сил. Благодаря краткому отдыху и зелью архимага Арнтора их значительно прибавилось с момента, как оказалась на руках генерала.

В гостиной было тихо, повсюду виднелись следы драки: перевернутый столик, осколки разбитой вазы, раскрытые книги на полу…

— Я пришлю служанку, чтобы она прибралась, — произнес начальник караула, окидывая комнату беглым взглядом.

— Давайте не сегодня. Очень хочется спать, — в подтверждение слов я приложила ладошку к губам, слегка приоткрыла рот и изобразила зевок.

Следовало поскорее выпроводить начальника караула и заняться поисками архимага Клирела. Только он не спешил покидать покои.

— Вам что-нибудь нужно?

Вопрос прояснил ситуацию: стражник четко следовал указаниям генерала Майе.

— Лишь покой.

Пожелание прозвучало убедительно и в то же время мягко. Я не хотела обидеть человека, провозившегося со мной два часа.

— В таком случае не стану больше докучать. Хорошего вечера! — проговорил начальник караула и откланялся.

— Архимаг Клирел! — позвала соседа, как только осталась одна.

Вместо ответа прозвучал настойчивый стук. Уверенная, что снова явился стражник, забывший выполнить поручение главы безопасности, распахнула дверь и увидела самого Майе.

Сердце замерло в груди, кончики пальцев рук резко похолодели от волнения.

— Можно? — он кивком указал на пространство за моей спиной.

24
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело