Выбери любимый жанр

Леннарт Фартовый (СИ) - Корн Владимир Алексеевич - Страница 37


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

37

- А это еще как?

- Элементарно! Дал человеку снотворное, подержал на его пальце перстень с очередным узором нужное тебе время, а затем наблюдаешь за его реакцией. В следующий раз, тоже во сне, сделал человека как он был прежде, снова усыпил, и новый узор.

- И зачем ему было нужно столько испытуемых?

- Лео, из семи камней узоров можно сделать как звезд на небе! Теперь представь, сколько времени уйдет, если у тебя под рукой окажется всего один человек. Тут ведь и время держания важно, и еще, когда накладывается один эффект на другой.

- Последнее не понял, поясни.

- Например, берем обычного человека, и накладываем на него поочередно храбрость и трусость, держа перстень на его пальце равное время.

- Он и станет таким, как был раньше. Если равное-то время

- А вот и нет, Лео! Вовсе необязательно, эффект может получиться совсем неожиданным. Человеческая психика, это такая вещь, что удар по голове может сделать человека и дураком, и пробудить в нем новые способности.

Согласен полностью. Был у меня один знакомый, постоянно грубил. Но получив кулаком в ухо, стал на редкость вежливым. Я даже не предполагал, что вежливым можно быть настолько. Это ли не подтверждение словам Рейчел?

- Сейчас я прибегну к аналогии с кулинарией. Лео, как ты любишь пить пиво? Правильно, чтобы помимо пива у тебя было и огромное блюдо со всякой всячиной. Тут тебе и мясо и сало с прослойками и рыба и поджаристые сухарики.

- И еще овощи, - напомнил я. – Но только чтобы все было порезано тонкими ломтиками.

- И еще овощи, - кивнула Рейчел. – А для чего?

- Вкусно!

- Правильно. Но если пиво само по себе вкусное, зачем тебе все остальное?

- Потому что вкусы смешиваются, и получаются другие, не менее вкусные, хотя порой и необычные.

- Вот! Тоже и с эффектами от узоров, когда они накладываются один на другой. Я всерьез подозреваю, что даже Прежние не знали всех свойств узоров. Что же тогда говорить при наложении? А если их будет три, четыре, пять? Сколько раз на Головешке мы перстень использовали?

- Ну так мы же все убрали.

- Сейчас мне придется прибегнуть к другой аналогии – к уборке. Так вот, как не вылизывай, обязательно в каком-нибудь уголке останется мусор. Или пыль.

Спорить с Рейчел мне даже в голову не пришло: ни разу уборкой не занимался.

Прощание Андерса Ублюдка и Бернарда Воителя, а Безносого только так теперь и называли, не задалось. Уже перед самым расставанием они всерьез поссорились, и стоя на причале, Андерс провожал отбывающие корабли Бернарда угрозами, проклятиями и ругательствами.

- Жди меня в гости! - надрывался Андерс. – Еще и месяца не пройдет, как нагряну к тебе со своею дружиною, и сравняю твой вертеп с землей!

- Это ты меня жди, человек, который получил свое имя совсем не заслуженно! – доносилось с одного из кораблей. – В этом месяце не обещаю, но к осени явлюсь точно. И тогда ты так легко не отделаешься!

- Чего уж проще Бернарду развернуть корабли, и напасть, - пробормотал Казимир. – А уж мы-то их встретим!

Он оглядел стройные ряды дружины Блеза, которую, чтобы не терять времени зря, заставлял маршировать вдоль берега. Вызывая завистливые взгляды и Андерса, и Бернарда, настолько синхронно все у тех получалось. Андерс Казимира услышал.

- Вернуться Бернарду Воителю не по чести, - сказал он.

- Это почему же еще?

- Нападать теперь моя очередь, - пожал плечами Ублюдок. – А вот осенью ему уже будет можно, времени достаточно пройдет, - и надрываясь, поскольку корабли успели отдалиться далеко. – Бернард, трус каких мало, рассаду не забывай в пути поливать!

- Без напоминаний Тупоголового знаю! – донеслось совсем на грани того, что можно было услышать.

- Лео, - Блез выглядел задумчивым. – У меня к тебе вопрос.

- Задавай, - с готовностью кивнул я. – Надеюсь, он не станет слишком каверзным? Или умным?

- Ну, как сказать, - Блез немного помялся.

- Говори-говори!

- Знаешь, я вот что тут было подумал. Получается, у Андерса с Бернардом опять война?

- Похоже на то.

Я был бы в этом даже уверен, если бы не капустная рассада. Чтобы сделал бы на месте Бернарда сам? Выкинул бы ее за борт у Андерса на глазах, еще и злорадно похохотав. Так нет же, судя по всему, той ничего не грозит. Что же до самой ругани… Когда Бернард гостил в городе, они только тем и занимались, что обвиняли друг друга во всем, в чем только можно обвинить. Как с утра встретятся, так и до поздней ночи, пока не разойдутся спать. С перерывами, чтобы сказать очередную здравицу в честь хозяина или гостя. И еще петь на два голоса у них замечательно получалось, душевно. В общем, с уверенностью и не скажешь.

- Так да или нет? – продолжил настаивать Блез.

- Скорее да, чем нет. С другой стороны, тебе-то какое дело до их вражды? Мы им обоим друзья, к тому же у нас своя дорога.

Блез вздохнул.

- Да не тяни ты уже!

- Тут вот в чем дело. Если они опять враги, значит, у Стейна нет никаких прав быть Миротворцем даже теоретически. Уж больно оно на душу мне запало, - признался Блез.

- Справедливости ради, если они опять враги, и у тебя прав нет.

- Отчетливо понимаю, - согласился он. – Но в дальнейшем может случиться так, что я кого-нибудь примирю, и тогда смогу его носить с полным основанием.

- Ну так носи его прямо сейчас!

- Не могу, когда со Стейном такая неопределенность. Мое имя должно быть уникальным! – голос у Блеза был тверд как гранит. – Все-таки в скором времени мне предстоит возглавить Гарданику, и тогда будет важна каждая мелочь. А имя – это далеко не пустяки. И второе, тоже далеко немаловажное обстоятельство – я обязан его заслужить. А не как в случае с Андерсом – захотел стать Ублюдком и стал им.

- Потерпи, Блез, пройдет какое-то время, и твоё имя обязательно тебя отыщет. Имя заслуженное, и, нисколько в том не сомневаюсь – благородное.

- Ты как всегда прав, Лео! Ты как всегда прав, - печально сказал он. – Мне действительно только и остается, что терпеть. Ладно, пойду, взгляну, как мои люди готовятся к походу, завтра нам выступать

- Погоди-ка! – глядя на его унылую спину, сказал я, которому пришла в голову вроде бы неплохая мысль.

Блез застыл как вкопанный.

- Лео, ты что-нибудь придумал? – с надеждой спросил он.

- Как будто бы да.

- Ну так говори же скорей!

- Блез, на мой взгляд, такие серьезные дела лучше всего обсуждать за парочкой-другой корчаг пива. Конечно же, под вяленую семгу.

- И снова ты прав, Лео! – не замедлил откликнуться Блез. – Единственное… пара-другая корчаг нам точно хватит? Вопрос слишком серьезен.

- Можно увеличить их до десятка, - ни на мгновение не задумавшись, ответил я. – Ну и соответствующее количество рыбы. И еще. Он действительно важен, и на мой взгляд, лучше всего обсудить его наедине, чтобы не отвлекали.

- Сейчас все организую! – на лице Блеза было такое воодушевление, что я даже подумал: столько у него надежд, а вдруг предложенный мной вариант его не устроит?

- Итак, Лео? – Блез обвел рукой заставленный всяческими яствами стол.

На нем было все, что хоть как-то могло считаться закуской к пиву – рыбные и мясные нарезки, вареные раки, всякие там хлебцы, и даже орехи, не исключая абрикосовых косточек. Сомнения вызывал горшок с манной кашей. Хотя, возможно, он появился там, чтобы заполнить единственное свободное место.

- Пиво по мере надобности будут приносить по звонку. До отхожего места рядом, через две двери. Можно приступать к обсуждению?

- Не будем откладывать, - и мы налили по первой кружке.

- Не томи, Лео! – сказал Блез, когда они были осушены.

Он сжал в каждом кулаке по косице бороды, которую упрямо не хотел подстригать по нынешней моде, заявляя, что вековые традиции родины – краеугольный камень его мировоззрения. И еще по этому жесту несложно было понять – Блез крайне взволнован. Давно успел обратить внимание, и ни разу не ошибался.

37
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело