Выбери любимый жанр

Демон Судьбы. Проснуться Демоном (СИ) - Мед Натали - Страница 29


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

29

Парни, похоже, получали немалое удовольствие от спарринга, но я заметила, что Лир явно сильнее: по левому плечу Рея стекала струйка крови, и на боку тоже алел свежий порез. Лир оставался без меток. Сам Рей на свои раны явно не обращал внимания, так что я предпочла не вмешиваться, а продолжать любоваться отточенными движениями и красивыми мужскими фигурами.

В какой-то момент Рей снова пропустил выпад, и шпага Лира оставила еще один короткий росчерк на его боку. Лир отскочил и опустил шпагу.

Запыхавшийся, но улыбающийся, Рей опустил свою:

— Ты монстр! Разделал меня под орех!

— Ты никогда не занимаешься столько, сколько нужно, — пожал плечами Лир

— Ладно, ладно, — махнул рукой Рей. — Я буду стараться.

— Врёшь, все равно не будешь, — меланхолично констатировал Лир

— Вру, — покаянно согласился Рей. — Не буду. Вечно времени не хватает. Спасибо, что хоть иногда со мной возишься. Покажи-ка мне еще разок этот последний выпад.

Лир показал. Через пару повторений Рей кивнул, что понял, забросил шпагу за спину (где она уже предсказуемо исчезла) и пошёл к ручью умываться. Лир оставил свою шпагу около потухшего костра и присоединился к другу. Меня они столь демонстративно игнорировали, аж стало неловко: может не стоило так откровенно пялиться? Подумав, я решила реабилитироваться, сделав что-нибудь полезное, и пошла разводить костёр, благо моя зажигалка снова была при мне. Но зажигалка не понадобилась. От ручья Рей, не оглядываясь, махнул рукой, и пламя с веселым треском плеснуло прямо мне в лицо. Эх, мне бы так! Печально вздохнув, я пристроила над огнем котелок с водой и пошла умываться сама. Подальше от парней.

К тому времени как мы все закончили утренний туалет, вода уже закипела. Так и не одевшийся Рей подошел к котелку:

— О! Как вовремя! — незаметным движением он извлек из небытия прозрачную сферу с моими вчерашними «подснежниками», оторвал от них один листочек, спрятал остаток обратно, выдернул из воздуха стакан, бросил туда листик и плеснул кипятка. В котелок же он бросил горсть вчерашней травы, заваривая «чай с малиной».

Лир тем временем неодобрительно посматривал на кровоточащие бок и руку Рея:

— Не понимаю я этих твоих глупостей. Ну вот зачем? Можешь ведь защиту поставить.

— Я знаю, — отозвался Рей. — Если хочешь, я — идиот. До меня по-другому не доходит. Боль — единственное, что делает это всё реальным. Не переживай, сейчас все залечу.

Он проверил мизинцем температуру воды в стакане, удовлетворенно кивнул, что-то побормотал, перебирая пальцами. Затем плеснул немного отвара в ладонь и провел по своим порезам. К моему удивлению они сразу исчезли, оставив после себя чистую гладкую кожу.

— Видишь, какую полезную траву ты нашла! — хитро улыбнулся мне Рей.

— Вижу, — потрясенно отозвалась я.

Рей тем временем выпил остаток отвара, бодро потянулся и сообщил:

— Ну что, пакуемся?

— Закинь мой клэн обратно, — буркнул Лир. — Ты же знаешь, что я буду возвращаться керу. Куда мне еще поклажу на себе тащить.

Рей кивнул, взял оружие Лира, провел над ним ладонью, и оружие послушно исчезло. Он поднял взгляд на друга:

— Давай я тебя тоже подкину? Быстрее будет.

— Угу, чтобы Шеор отследил вас по вектору?

— Ну я ж не до такой степени идиот, — усмехнулся Рей. — День пути нормально? Скажем, от Варьянца? Сделаю тебе ключ-транспорт.

— Ну надо же, — усмехнулся Лир. — Ты уже и это можешь. Тогда давай. От Варьянца до фонтана во дворе.

— Не пойдет, — отозвался Рей. — Шеор точно знает, что этого ты сам не можешь. Если кто заметит, будут вопросы.

— О, хряж! — Лир в раздумье обеими руками взъерошил свои свежерасчесанные волосы. — А куда?

— Как насчет спальни любимой жены? — ехидно ухмыльнулся Рей.

— Откуда ты знаешь точные координаты!? — ревниво вскинулся Лир

Рей откровенно заржал:

— Не напрягайся! Не знаю. Но вот есть тут некоторые, — тут он метнул на меня многозначительный взгляд, — которые знают. Вернее, она оставила в её спальне мои маячки. Сделаю самонаводящийся выход.

— Я еще и в башне на лестнице их оставила, — буркнула я, чувствуя, что добром все это не кончится.

— Это какой-то ужас! — Рей демонстративно возвел глаза к небу. — Самые лучшие начинания идут прахом! Вот и Шеору так же напакостила! — ехидно добавил он, но, мгновенно посерьёзнев, сказал:

— Ладно, люди, дайте мне подумать. Куда-нибудь еще маячки прятала?

— Нет, — покачала головой я.

— Значит башня и спальня, — Рей уткнулся лицом в ладони, воздух вокруг него неуловимо замерцал.

Лир пожал плечами, поднялся и начал уничтожать следы нашего пребывания: испепелил остатки дров, залил костер и разровнял кострище, присыпав его землей. Поводил ладонью над свеженасыпанной землёй ладонью, и оттуда буйно начала пробиваться свежая травка.

Рей тем временем поменял позу. Теперь он сидел, замерев, с закрытыми глазами, ладони сложены лодочкой, меж пальцев пробивается красноватое сияние.

Чиррла, явно почуяв грядущие перемены, нервно вился неподалеку.

Мне паковать было нечего: одежда была на мне, рюкзачок за спиной.

— Ты знаешь, — неожиданно сказал Рей, отмирая, — Я бы на твоем месте захватил тот платок, который ты использовала вместо платья.

— Зачем? — удивилась я

— Затем, что чиррлы не таскают обыкновенное барахло. Этот платок, насколько я помню, был зачарован на дополнительное тепло. А тот шарфик, — он ехидно усмехнулся, — на дополнительную привлекательность. Чтоб аж глаз не оторвать.

Я почувствовала, что начинаю краснеть.

— Дополнительное внимание нам без надобности, — продолжал Рей, — так что шарфик лучше оставить. А вот платок пригодится на случай холодных ночей.

Я кивнула и полезла в пещеру чиррлы. Мне срочно надо было слегка прийти в себя.

Рей тем временем раскрыл ладони. В руке у него лежал тёмно-красный камень, кидающий блики на белые волосы Рея, окрашивая их в огненный цвет. Рей дунул на камень, и тот перестал полыхать, но зато обзавелся цепочкой.

— Держи! — Рей кинул камешек Лиру. — Я убрал дополнительное влияние. Куда-нибудь да попадешь: не в спальню, так в башню… а может в оба места сразу.

Лир кивнул, надевая цепочку с камнем на шею.

— А это не опасно? — ужаснулась я, поражаясь спокойствию Лира, хотя ему только что сообщили, что он может оказаться в двух местах сразу.

— Это у него шутки такие, — хмыкнул Лир, бросая недовольный взгляд на Рея.

— Ну что, пошли? — как ни в чем не бывало поднялся Рей.

— Удачи! — кивнул Лир и на мгновение скрылся в завихрении воздуха, из которого вышел уже здоровенной тигрообразной зверюгой. Зверюга присела на задние лапы и одним мощным прыжком исчезла в кустах. Чиррла обиженно затявкал.

— Нет, Мýра, — потрепала я его по загривку. Он пошел домой, а не на охоту. Ты думал мы тут все останемся жить и приносить тебе каждый вечер свежих косуль?

По виду чиррлы было понятно, что именно так он и представлял себе счастливую грядущую жизнь.

— Ну долго ты еще будешь с ним мурлыкать? — недовольно спросил Рей от края поляны. — Нам ещё идти и идти сегодня.

Я с трудом оторвалась от своего лисомура:

— Не грусти тут без нас! Нам пора! — Повернулась и последовала за Реем, уже исчезавшим в кустах. За спиной я услышала недовольно-расстроенный писк, но, скрепившись, не стала оборачиваться и, чувствуя себя последней сволочью, углубилась в кусты.

Рей молча штурмовал лес, я, так же молча, последовала за ним. Через пару часов мы вышли из леса и оказались в поле. И тут я обнаружила, что чиррла таки не остался дома! Он целеустремленной копной рыжего меха семенил за нами. Рей, видимо спиной это почувствовав, обернулся и укоризненно посмотрел на меня:

— Ну и что это?

— Что, предлагаешь его пристрелить? — огрызнулась я. — У него свобода воли, он выбрал следовать за нами. Захочет — уйдет.

Рей неодобрительно покачал головой, развернулся и продолжил путь. Следующая пара часов прошла в гробовом молчании. Я поражалась резкой перемене настроения Рея: из лёгкого и непринужденного болтуна он почему-то превратился в серьёзного и сосредоточенного интроверта. Я начала было винить в этом себя, но сразу же решила, что это чушь собачья. Каждый имеет право на плохое настроение. Может он с девушкой поссорился. Кстати, о девушках. Ну не может же быть, чтоб у такого парня и не было девушки! Я вспомнила его фигуру (сейчас надежно скрытую плащом) и даже завистливо вздохнула: везет некоторым! А ты сиди тут с Виктором… который даже не здесь, а хрен знает, где. Нет, конечно, в плане фигуры Виктор тоже очень даже… но тут ещё магия! Блин! И как виртуозно!.. Так, всё. У меня, теоретически, есть жених. Интересно, этот жених хоть как-то озаботился моей пропажей? Или по-философски свалил на очередную конференцию? Типа, невестой больше, невестой меньше… Охх!

29
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело